라틴어-한국어 사전 검색

rependere

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (rependō의 현재 능동태 부정사형 )

    형태분석: repend(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (rependō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 )

    형태분석: repend(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (rependō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 )

    형태분석: repend(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

rependēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (rependō의 미래 수동태 직설법 2인칭 단수형 )

    형태분석: repend(어간) + e(시제접사) + re(인칭어미)

  • (rependō의 완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 )

    형태분석: repend(어간) + ēre(인칭어미)

rependō

3변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: rependō, rependere, rependī, repēnsus

어원: re- + pendō(걸다, 매달다)

  1. to weigh back, return by weight

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repende

복수 rependite

미래단수 rependitō

rependitō

복수 rependitōte

rependuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 rependere

복수 rependiminī

미래단수 rependitor

rependitor

복수 rependuntor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 rependēns

repēnsūrus

수동태 repēnsus

rependendus

목적분사

대격탈격
형태 repēnsum

repēnsū

예문

  • Hoc quippe modo nec debitor fierent, quia talia rependere non deberem; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 29. (A. D. 409 Epist. CX) Domino Beatissimo Atque Dulcissimo Venerabili Nimiumque Desiderabili Fratri et Consacerdoti Severo et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 2:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:4)

  • Accipe hanc salutationem nostram et tuam dignare rependere. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 53. (A. D. 429 Epist. CCXXIX) Domino Merito Inlustri et Magnificentissimo Atque In Christo Carissimo Filio Dario Augustinus 2:8)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:8)

  • ire placet tandem praesensque tueri, sternere si Minyas magnoque rependere luctu (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Sextus. 5:2)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 5:2)

  • "Quid tibi mercedis me posse rependere credis, Vinxeris absque modo quem stricto tam male nodo?" (BALDO, NOUUS ESOPUS, XXXV. De serpente et uiatore et uulpe iudice 38:5)

    (, , 38:5)

  • Nunc mea, non ut hebes, benefacta rependere debes: (BALDO, NOUUS ESOPUS, XXVI. De cane et lupo 27:9)

    (, , 27:9)

유의어

  1. to weigh back

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION