M. Tullius Cicero, M.Tvlli Ciceronis Topica,
chapter 8

마르쿠스 툴리우스 키케로, 토피카,
8장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

definitiones

여성 복수 대격

규정, 석의

attinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쥐다

hactenus

부사

여태까지는

partitione

여성 단수 탈격

구분, 분할, 분포, 갈래, 불화

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

sic

부사

그렇게, 그리

utendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

linquas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떠나다, 출발하다, 그만두다, 포기하다, 두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

partiri

부정사 미완료 능동

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

velis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

tutelas

여성 복수 대격

후견, 보호

inscienter

부사

알지 못해서, 무지해서

facias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

praetermittas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

At

접속사

하지만, 그러나

si

접속사

만약, 만일

stipulationum

여성 복수 속격

약속, 다짐

aut

접속사

또는, ~거나

iudiciorum

중성 복수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

formulas

여성 복수 대격

모양, 외형

partiare

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitiosum

중성 단수 대격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

infinita

여성 단수 탈격

무한한, 끝없는, 한없는

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

divisione

여성 단수 탈격

구분, 분할

vitiosum

중성 단수 주격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Formarum

여성 복수 속격

모양, 형태

enim

접속사

사실은

certus

남성 단수 주격

특정한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

numerus

남성 단수 주격

숫자

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

generi

중성 단수 여격

기원, 탄생, 근원

subiciantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

partium

여성 복수 속격

조각, 부분, 몫

distributio

여성 단수 주격

구분, 분할, 분포

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

infinitior

남성 단수 주격
비교급

무한한, 끝없는, 한없는

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

rivorum

남성 복수 속격

시내, 개울

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fonte

남성 단수 탈격

샘, 분수

diductio

단수 주격

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

videamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oratoriis

여성 복수 탈격

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

quaestionis

여성 단수 속격

추구

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

proposito

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

앞에 놓다

quot

몇, 얼마나 많이

eius

여성 단수 속격

그, 그것

formae

여성 복수 주격

따뜻한, 훈훈한

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

subiungitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

absolute

부사

절대적으로, 완전하게, 충분히

At

접속사

하지만, 그러나

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ornamentis

중성 복수 탈격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

verborum

중성 복수 속격

단어, 말

sententiarumve

여성 복수 속격

주장, 생각, 느낌

praecipitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

non

부사

아닌

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

Res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

infinitior

여성 단수 주격
비교급

무한한, 끝없는, 한없는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

intellegatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

velimus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

partitionem

여성 단수 대격

구분, 분할, 분포, 갈래, 불화

et

접속사

그리고, ~와

divisionem

여성 단수 대격

구분, 분할

interesse

부정사 미완료 능동

사이에 있다

Quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

enim

접속사

사실은

vocabula

중성 복수 대격

지시, 지정, 이름, 명칭, 호칭, 표현

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

valere

부정사 미완료 능동

강하다

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

differebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

distare

부정사 미완료 능동

떨어져 있다

voluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라다

Multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

notatione

여성 단수 탈격

sumuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가정하다, 취하다, 요구하다

Ea

여성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

cum

접속사

~때

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

nominis

중성 단수 속격

이름, 성명

argumentum

중성 단수 주격

증거, 증명, 입증, 흔적

elicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

끌어내다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

appellant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

호명하다, 부르다

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

verbum

중성 단수 주격

단어, 말

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

verbo

중성 단수 탈격

단어, 말

veriloquium

중성 단수 주격

어원, 어원학

nos

복수 대격

우리

autem

접속사

그러나, 하지만

novitatem

여성 단수 대격

신기, 생소함, 새로움

verbi

중성 단수 속격

단어, 말

non

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

apti

중성 단수 속격

적당한, 적합한

fugientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

도망가다

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

notationem

여성 단수 대격

appellamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

호명하다, 부르다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

verba

중성 복수 주격

단어, 말

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

notae

여성 복수 주격

표시, 신호

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

quidem

부사

실로, 실제로

Aristoteles

남성 단수 주격

아리스토텔레스

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Latine

부사

라틴어로, 라틴 방식으로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nota

여성 단수 주격

표시, 신호

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

intellegitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

significetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보이다, 보여주다, 표현하다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

laborandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

애쓰다, 일하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

disputando

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

추정하다, 계산하다

notatione

여성 단수 탈격

eliciuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

끌어내다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

verbo

중성 단수 탈격

단어, 말

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

postliminium

중성 단수 주격

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

postlimini

중성 단수 속격

nam

접속사

때문에

id

중성 단수 주격

그, 그것

caderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

divisionem

여성 단수 대격

구분, 분할

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

talis

여성 단수 주격

그런, 그러한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Postliminio

중성 단수 탈격

redeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

navis

여성 단수 주격

배, 선박

mulus

남성 단수 주격

노새

clitellarius

남성 단수 주격

equus

남성 단수 주격

equa

여성 단수 주격

암말

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

frenos

여성 단수 주격

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

postlimini

중성 단수 속격

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

et

접속사

그리고, ~와

verbum

중성 단수 주격

단어, 말

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

notatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

표시하다, 찍다, 긋다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Servius

'세르비우스'의 약어

noster

남성 단수 주격

우리의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

opinor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 가정하다, 상상하다, 판단하다, 여기다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

notandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

표시하다, 찍다, 긋다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

et

접속사

그리고, ~와

liminium

중성 단수 대격

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

productionem

여성 단수 대격

연장, 확장

esse

부정사 미완료 능동

있다

verbi

중성 단수 속격

단어, 말

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

finitimo

중성 단수 탈격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

legitimo

중성 단수 탈격

합법적인, 정당한, 정통의

aedi

여성 단수 여격

사원, 신전

timo

여성 단수 대격

non

부사

아닌

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

inesse

부정사 미완료 능동

~에 접촉해 있다

timum

중성 단수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

meditullio

중성 단수 탈격

내부, 안

tullium

남성 단수 대격

툴리우스 가문 (로마 씨족명)

Scaevola

중성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

P

'푸블리우스'의 약어

F

'파우스투스'의 약어

iunctum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

참여하다, 연결하다

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

post

'포스투무스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

limen

중성 단수 대격

문지방, 문턱, 밑틀

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobis

복수 탈격

우리

alienata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

본성을 바꾸다, 성질을 바꾸다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

pervenerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

limine

중성 단수 탈격

문지방, 문턱, 밑틀

exierint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

hinc

부사

여기로부터

ea

여성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

redierint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

limen

중성 단수 대격

문지방, 문턱, 밑틀

postliminio

중성 단수 탈격

redisse

중성 단수 대격

videantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

Quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Mancini

중성 단수 탈격

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

defendi

부정사 미완료 수동

물리치다, 몰아내다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

postliminio

중성 단수 탈격

redisse

중성 단수 탈격

deditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

quoniam

접속사

~때문에

non

부사

아닌

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

receptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

되찾다

nam

접속사

때문에

neque

접속사

~또한 아니다

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

neque

접속사

~또한 아니다

donationem

여성 단수 대격

선물, 기증품, 예물

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

acceptione

여성 단수 탈격

승인, 수락

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION