고전 발음: []교회 발음: []
기본형: adiūrō, adiūrāre, adiūrāvī, adiūrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adiūrō (나는) 단언한다 |
adiūrās (너는) 단언한다 |
adiūrat (그는) 단언한다 |
복수 | adiūrāmus (우리는) 단언한다 |
adiūrātis (너희는) 단언한다 |
adiūrant (그들은) 단언한다 |
|
과거 | 단수 | adiūrābam (나는) 단언하고 있었다 |
adiūrābās (너는) 단언하고 있었다 |
adiūrābat (그는) 단언하고 있었다 |
복수 | adiūrābāmus (우리는) 단언하고 있었다 |
adiūrābātis (너희는) 단언하고 있었다 |
adiūrābant (그들은) 단언하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adiūrābō (나는) 단언하겠다 |
adiūrābis (너는) 단언하겠다 |
adiūrābit (그는) 단언하겠다 |
복수 | adiūrābimus (우리는) 단언하겠다 |
adiūrābitis (너희는) 단언하겠다 |
adiūrābunt (그들은) 단언하겠다 |
|
완료 | 단수 | adiūrāvī (나는) 단언했다 |
adiūrāvistī (너는) 단언했다 |
adiūrāvit (그는) 단언했다 |
복수 | adiūrāvimus (우리는) 단언했다 |
adiūrāvistis (너희는) 단언했다 |
adiūrāvērunt, adiūrāvēre (그들은) 단언했다 |
|
과거완료 | 단수 | adiūrāveram (나는) 단언했었다 |
adiūrāverās (너는) 단언했었다 |
adiūrāverat (그는) 단언했었다 |
복수 | adiūrāverāmus (우리는) 단언했었다 |
adiūrāverātis (너희는) 단언했었다 |
adiūrāverant (그들은) 단언했었다 |
|
미래완료 | 단수 | adiūrāverō (나는) 단언했겠다 |
adiūrāveris (너는) 단언했겠다 |
adiūrāverit (그는) 단언했겠다 |
복수 | adiūrāverimus (우리는) 단언했겠다 |
adiūrāveritis (너희는) 단언했겠다 |
adiūrāverint (그들은) 단언했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adiūror (나는) 단언된다 |
adiūrāris, adiūrāre (너는) 단언된다 |
adiūrātur (그는) 단언된다 |
복수 | adiūrāmur (우리는) 단언된다 |
adiūrāminī (너희는) 단언된다 |
adiūrantur (그들은) 단언된다 |
|
과거 | 단수 | adiūrābar (나는) 단언되고 있었다 |
adiūrābāris, adiūrābāre (너는) 단언되고 있었다 |
adiūrābātur (그는) 단언되고 있었다 |
복수 | adiūrābāmur (우리는) 단언되고 있었다 |
adiūrābāminī (너희는) 단언되고 있었다 |
adiūrābantur (그들은) 단언되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adiūrābor (나는) 단언되겠다 |
adiūrāberis, adiūrābere (너는) 단언되겠다 |
adiūrābitur (그는) 단언되겠다 |
복수 | adiūrābimur (우리는) 단언되겠다 |
adiūrābiminī (너희는) 단언되겠다 |
adiūrābuntur (그들은) 단언되겠다 |
|
완료 | 단수 | adiūrātus sum (나는) 단언되었다 |
adiūrātus es (너는) 단언되었다 |
adiūrātus est (그는) 단언되었다 |
복수 | adiūrātī sumus (우리는) 단언되었다 |
adiūrātī estis (너희는) 단언되었다 |
adiūrātī sunt (그들은) 단언되었다 |
|
과거완료 | 단수 | adiūrātus eram (나는) 단언되었었다 |
adiūrātus erās (너는) 단언되었었다 |
adiūrātus erat (그는) 단언되었었다 |
복수 | adiūrātī erāmus (우리는) 단언되었었다 |
adiūrātī erātis (너희는) 단언되었었다 |
adiūrātī erant (그들은) 단언되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | adiūrātus erō (나는) 단언되었겠다 |
adiūrātus eris (너는) 단언되었겠다 |
adiūrātus erit (그는) 단언되었겠다 |
복수 | adiūrātī erimus (우리는) 단언되었겠다 |
adiūrātī eritis (너희는) 단언되었겠다 |
adiūrātī erunt (그들은) 단언되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adiūrem (나는) 단언하자 |
adiūrēs (너는) 단언하자 |
adiūret (그는) 단언하자 |
복수 | adiūrēmus (우리는) 단언하자 |
adiūrētis (너희는) 단언하자 |
adiūrent (그들은) 단언하자 |
|
과거 | 단수 | adiūrārem (나는) 단언하고 있었다 |
adiūrārēs (너는) 단언하고 있었다 |
adiūrāret (그는) 단언하고 있었다 |
복수 | adiūrārēmus (우리는) 단언하고 있었다 |
adiūrārētis (너희는) 단언하고 있었다 |
adiūrārent (그들은) 단언하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adiūrāverim (나는) 단언했다 |
adiūrāverīs (너는) 단언했다 |
adiūrāverit (그는) 단언했다 |
복수 | adiūrāverīmus (우리는) 단언했다 |
adiūrāverītis (너희는) 단언했다 |
adiūrāverint (그들은) 단언했다 |
|
과거완료 | 단수 | adiūrāvissem (나는) 단언했었다 |
adiūrāvissēs (너는) 단언했었다 |
adiūrāvisset (그는) 단언했었다 |
복수 | adiūrāvissēmus (우리는) 단언했었다 |
adiūrāvissētis (너희는) 단언했었다 |
