고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: venustus, venusta, venustum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | venustus 아름다운 (이)가 | venustī 아름다운 (이)들이 | venusta 아름다운 (이)가 | venustae 아름다운 (이)들이 | venustum 아름다운 (것)가 | venusta 아름다운 (것)들이 |
속격 | venustī 아름다운 (이)의 | venustōrum 아름다운 (이)들의 | venustae 아름다운 (이)의 | venustārum 아름다운 (이)들의 | venustī 아름다운 (것)의 | venustōrum 아름다운 (것)들의 |
여격 | venustō 아름다운 (이)에게 | venustīs 아름다운 (이)들에게 | venustae 아름다운 (이)에게 | venustīs 아름다운 (이)들에게 | venustō 아름다운 (것)에게 | venustīs 아름다운 (것)들에게 |
대격 | venustum 아름다운 (이)를 | venustōs 아름다운 (이)들을 | venustam 아름다운 (이)를 | venustās 아름다운 (이)들을 | venustum 아름다운 (것)를 | venusta 아름다운 (것)들을 |
탈격 | venustō 아름다운 (이)로 | venustīs 아름다운 (이)들로 | venustā 아름다운 (이)로 | venustīs 아름다운 (이)들로 | venustō 아름다운 (것)로 | venustīs 아름다운 (것)들로 |
호격 | venuste 아름다운 (이)야 | venustī 아름다운 (이)들아 | venusta 아름다운 (이)야 | venustae 아름다운 (이)들아 | venustum 아름다운 (것)야 | venusta 아름다운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | venustus 아름다운 (이)가 | venustior 더 아름다운 (이)가 | venustissimus 가장 아름다운 (이)가 |
부사 | venustē | venustius | venustissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nudi enim sunt, recti et venusti, omni ornatu orationis tamquam veste detracta. (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 75 2:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 75장 2:5)
qui vero cum ipso contenderent, eos, etiam si quid antea recti aut venusti habere visi essent, id amittere; (M. Tullius Cicero, pro P. Quinctio Oratio, chapter 24 2:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 24장 2:5)
haec, quae sunt minima, tamen bona dicantur necesse est, candiduli dentes, venusti oculi, color suavis et ea quae Anticlea laudat Ulixi pedes abluens: (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 5 46:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 5권 46:4)
"nostri per artus debiles intus decoris integri sensum venusti innoxium laboris 1 expertes gerunt." (Prudentius, Peristephanon Liber, Hymnus in honorem Passionis Laurentii Beatissimi Martyris. 2:76)
(프루덴티우스, , 2:76)
unde etiam venusti transitus fiunt; (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IX 107:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 107:1)
1. Formosus means beauty, as far as it excites pleasure and delight by fineness of form; pulchrum, as far as it excites admiration, is imposing, and satisfies the taste by its perfectness; venustum, as far as by its charms it excites desire, and captivates. Formositas works on the natural sense of beauty; pulchritudo, on the cultivated taste; venustas, on the more refined sensuality. Suet. Ner. 51. Fuit vultu pulchro magis quam venusto; that is, it had perfect and regular beauty rather than pleasing features, and possessed a cold, heartless sort of beauty, by which no one felt attracted. Comp. Catull. lxxxvi. Hor. A. P. 99. Cic. Off. i. 36. 2. Venustas, loveliness, is of higher import than gratia, grace; the former transports, the latter only attracts. (iii. 29.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용