라틴어-한국어 사전 검색

sēdulius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sēdulus의 비교급 중성 단수 주격형) 더 부지런한 (것)가

    형태분석: sēdul(어간) + ius(급 접사)

  • (sēdulus의 비교급 중성 단수 대격형) 더 부지런한 (것)를

    형태분석: sēdul(어간) + ius(급 접사)

  • (sēdulus의 비교급 중성 단수 호격형) 더 부지런한 (것)야

    형태분석: sēdul(어간) + ius(급 접사)

  • (sēdulus의 부사 비교급형) 더 부지런하게

    형태분석: sēdul(어간) + ius(급 접사)

sēdulus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sēdulus, sēdula, sēdulum

어원: SED-

  1. 부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는
  1. diligent, industrious, zealous, unremitting, solicitous, assiduous, sedulous

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 sēdulior

더 부지런한 (이)가

sēduliōrēs

더 부지런한 (이)들이

sēdulius

더 부지런한 (것)가

sēduliōra

더 부지런한 (것)들이

속격 sēduliōris

더 부지런한 (이)의

sēduliōrum

더 부지런한 (이)들의

sēduliōris

더 부지런한 (것)의

sēduliōrum

더 부지런한 (것)들의

여격 sēduliōrī

더 부지런한 (이)에게

sēduliōribus

더 부지런한 (이)들에게

sēduliōrī

더 부지런한 (것)에게

sēduliōribus

더 부지런한 (것)들에게

대격 sēduliōrem

더 부지런한 (이)를

sēduliōrēs

더 부지런한 (이)들을

sēdulius

더 부지런한 (것)를

sēduliōra

더 부지런한 (것)들을

탈격 sēduliōre

더 부지런한 (이)로

sēduliōribus

더 부지런한 (이)들로

sēduliōre

더 부지런한 (것)로

sēduliōribus

더 부지런한 (것)들로

호격 sēdulior

더 부지런한 (이)야

sēduliōrēs

더 부지런한 (이)들아

sēdulius

더 부지런한 (것)야

sēduliōra

더 부지런한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sēdulus

부지런한 (이)가

sēdulior

더 부지런한 (이)가

sēdulissimus

가장 부지런한 (이)가

부사 sēdulē

부지런하게

sēdulius

더 부지런하게

sēdulissimē

가장 부지런하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Repente post tergum equitatus cernitur; cohortes aliae appropinquant. Hostes terga vertunt; fugientibus equites occurrunt. Fit magna caedes. Sedulius, dux et princeps Lemovicum, occiditur; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 88 88:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 88장 88:3)

  • Cuius Sedulius poeta mentionem facit in Paschali metrico carmine, ita dicens: (ASSERIUS, DE REBUS GESTIS AELFREDI, 1 2:29)

    (, , 2:29)

  • Unde Sedulius: (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 5:9)

    (피에르 아벨라르, , 5:9)

  • dixit ad puerum: " Loquere ad eam: Ecce sedule in omnibus ministrasti nobis; quid vis, ut faciam tibi? Numquid habes negotium et vis, ut loquar regi sive principi militiae? ". Quae respondit: " In medio populi mei habito ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:13)

    엘리사가 종에게 말하였다. “부인께 이렇게 여쭈어라. ‘부인, 우리를 돌보시느라 수고가 많으시오. 내가 부인에게 무엇을 해 드리면 좋겠소? 내가 부인을 위하여 임금님이나 아니면 군대의 장수에게 무엇을 좀 부탁하면 어떻겠소?’” 그러자 여자가 “저는 이렇게 제 겨레 가운데에서 잘 지내고 있습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:13)

  • Gratia mulieris sedulae delectabit virum suum, et ossa illius impinguabit (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 26 26:16)

    집 안을 깨끗하게 정돈하는 착한 아내의 아름다움은 주님의 창공에 떠오르는 태양과 같다. (불가타 성경, 집회서, 26장 26:16)

유의어

  1. 부지런한

    • industrius (활동적인, 활약하고 있는, 분주한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%

SEARCH

MENU NAVIGATION