adiūrāvissent (그들은) 단언했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adiūrer (나는) 단언되자 |
adiūrēris, adiūrēre (너는) 단언되자 |
adiūrētur (그는) 단언되자 |
복수 | adiūrēmur (우리는) 단언되자 |
adiūrēminī (너희는) 단언되자 |
adiūrentur (그들은) 단언되자 |
|
과거 | 단수 | adiūrārer (나는) 단언되고 있었다 |
adiūrārēris, adiūrārēre (너는) 단언되고 있었다 |
adiūrārētur (그는) 단언되고 있었다 |
복수 | adiūrārēmur (우리는) 단언되고 있었다 |
adiūrārēminī (너희는) 단언되고 있었다 |
adiūrārentur (그들은) 단언되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adiūrātus sim (나는) 단언되었다 |
adiūrātus sīs (너는) 단언되었다 |
adiūrātus sit (그는) 단언되었다 |
복수 | adiūrātī sīmus (우리는) 단언되었다 |
adiūrātī sītis (너희는) 단언되었다 |
adiūrātī sint (그들은) 단언되었다 |
|
과거완료 | 단수 | adiūrātus essem (나는) 단언되었었다 |
adiūrātus essēs (너는) 단언되었었다 |
adiūrātus esset (그는) 단언되었었다 |
복수 | adiūrātī essēmus (우리는) 단언되었었다 |
adiūrātī essētis (너희는) 단언되었었다 |
adiūrātī essent (그들은) 단언되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adiūrā (너는) 단언해라 |
||
복수 | adiūrāte (너희는) 단언해라 |
|||
미래 | 단수 | adiūrātō (네가) 단언하게 해라 |
adiūrātō (그가) 단언하게 해라 |
|
복수 | adiūrātōte (너희가) 단언하게 해라 |
adiūrantō (그들이) 단언하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adiūrāre (너는) 단언되어라 |
||
복수 | adiūrāminī (너희는) 단언되어라 |
|||
미래 | 단수 | adiūrātor (네가) 단언되게 해라 |
adiūrātor (그가) 단언되게 해라 |
|
복수 | adiūrantor (그들이) 단언되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adiūrāre 단언함 |
adiūrāvisse 단언했음 |
adiūrātūrus esse 단언하겠음 |
수동태 | adiūrārī 단언됨 |
adiūrātus esse 단언되었음 |
adiūrātum īrī 단언되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adiūrāns 단언하는 |
adiūrātūrus 단언할 |
|
수동태 | adiūrātus 단언된 |
adiūrandus 단언될 |
ut adiurem te per Dominum, Deum caeli et Deum terrae, ut non accipias uxorem filio meo de filiabus Chananaeorum, inter quos habito; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:3)
나는 네가 하늘의 하느님이시며 땅의 하느님이신 주님을 두고 맹세하게 하겠다. 내가 살고 있는 이곳 가나안족의 딸들 가운데에서 내 아들의 아내가 될 여자를 데려오지 않고, (불가타 성경, 창세기, 24장 24:3)
Et adiuravit me dominus meus dicens: "Non accipies uxorem filio meo de filiabus Chananaeorum, in quorum terra habito; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:37)
저의 주인은 이렇게 말씀하시면서 저에게 맹세하게 하셨습니다. ‘너는 내가 살고 있는 이 땅 가나안족의 딸들 가운데에서 내 아들의 아내가 될 여자를 데려오지 말고, (불가타 성경, 창세기, 24장 24:37)
eo quod pater meus adiuraverit me dicens: "En morior; in sepulcro meo, quod fodi mihi in terra Chanaan, sepelies me"; ascendam nunc et sepeliam patrem meum ac revertar ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:5)
‘저의 아버지가 ′내가 죽거든, 내가 가나안 땅에 나를 위해서 파 놓은 무덤에 묻어라.′ 하며, 저에게 맹세하게 하였습니다. 그러니 제가 올라가서 아버지의 장사를 지낼 수 있게 해 주십시오. 그런 다음 제가 돌아오겠습니다.’” (불가타 성경, 창세기, 50장 50:5)
Dixitque ei pharao: " Ascende et sepeli patrem tuum, sicut adiuratus es ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:6)
파라오는 “아버지가 그대에게 맹세하게 한 대로, 올라가서 그분의 장사를 지내시오.” 하고 윤허하였다. (불가타 성경, 창세기, 50장 50:6)
Adiurabitque eam et dicet: "Si non dormivit vir alienus tecum, et si non declinasti a viro tuo et non polluta es, deserto mariti toro, non te nocebunt aquae istae amarissimae, in quas maledicta congessi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:19)
이렇게 말하며, 그 여자를 맹세하게 한다. ′다른 남자가 그대와 동침한 적이 없고, 그대가 남편 밑에 있으면서 빗나가 몸을 더럽힌 일이 없으면, 저주를 부르는 이 쓴 물이 그대에게 해를 끼치지 않을 것이다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용