M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 48

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
48장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

festivitate

여성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희, 찬양, 칭찬

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

et

접속사

그리고, ~와

facetiis

여성 복수 탈격

농담, 위트, 유머

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

C

Iulius

남성 단수 주격

7월의

L

'루키우스'의 약어

F

'파우스투스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

superioribus

남성 복수 여격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

et

접속사

그리고, ~와

aequalibus

남성 복수 여격

같은, 동일한

suis

남성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnibus

남성 복수 여격

모든

praestitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

oratorque

남성 단수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

minime

부사

가장 적은

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

vehemens

남성 단수 주격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

umquam

부사

언젠가

urbanitate

여성 단수 탈격

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

lepore

남성 단수 탈격

매력, 유쾌함, 즐거움

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

suavitate

여성 단수 탈격

달콤함 (맛), 듣기 좋음, 아름다움 (소리), 매력적임

conditior

여성 단수 주격

Sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

aliquot

몇몇, 약간의

orationes

여성 복수 대격

연설, 담화, 말

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

sicut

부사

~처럼, ~같이

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

tragoediis

여성 복수 탈격

비극

lenitas

여성 단수 주격

부드러움, 평이, 평온

eius

여성 단수 속격

그, 그것

non

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

nervis

남성 복수 탈격

힘줄, 건

perspici

부정사 미완료 수동

통해서 보다, 너머를 보다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

aequalis

남성 단수 속격

같은, 동일한

P

'푸블리우스'의 약어

Cethegus

남성 단수 주격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

suppeditabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

oratioto

여성 단수 대격

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

enim

접속사

사실은

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

penitusque

부사

내부에서, 내적으로

cognoverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

consularium

남성 복수 속격

auctoritatem

여성 단수 대격

후원, 지지

adsequebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 쫓다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

publicis

여성 복수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

veterator

남성 단수 주격

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

Q

'퀸투스'의 약어

Lucretius

남성 단수 주격

루크레티우스 가문 (로마 씨족명)

Vispillo

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

acutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다

et

접속사

그리고, ~와

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

peritus

남성 단수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

nam

접속사

때문에

Ofella

여성 단수 탈격

소량, 조금, 비트, 부스러기

contionibus

여성 복수 탈격

회의, 만남, 집합

aptior

여성 단수 주격
비교급

적당한, 적합한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

iudiciis

중성 복수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

Prudens

남성 단수 주격

현명한, 신중한, 분별있는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

T

'티투스'의 약어

Annius

남성 단수 주격

안니우스 가문 (로마 씨족명)

Velina

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

orator

남성 단수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

sane

부사

건강한

tolerabilis

남성 단수 주격

견딜 수 있는, 지지할 수 있는, 부양할 수 있는, 유지할 수 있는, 버틸 수 있는

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

causarum

여성 복수 속격

이유, 원인

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

T

'티투스'의 약어

Iuventius

남성 단수 주격

유웬티우스 가문, 유벤티우스 가문 (로마 씨족명)

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

lentus

남성 단수 주격

끈적끈적한, 끌진긴, 집착하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

paene

부사

거의, 대부분

frigidus

남성 단수 주격

추운, 차가운, 으슬으슬 추운, 냉랭한, 쌀쌀한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

callidus

남성 단수 주격

교활한, 약삭빠른, 간사한, 간교한

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

adversario

남성 단수 탈격

부정적인, 적대적인, 불리한

versutus

남성 단수 주격

손재주가 있는, 솜씨 좋은, 다재 다능한

et

접속사

그리고, ~와

praeterea

부사

게다가, 더욱이

nec

접속사

~또한 아니다

indoctus

남성 단수 주격

타고난, 무식한

et

접속사

그리고, ~와

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

cum

접속사

~때

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

civilis

남성 단수 속격

도시의, 시의, 시민의

intellegentia

여성 단수 주격

지능, 인식력

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

auditor

남성 단수 주격

청취자, 듣는 사람

P

'푸블리우스'의 약어

Orbius

중성 단수 주격
비교급

미망인이 된, 사별한

meus

남성 단수 주격

나의, 내

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

aequalis

남성 단수 주격

같은, 동일한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

exercitatus

남성 단수 주격

무서운, 숙련된, 솜씨 있는, 노련한, 경험이 풍부한, 불안한, 훈련 받은, 교육 받은, 흥분된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

autem

접속사

그러나, 하지만

civili

중성 단수 탈격

도시의, 시의, 시민의

non

부사

아닌

inferior

남성 단수 주격
비교급

얕은, 낮은

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

magister

남성 단수 주격

선생, 스승

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Nam

접속사

때문에

T

'티투스'의 약어

Aufidius

남성 단수 주격

아우피디우스 가문 (로마 씨족명)

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

vixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

살다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

senectutem

여성 단수 대격

노인, 노년

volebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

esse

부정사 미완료 능동

있다

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

horum

남성 복수 속격

이, 이것

eratque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

bonus

남성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

innocens

남성 단수 주격

무해한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

nec

접속사

~또한 아니다

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

frater

남성 단수 주격

형제

eius

남성 단수 속격

그, 그것

M

'마르쿠스'의 약어

Vergilius

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

L

Sullae

남성 단수 여격

imperatori

남성 단수 여격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Eius

남성 단수 속격

그, 그것

conlega

남성 단수 주격

동료, 동업자

P

'푸블리우스'의 약어

Magius

남성 단수 주격

마기우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

copiosior

남성 단수 주격
비교급

다량의, 풍부하게 산출되는, 풍부한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

omnium

남성 복수 속격

모든

oratorum

남성 복수 속격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

rabularum

여성 복수 속격

엉터리 변호사, 비양심적 변호사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

plane

부사

똑똑히, 명확하게

indocti

남성 복수 주격

타고난, 무식한

et

접속사

그리고, ~와

inurbani

남성 복수 주격

촌스러운, 시골의, 거만한, 지방 생활의

aut

접속사

또는, ~거나

rustici

남성 복수 주격

시골의, 시골풍의, 촌락의, 지방 생활의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

ego

단수 주격

cognoverim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

solutissimum

남성 단수 대격
최상급

매지 않은, 속박에서 풀려나온

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

acutissimum

남성 단수 대격

iudico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

nostri

복수 속격

우리

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

Q

'퀸투스'의 약어

Sertorium

남성 단수 대격

세르토리우스 가문 (로마 씨족명)

equestris

남성 단수 주격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

C

'가이우스'의 약어

Gargonium

남성 단수 대격

가르고니우스 가문 (로마 씨족명)

Fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

facilis

남성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

et

접속사

그리고, ~와

expeditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

진척시키다, 추진하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dicendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

splendore

남성 단수 탈격

광택, 광휘, 빛남, 광채, 윤기

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

probabili

남성 단수 탈격

쉬운, 믿을 수 있는, 그럴싸한, 있을 법한, 신용할 수 있는

T

'티투스'의 약어

Iunius

남성 단수 주격

유니우스 가문 (로마 씨족명)

L

'루키우스'의 약어

F

'파우스투스'의 약어

tribunicius

남성 단수 주격

호민관의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

accusante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

P

'푸블리우스'의 약어

Sextius

남성 단수 주격

섹스티우스 가문 (로마 씨족명)

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

designatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

표시하다, 찍다

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ambitus

남성 단수 주격

회로, 순환

is

남성 단수 주격

그, 그것

processisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

honoribus

남성 복수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

longius

중성 단수 주격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

semper

부사

항상, 늘, 영원히

infirma

여성 단수 주격

약한, 무른, 미약한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

aegra

여성 단수 주격

편찮으신, 편찮은, 그른

valetudine

여성 단수 탈격

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION