고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sēcūrus, sēcūra, sēcūrum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sēcūrior 더 부주의한 (이)가 | sēcūriōrēs 더 부주의한 (이)들이 | sēcūrius 더 부주의한 (것)가 | sēcūriōra 더 부주의한 (것)들이 |
속격 | sēcūriōris 더 부주의한 (이)의 | sēcūriōrum 더 부주의한 (이)들의 | sēcūriōris 더 부주의한 (것)의 | sēcūriōrum 더 부주의한 (것)들의 |
여격 | sēcūriōrī 더 부주의한 (이)에게 | sēcūriōribus 더 부주의한 (이)들에게 | sēcūriōrī 더 부주의한 (것)에게 | sēcūriōribus 더 부주의한 (것)들에게 |
대격 | sēcūriōrem 더 부주의한 (이)를 | sēcūriōrēs 더 부주의한 (이)들을 | sēcūrius 더 부주의한 (것)를 | sēcūriōra 더 부주의한 (것)들을 |
탈격 | sēcūriōre 더 부주의한 (이)로 | sēcūriōribus 더 부주의한 (이)들로 | sēcūriōre 더 부주의한 (것)로 | sēcūriōribus 더 부주의한 (것)들로 |
호격 | sēcūrior 더 부주의한 (이)야 | sēcūriōrēs 더 부주의한 (이)들아 | sēcūrius 더 부주의한 (것)야 | sēcūriōra 더 부주의한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sēcūrus 부주의한 (이)가 | sēcūrior 더 부주의한 (이)가 | sēcūrissimus 가장 부주의한 (이)가 |
부사 | sēcūrē 부주의하게 | sēcūrius 더 부주의하게 | sēcūrissimē 가장 부주의하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Multo ergo liquidius et securius in hoc amatur Christiana paupertas, in quo nulla rerum ampliorum potest putari cupiditas. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 33. (A. D. 411 Epist. CXXVI) Dominae Sanctae Ac Venerabili Famulae Dei Albinae Augustinus In Domino salutem 7:9)
(아우구스티누스, 편지들, 7:9)
ac dum Veneris colluctationibus securius operantur, maritus ignarus rerum ac nihil etiam tum tale suspicans improvisus hospitium repetit. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 5:4)
(아풀레이우스, 변신, 9권 5:4)
Quo conperto Montius tune quaestor, acer quidem sed ad lenitatem propensior, consulens in commune, advocatos palatinarum primos scholarum allocutus est mollius, docens nec decere haec fieri nec prodesse, addensque vocis obiurgatorio sonu, quod si id placuerit, post statuas Constantii deiectas, super adimenda vita praefecto conveniet securius cogitari. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 7 11:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 11:2)
Proinde quoniam - ut Mantuanus vates praedixit excelsus - maius opus moveo maiorque mihi rerum nascitur ordo, Galliarum tractus et situm ostendere puto nunc tempestivum, ne inter procinctus ardentes, proeliorumque varios casus, ignota quibusdam expediens imitari videar desides nauticos, attrita lintea cum rudentibus, quae licuit parari securius, inter fluctus resarcire coactos et tempestates. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 9 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 1:1)
Cuius cladis immensitate permoti, posthabito latendi consilio, Sarmatae petendae specie pacis, agmine tripertito agentes, securius nostros aggredi cogitarunt ut nec expedire tela nec vim vulnerum declinare, nec quod est in rebus artissimis ultimum, verti possent in fugam. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 12 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 7:1)
1. Tutus denotes safety objectively, he who actually is safe, like ἀσφαλής; securus (sine cura) subjectively, he who thinks himself safe; hence tutus is used for provident, with reference to foresight; securus is used as a softer expression, for improvident, with reference to the want of foresight. Sen. Ep. 97. Tuta scelera esse possunt, secura non possunt: and 105. The substantive securitas, however, must be used to supply the want of a similar substantive from tutus. 2. Securus, securitas, denote freedom from care and anxiety merely as a state of mind, like ἀμέριμνος, in opp. to sollicitus, Tac. Hist. iv. 58; whereas incuriosus, incuria, denote the want of carefulness and attention, with a practical reference, like heedless, ὀλίγωρος, in opp. to cura. Sen. Ep. 100. Fabianus non erat negligens in oratione, sed securus. (iii. 120.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용