라틴어-한국어 사전 검색

sēcūriōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sēcūrus의 비교급 남성 단수 대격형) 더 부주의한 (이)를

    형태분석: sēcūr(어간) + iōr(급 접사) + em(어미)

sēcūrus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sēcūrus, sēcūra, sēcūrum

어원: se(부정 접두사)+ cūra(돌봄, 관심)

  1. 부주의한, 무관심한
  2. 태연한, 태평한, 근심없는
  3. 겁없는
  4. 조용한, 고요한
  1. careless, negligent
  2. unconcerned, untroubled, carefree
  3. fearless
  4. quiet, composed, serene

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 sēcūrior

더 부주의한 (이)가

sēcūriōrēs

더 부주의한 (이)들이

sēcūrius

더 부주의한 (것)가

sēcūriōra

더 부주의한 (것)들이

속격 sēcūriōris

더 부주의한 (이)의

sēcūriōrum

더 부주의한 (이)들의

sēcūriōris

더 부주의한 (것)의

sēcūriōrum

더 부주의한 (것)들의

여격 sēcūriōrī

더 부주의한 (이)에게

sēcūriōribus

더 부주의한 (이)들에게

sēcūriōrī

더 부주의한 (것)에게

sēcūriōribus

더 부주의한 (것)들에게

대격 sēcūriōrem

더 부주의한 (이)를

sēcūriōrēs

더 부주의한 (이)들을

sēcūrius

더 부주의한 (것)를

sēcūriōra

더 부주의한 (것)들을

탈격 sēcūriōre

더 부주의한 (이)로

sēcūriōribus

더 부주의한 (이)들로

sēcūriōre

더 부주의한 (것)로

sēcūriōribus

더 부주의한 (것)들로

호격 sēcūrior

더 부주의한 (이)야

sēcūriōrēs

더 부주의한 (이)들아

sēcūrius

더 부주의한 (것)야

sēcūriōra

더 부주의한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sēcūrus

부주의한 (이)가

sēcūrior

더 부주의한 (이)가

sēcūrissimus

가장 부주의한 (이)가

부사 sēcūrē

부주의하게

sēcūrius

더 부주의하게

sēcūrissimē

가장 부주의하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • tot a maioribus repertae leges, tot quas divus Augustus tulit, illae oblivione, hae, quod flagitiosius est, contemptu abolitae securiorem luxum fecere. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 54 54:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 54장 54:5)

  • an ideo librum istum adprehendisti, ut diligentius retractares, et sublatis si qua pravae interpretationi materiam dederunt, emitteres Catonem non quidem meliorem, sed tamen securiorem?' (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 3 2:2)

    (코르넬리우스 타키투스, 대화, 3장 2:2)

  • Fac me fortiorem, fac securiorem, fac fortunae parem, fac superiorem. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 19, letter 117 33:7)

    (세네카, , , 33:7)

  • Plurimum coeptis contulerunt iactatum exemplar epistulae uerae siue falsae defuncti Othonis ad Vespasianum extrema obtestatione ultionem mandantis et ut rei p. subueniret optantis, simul rumor dissipatus destinasse uictorem Vitellium permutare hiberna legionum et Germanicas transferre in Orientem ad securiorem mollioremque militiam, praeterea ex praesidibus prouinciarum Licinius Mucianus et e regibus Vologaesus Parthus; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Vespasianus, chapter 6 4:1)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 6장 4:1)

  • Et, cum audieris quid loquantur, tunc confortabuntur manus tuae, et securior ad hostium castra descendes ". Descendit ergo ipse et Phara puer eius in partem castrorum, ubi erant armatorum vigiliae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 7 7:11)

    그들이 무슨 말을 하는지 듣고 나면 진영으로 쳐 내려갈 용기가 날 것이다.” 그리하여 기드온은 자기 시종 푸라와 함께 진영의 전초 끝으로 내려갔다. (불가타 성경, 판관기, 7장 7:11)

유의어 사전

1. Tutus denotes safety objectively, he who actually is safe, like ἀσφαλής; securus (sine cura) subjectively, he who thinks himself safe; hence tutus is used for provident, with reference to foresight; securus is used as a softer expression, for improvident, with reference to the want of foresight. Sen. Ep. 97. Tuta scelera esse possunt, secura non possunt: and 105. The substantive securitas, however, must be used to supply the want of a similar substantive from tutus. 2. Securus, securitas, denote freedom from care and anxiety merely as a state of mind, like ἀμέριμνος, in opp. to sollicitus, Tac. Hist. iv. 58; whereas incuriosus, incuria, denote the want of carefulness and attention, with a practical reference, like heedless, ὀλίγωρος, in opp. to cura. Sen. Ep. 100. Fabianus non erat negligens in oratione, sed securus. (iii. 120.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 부주의한

  2. 겁없는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%

SEARCH

MENU NAVIGATION