고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sēcūrus, sēcūra, sēcūrum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sēcūrior 더 부주의한 (이)가 | sēcūriōrēs 더 부주의한 (이)들이 | sēcūrius 더 부주의한 (것)가 | sēcūriōra 더 부주의한 (것)들이 |
속격 | sēcūriōris 더 부주의한 (이)의 | sēcūriōrum 더 부주의한 (이)들의 | sēcūriōris 더 부주의한 (것)의 | sēcūriōrum 더 부주의한 (것)들의 |
여격 | sēcūriōrī 더 부주의한 (이)에게 | sēcūriōribus 더 부주의한 (이)들에게 | sēcūriōrī 더 부주의한 (것)에게 | sēcūriōribus 더 부주의한 (것)들에게 |
대격 | sēcūriōrem 더 부주의한 (이)를 | sēcūriōrēs 더 부주의한 (이)들을 | sēcūrius 더 부주의한 (것)를 | sēcūriōra 더 부주의한 (것)들을 |
탈격 | sēcūriōre 더 부주의한 (이)로 | sēcūriōribus 더 부주의한 (이)들로 | sēcūriōre 더 부주의한 (것)로 | sēcūriōribus 더 부주의한 (것)들로 |
호격 | sēcūrior 더 부주의한 (이)야 | sēcūriōrēs 더 부주의한 (이)들아 | sēcūrius 더 부주의한 (것)야 | sēcūriōra 더 부주의한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sēcūrus 부주의한 (이)가 | sēcūrior 더 부주의한 (이)가 | sēcūrissimus 가장 부주의한 (이)가 |
부사 | sēcūrē 부주의하게 | sēcūrius 더 부주의하게 | sēcūrissimē 가장 부주의하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
aut certe ideo metum aufert, ut animo securiore possit audire, ut alibi solvite corde metum, Teucri. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 257 248:6)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 248:6)
quanquam enim stetisse ipsum in fastigio eloquentiae fateor, ac vix, quid adiici potuerit, , fortasse inventurus, quod adhuc abscisurum putem fuisse (nam fere sic docti iudicaverunt, plurimum in eo virtutum, nonnihil fuisse vitiorum, et se ipse multa ex illa iuvenili abundantia coercuisse testatur), tamen, quando nec sapientis sibi nomen, minime sui contemptor, asseruit et melius dicere, certe data longiore vita et tempore ad componendum securiore, potuisset, non maligne crediderim defuisse ei summam illam, ad quam nemo propius accessit. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XII 26:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 26:1)
Et, cum audieris quid loquantur, tunc confortabuntur manus tuae, et securior ad hostium castra descendes ". Descendit ergo ipse et Phara puer eius in partem castrorum, ubi erant armatorum vigiliae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 7 7:11)
그들이 무슨 말을 하는지 듣고 나면 진영으로 쳐 내려갈 용기가 날 것이다.” 그리하여 기드온은 자기 시종 푸라와 함께 진영의 전초 끝으로 내려갔다. (불가타 성경, 판관기, 7장 7:11)
Ascendensque Gedeon per viam eorum, qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem Nobe et Iegbaa, percussit castra hostium, qui securi erant et nihil adversi suspicabantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 8 8:11)
기드온은 노바와 욕보하 동쪽 유목민들의 길을 따라 올라가서 적군을 쳤다. 그때에 적군은 안심하고 있었다. (불가타 성경, 판관기, 8장 8:11)
Intrabimus ad securos in regionem latissimam; tradetque nobis Deus locum, in quo nullius rei est penuria eorum, quae sunt in terra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 18 18:10)
여러분은 태평하게 사는 백성에게 가는 것입니다. 그리고 양쪽으로 드넓은 그 땅을 정녕 하느님께서 여러분의 손에 넘겨주셨습니다. 세상에 아쉬운 것이 하나도 없는 곳입니다.” (불가타 성경, 판관기, 18장 18:10)
1. Tutus denotes safety objectively, he who actually is safe, like ἀσφαλής; securus (sine cura) subjectively, he who thinks himself safe; hence tutus is used for provident, with reference to foresight; securus is used as a softer expression, for improvident, with reference to the want of foresight. Sen. Ep. 97. Tuta scelera esse possunt, secura non possunt: and 105. The substantive securitas, however, must be used to supply the want of a similar substantive from tutus. 2. Securus, securitas, denote freedom from care and anxiety merely as a state of mind, like ἀμέριμνος, in opp. to sollicitus, Tac. Hist. iv. 58; whereas incuriosus, incuria, denote the want of carefulness and attention, with a practical reference, like heedless, ὀλίγωρος, in opp. to cura. Sen. Ep. 100. Fabianus non erat negligens in oratione, sed securus. (iii. 120.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용