라틴어-한국어 사전 검색

tenebrās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tenebrae의 복수 대격형) 암흑들을

    형태분석: tenebr(어간) + ās(어미)

tenebrae

1변화 명사; 여성 절대복수 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tenebrae, tenebrārum

  1. 암흑, 어둠
  2. (시) 죽음의 그림자
  3. 감옥, 지하 감옥, 던전
  4. (넓은 의미로) 우울, 침울
  1. darkness, especially the darkness of night
  2. (poetic) shadow of death
  3. prison, dungeon
  4. (by extension) gloom or darkness of the mind

격변화 정보

1변화
복수
주격 tenebrae

암흑들이

속격 tenebrārum

암흑들의

여격 tenebrīs

암흑들에게

대격 tenebrās

암흑들을

탈격 tenebrīs

암흑들로

호격 tenebrae

암흑들아

예문

  • Et vidit Deus lucem quod esset bona et divisit Deus lucem ac tenebras. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:4)

    하느님께서 보시니 그 빛이 좋았다. 하느님께서는 빛과 어둠을 가르시어, (불가타 성경, 창세기, 1장 1:4)

  • Appellavitque Deus lucem Diem et tenebras Noctem. Factumque est vespere et mane, dies unus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:5)

    빛을 낮이라 부르시고 어둠을 밤이라 부르셨다. 저녁이 되고 아침이 되니 첫날이 지났다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:5)

  • et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras. Et vidit Deus quod esset bonum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:18)

    낮과 밤을 다스리며 빛과 어둠을 가르게 하셨다. 하느님께서 보시니 좋았다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:18)

  • Clamaverunt autem ad Dominum, qui posuit tenebras inter vos et Aegyptios et adduxit super eos mare et operuit illos. Viderunt oculi vestri, quae in Aegypto fecerim; et habitastis in solitudine multo tempore. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 24 24:7)

    그래서 너희 조상들이 주님에게 부르짖자, 주님이 너희와 이집트인 사이에 암흑을 갖다 놓고 바닷물을 끌어들여 그들을 덮쳐 버렸다. 이렇게 내가 이집트에서 한 일을 너희는 두 눈으로 보았다. 너희가 광야에서 오랫동안 머무른 뒤에, (불가타 성경, 여호수아기, 24장 24:7)

  • Dies ille vertatur in tenebras; non requirat eum Deus desuper, et non illustretur lumine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 3 3:4)

    그날은 차라리 암흑이 되어 버려 위에서 하느님께서 찾지 않으시고 빛이 밝혀 주지도 말았으면. (불가타 성경, 욥기, 3장 3:4)

유의어

  1. 죽음의 그림자

  2. 우울

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0046%

SEARCH

MENU NAVIGATION