Sanctus Ambrosius, De Bono Mortis,
Caput IV

성 암브로시우스, 죽음의 복됨,
4장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

multis

여성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

nominibus

중성 복수 탈격

이름, 성명

esse

부정사 미완료 능동

있다

bonam

여성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

finis

남성 단수 주격

peccati

중성 단수 속격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

meliorem

여성 단수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

transitus

남성 단수 속격

교차로, 횡단, 문자

quodque

접속사

~는데

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

nos

복수 대격

우리

redemerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

scriptum

중성 단수 주격

글, 문서, 텍스트

esse

부정사 미완료 능동

있다

Sap

중성 단수 주격

I

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

non

부사

아닌

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

paradiso

남성 단수 탈격

공원, 과수원

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

lignum

중성 단수 대격

장작, 땔감, 땔나무

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

Gen

여성 단수 대격

II

et

접속사

그리고, ~와

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

lux

여성 단수 주격

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

Mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

mala

여성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

et

접속사

그리고, ~와

subintravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

mala

여성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

si

접속사

만약, 만일

aut

접속사

또는, ~거나

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

gentiles

여성 복수 대격

동족의, 혈족의, 가족의

sensu

남성 단수 탈격

인지, 감각, 지각

caret

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 결여되다

aut

접속사

또는, ~거나

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

Apostolum

남성 단수 대격

상위 법정에 보내는 통지

Philipp

중성 단수 주격

I

lucrum

중성 단수 대격

이득, 이익

Christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

esse

부정사 미완료 능동

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

esse

부정사 미완료 능동

있다

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

nobis

복수 여격

우리

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

si

접속사

만약, 만일

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

post

'포스투무스'의 약어

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

sensus

남성 단수 주격

인지, 감각, 지각

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

enim

접속사

사실은

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

sensus

남성 단수 주격

인지, 감각, 지각

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

injuriae

여성 단수 속격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

sensus

남성 단수 주격

인지, 감각, 지각

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Aut

접속사

또는, ~거나

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

sensus

남성 단수 주격

인지, 감각, 지각

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

et

접속사

그리고, ~와

superstes

남성 단수 주격

생존자, 유족

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

anima

여성 단수 주격

영혼

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sensu

남성 단수 탈격

인지, 감각, 지각

utitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

et

접속사

그리고, ~와

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

fungitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

Cum

접속사

~때

autem

접속사

그러나, 하지만

manet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

anima

여성 단수 주격

영혼

manet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

nec

접속사

~또한 아니다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

amittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

augetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

nec

접속사

~또한 아니다

ullo

중성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

impedimento

중성 단수 탈격

장애, 방해, 저지

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

retardatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 막다, 예방하다, 연기하다, 미루다

