고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: sanguinolent(어간) + īs(어미)
형태분석: sanguinolent(어간) + īs(어미)
형태분석: sanguinolent(어간) + īs(어미)
형태분석: sanguinolent(어간) + īs(어미)
형태분석: sanguinolent(어간) + īs(어미)
형태분석: sanguinolent(어간) + īs(어미)
기본형: sanguinolentus, sanguinolenta, sanguinolentum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sanguinolentus 날것의 (이)가 | sanguinolentī 날것의 (이)들이 | sanguinolenta 날것의 (이)가 | sanguinolentae 날것의 (이)들이 | sanguinolentum 날것의 (것)가 | sanguinolenta 날것의 (것)들이 |
속격 | sanguinolentī 날것의 (이)의 | sanguinolentōrum 날것의 (이)들의 | sanguinolentae 날것의 (이)의 | sanguinolentārum 날것의 (이)들의 | sanguinolentī 날것의 (것)의 | sanguinolentōrum 날것의 (것)들의 |
여격 | sanguinolentō 날것의 (이)에게 | sanguinolentīs 날것의 (이)들에게 | sanguinolentae 날것의 (이)에게 | sanguinolentīs 날것의 (이)들에게 | sanguinolentō 날것의 (것)에게 | sanguinolentīs 날것의 (것)들에게 |
대격 | sanguinolentum 날것의 (이)를 | sanguinolentōs 날것의 (이)들을 | sanguinolentam 날것의 (이)를 | sanguinolentās 날것의 (이)들을 | sanguinolentum 날것의 (것)를 | sanguinolenta 날것의 (것)들을 |
탈격 | sanguinolentō 날것의 (이)로 | sanguinolentīs 날것의 (이)들로 | sanguinolentā 날것의 (이)로 | sanguinolentīs 날것의 (이)들로 | sanguinolentō 날것의 (것)로 | sanguinolentīs 날것의 (것)들로 |
호격 | sanguinolente 날것의 (이)야 | sanguinolentī 날것의 (이)들아 | sanguinolenta 날것의 (이)야 | sanguinolentae 날것의 (이)들아 | sanguinolentum 날것의 (것)야 | sanguinolenta 날것의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sanguinolentus 날것의 (이)가 | sanguinolentior 더 날것의 (이)가 | sanguinolentissimus 가장 날것의 (이)가 |
부사 | sanguinolentē | sanguinolentius | sanguinolentissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
" macte virtute esto " sanguinolentis ex acie redeuntibus dicitur. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 7, letter 66 50:3)
(세네카, , , 50:3)
in facinore aliquo audaci et crudeli patrando non acquiescendum esse, aut in naturae alicuius ferocia, aut in promissis constantibus, nedum iuramentis, sed commitendum esse scelus esse viris sanguinolentis et iamdudum caedibus assuetis. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XXXVII. [ = English XXXIX] DE CONSUETUDINE ET EDUCATIONE 1:5)
(, , 1:5)
sequitur tristis sanguinolenta Bellona manu quaeque superbos urit Erinys, nimias semper comitata domos, quas in planum quaelibet hora tulit ex alto. (Seneca, Agamemnon 2:9)
(세네카, 아가멤논 2:9)
scriptis tot milibus , extat Littera Nasonis sanguinolenta legi: (P. Ovidius Naso, Ibis, book 1 1:4)
(푸블리우스 오비디우스 나소, , 1권 1:4)
Ut qui Threicii quondam praesepia regis Fecerunt dapibus sanguinolenta suis : (P. Ovidius Naso, Ibis, book 1 18:2)
(푸블리우스 오비디우스 나소, , 1권 18:2)
1. Sanguis denotes the blood circulating in the body, living and supporting life, like αἷμα; cruor (κρύος) the blood gushing from the body, like βρότος. Cic. N. D. ii. 55. Sanguis per venas in omne corpus diffunditur: comp. with Rosc. Am. 7, 19. Ut cruorem inimici quam recentissimum ostenderet. Tac. Ann. xii. 46. Mox ubi sanguis artus extremos suffuderit, levi ictu cruorem eliciunt atque invicem lambunt. Sanguis is the condition of physical life; cruor, the symbol of death by slaughter. 2. Sanguineus means, consisting of blood, sanguinolentus, smelling after blood, or blood-thirsty; cruentus, red with blood. (iv. 258.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용