anima

여성 단수 주격

영혼

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

operatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

magis

부사

더 많이

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

operatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

societate

여성 단수 탈격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animae

여성 단수 여격

영혼

majori

여성 단수 여격
비교급

큰, 커다란

oneri

중성 단수 여격

짐, 부담

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

mali

남성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

animae

여성 복수 주격

영혼

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

puritatem

여성 단수 대격

순결, 순수, 금욕, 정절, 솔직, 청결, 깨끗함

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

custodierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지키다, 수호하다, 감시하다

et

접속사

그리고, ~와

virtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

disciplinam

여성 단수 대격

가르침, 지시, 교육

servaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

Aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

servaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

non

부사

아닌

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

non

부사

아닌

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

vitiis

중성 복수 탈격

범죄, 악행

peccatisque

중성 복수 탈격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

obsita

중성 복수 주격

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

accusamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

pretium

중성 단수 주격

가격, 가치

luit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보상하다, 속죄하다

aut

접속사

또는, ~거나

abolet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

더디게 하다, 늦추다, 저지하다

ejus

남성 단수 속격

그, 그것

dolorem

남성 단수 대격

고통, 통증, 아픔

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

cruciatum

남성 단수 대격

고문, 고뇌

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

aut

접속사

또는, ~거나

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quietis

여성 단수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

bono

중성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

utitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

aut

접속사

또는, ~거나

malo

중성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

laborat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

애쓰다, 일하다

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

specta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

si

접속사

만약, 만일

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

oneri

중성 단수 여격

짐, 부담

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

absolutioni

여성 단수 여격

무죄 방면, 책임 해제, 면책

si

접속사

만약, 만일

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

supplicio

중성 단수 탈격

무릎 꿇기, 간청, 애원

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

remedio

중성 단수 탈격

약, 치료법, 치유

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

judicium

중성 단수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

Vita

여성 단수 주격

삶, 생명

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

hic

남성 단수 주격

이, 이것

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

aut

접속사

또는, ~거나

si

접속사

만약, 만일

hic

남성 단수 주격

이, 이것

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

illic

남성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

cum

접속사

~때

ibi

부사

거기에, 그곳에

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

supersit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

남다

terribilis

남성 단수 주격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

judicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

metus

남성 단수 속격

공포, 두려움, 무서움

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

hic

남성 단수 주격

이, 이것

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

si

접속사

만약, 만일

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

et

접속사

그리고, ~와

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

moribus

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

Non

부사

아닌

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

secundum

중성 단수 주격

두번째의, 둘째의

animae

여성 단수 속격

영혼

et

접속사

그리고, ~와

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

copulam

여성 단수 대격

결속, 결합, 연결하는 매개체

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

repellit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

거절하다, 몰다, 거부하다, 운전하다, 반대하다, 이끌다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

adipiscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animae

여성 단수 속격

영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

magis

부사

더 많이

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

id

중성 단수 주격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

contubernii

중성 단수 속격

같은 천막에 묵는 병사

et

접속사

그리고, ~와

conjunctionis

여성 단수 속격

공동, 합

operetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animae

여성 단수 속격

영혼

se

단수 탈격

그 자신

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

separantis

분사 현재 능동
중성 단수 속격

나누다, 분할하다, 쪼개다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

speculum

중성 단수 주격

거울, 반사경

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

anima

여성 단수 주격

영혼

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

elevat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이 들다, 들어 올리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

abducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

contubernio

중성 단수 탈격

같은 천막에 묵는 병사

et

접속사

그리고, ~와

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bonum

중성 단수 주격

선, 도덕적 선, 선행

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animam

여성 단수 대격

영혼

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

societate

여성 단수 탈격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

carnis

여성 단수 속격

고기, 살점

hujus

여성 단수 속격

이, 이것

absolvit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

풀다, 떼다, 분리하다

et

접속사

그리고, ~와

liberat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자유롭게 하다, 해방시키다

Omnifariam

여성 단수 주격

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

compugnantia

중성 단수 대격

dividit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

se

단수 대격

그 자신

invicem

부사

번갈아, 교대로

impugnent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 기습하다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

portus

남성 단수 주격

항구, 항만

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

magno

남성 단수 여격

큰, 커다란

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

istius

여성 단수 속격

그, 그것

jactati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

던지다, 안으로 던지다, 휘두르다, 쏘다

salo

중성 단수 탈격

바다, 해양, 심해, 대양, 심연

fidae

여성 단수 속격

신뢰할 수 있는, 진실한, 의지할 수 있는, 믿을 수 있는

quietis

여성 단수 속격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

stationem

여성 단수 대격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

requirunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

deteriorem

남성 단수 대격
비교급

더 낮은, 더 나쁜, 더 천한

statum

남성 단수 대격

상태, 정부, 사정, 현상

non

부사

아닌

efficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

qualem

남성 단수 대격

무슨, 어떤

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

invenerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

talem

남성 단수 대격

그런, 그러한

judicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

futuro

중성 단수 탈격

있다

reservat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

et

접속사

그리고, ~와

quiete

여성 단수 탈격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

fovet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따뜻하게 하다, 덥히다

et

접속사

그리고, ~와

praesentium

여성 복수 속격

현재의

invidiae

여성 단수 속격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

subducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

et

접속사

그리고, ~와

futurorum

중성 복수 속격

있다

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

componit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

Accedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quod

접속사

~는데

frustra

부사

헛되이, 효과없이

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

timent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

finem

남성 단수 대격

naturae

여성 단수 속격

본성

Nam

접속사

때문에

si

접속사

만약, 만일

recolamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

quod

접속사

~는데

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

non

부사

아닌

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

lapsus

남성 단수 주격

활공, 활강, 미끄럼, 떨어짐

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

flagitium

중성 단수 대격

불명예, 망신

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praevaricationis

여성 단수 속격

위반, 위배

et

접속사

그리고, ~와

fraudis

여성 단수 속격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

eum

남성 단수 대격

그, 그것

comprehenderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

remearet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 다녀오다, 돌아가다

inveniemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

finem

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

peccati

중성 단수 속격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

Gen

중성 단수 주격

ne

접속사

~하지 않기 위해

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

diuturnior

여성 단수 주격
비교급

영속적인, 영구적인, 오래가는

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

culpa

여성 단수 주격

잘못, 결점, 실수, 탓

numerosior

여성 단수 주격
비교급

풍부한, 수많은, 다수의, 여러 가지의, 다량의

Passus

남성 단수 주격

걸음, 계단, 일보

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

subintrare

부정사 미완료 능동

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

culpa

여성 단수 주격

잘못, 결점, 실수, 탓

cessaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

태만하다, 부주의하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

iterum

부사

다시, 두번째

naturae

여성 단수 속격

본성

finis

남성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

resurrectio

여성 단수 주격

되살아남, 부활, 재생

mortuorum

남성 복수 속격

죽은 사람

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

culpa

여성 단수 주격

잘못, 결점, 실수, 탓

deficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

resurrectionem

여성 단수 대격

되살아남, 부활, 재생

autem

접속사

그러나, 하지만

perpetuaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

영속하게 하다, 불멸하게 하다

natura

여성 단수 주격

본성

Ideoque

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

haec

여성 단수 주격

이, 이것

transitus

남성 단수 속격

교차로, 횡단, 문자

universorum

남성 복수 속격

전체의, 완전한, 전반적인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

constanter

부사

굳건하게

transeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

Transitus

남성 단수 주격

교차로, 횡단, 문자

autem

접속사

그러나, 하지만

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

corruptione

여성 단수 탈격

타락, 부패

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

incorruptionem

여성 단수 대격

청렴결백, 불멸, 불후

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

mortalitate

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

immortalitatem

여성 단수 대격

불후, 영원, 불사, 불멸

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

perturbatione

여성 단수 탈격

혼란

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tranquillitatem

여성 단수 대격

침착, 평정, 평온, 고요, 끈기, 조용함

Non

부사

아닌

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

te

단수 대격

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

offendat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

boni

남성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

transitus

남성 단수 속격

교차로, 횡단, 문자

beneficia

중성 복수 주격

이익, 유리, 이득

delectent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

sepultura

여성 단수 주격

매장, 토장

vitiorum

중성 복수 속격

범죄, 악행

virtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

suscitatio

여성 단수 주격

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Moriatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animis

여성 복수 탈격

영혼

justorum

남성 복수 속격

공정한, 바른, 정당한

Num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consepeliatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

함께 묻다, 매장하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

deponat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

justorum

남성 복수 속격

공정한, 바른, 정당한

assumat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

gratiam

여성 단수 대격

은혜

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

mortificationem

여성 단수 대격

죽음, 사망, 사신

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

anima

여성 단수 탈격

영혼

circumferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다, 들다, 낳다

Mortificatio

여성 단수 주격

죽음, 사망, 사신

autem

접속사

그러나, 하지만

Christi

남성 단수 속격

기름부어진 자; 그리스도

remissio

여성 단수 주격

해제, 해방, 석방

peccatorum

남성 복수 속격

죄인

abolitio

여성 단수 주격

철폐

criminum

중성 복수 속격

특권, 특전, 혜택

erroris

남성 단수 속격

헤매기, 방랑, 만유

oblivio

여성 단수 주격

잊음, 무의식, 건망

assumptio

여성 단수 주격

짐작, 포획, 소유, 붙잡음

gratiarum

여성 복수 속격

은혜

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

autem

접속사

그러나, 하지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bono

중성 단수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

plenius

중성 단수 주격
비교급

가득찬, 채워진, 통통한

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mundum

중성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

redemit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sanctus Ambrosius (성 암브로시우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION