Sallust, The Jugurthine War,
chapter 94

살루스티우스, The Jugurthine War,
94장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

praecepto

중성 단수 탈격

가르침, 교육

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

paratis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

준비하다, 마련하다

compositisque

중성 복수 탈격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

omnibus

중성 복수 탈격

모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

Ceterum

부사

나머지에 대하여

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

escensuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

오르다, 올라가다, 등반하다, 세워지다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praedocti

남성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

duce

남성 단수 탈격

지도자

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

ornatumque

남성 단수 대격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

mutauerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

움직이다, 치우다

capite

중성 단수 탈격

머리

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pedibus

남성 복수 탈격

nudis

남성 복수 탈격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

prospectus

남성 단수 주격

풍경, 전망, 광경, 경치

nisusque

남성 단수 주격

압력, 압박

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

saxa

중성 복수 대격

돌, 돌멩이

facilius

중성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

gladii

남성 단수 속격

칼, 검

et

접속사

그리고, ~와

scuta

중성 복수 대격

방패

verum

부사

실제로, 정말로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

Numidica

중성 복수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

coriis

중성 복수 탈격

피부, 살갗, 껍질

ponderis

중성 단수 속격

무게

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

offensa

여성 단수 탈격

모욕적인, 싫은, 미운, 증오할,

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

leuius

중성 단수 대격
비교급

가벼운

streperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 속삭이다, 들리다, 소리내다, 떠들다, 울려퍼지다, 중얼거리다, 공명하다, 짖다, 울려퍼지게 하다, 대그락대그락 소리나다

Igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

praegrediens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

앞으로 가다, 나아가다

Ligus

여성 복수 주격

saxa

중성 복수 주격

돌, 돌멩이

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

uetustate

여성 단수 탈격

노년, 만년

radices

여성 복수 대격

뿌리

eminebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

튀어나오다, 돌출하다

laqueis

남성 복수 탈격

올가미, 구속물

vinciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묶다, 속박하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

alleuati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

올리다, 높이다, 들다

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

facilius

중성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

escenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오르다, 올라가다, 등반하다, 세워지다

interdum

부사

때때로, 이따금

timidos

남성 복수 대격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

insolentia

여성 단수 탈격

신기, 새로움, 생소함

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

leuare

부정사 미완료 능동

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

manu

여성 단수 탈격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

asperior

남성 단수 주격
비교급

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

ascensus

남성 단수 주격

오르기, 등반

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

se

복수 탈격

그 자신

inermos

남성 복수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ipse

남성 단수 주격

바로 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

sequi

부정사 미완료 능동

따르다, 따라가다, 좇다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dubia

중성 복수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

nisui

남성 단수 여격

압력, 압박

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

potissimus

남성 단수 주격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

temptare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

공격하다, 습격하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

saepius

부사 비교급

종종, 자주

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

ascendens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

오르다, 등산하다, 등반하다

descendensque

분사 현재 능동
여성 단수 주격

내려가다, 내려오다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

statim

부사

즉시, 바로

digrediens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

뿔뿔이 흩어지다, 분리시키다, 떠나다

ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

audaciam

여성 단수 대격

대담, 뻔뻔함

addere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

Igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

diu

부사

계속해서, 하루종일

multumque

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

fatigati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castellum

중성 단수 대격

성, 요새, 저택

perveniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

desertum

중성 단수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

quod

접속사

~는데

omnes

남성 복수 주격

모든

sicut

부사

~처럼, ~같이

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

aduersum

부사

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

Marius

남성 단수 주격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nuntiis

남성 복수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Ligus

여성 단수 대격

egerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

cognovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

intentos

남성 복수 대격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

Numidas

여성 복수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

vineas

여성 복수 대격

포도주의, 와인의

egressus

남성 복수 대격

출발, 떠남

testudine

남성 단수 탈격

거북, 거북이

acta

중성 복수 대격

정기 간행물, 저널, 기록물

succedere

부정사 미완료 능동

오르다, 넘어가다, 상승하다

et

접속사

그리고, ~와

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

tormentis

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

sagittariisque

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

et

접속사

그리고, ~와

funditoribus

남성 복수 탈격

투석 전사, 투석전사

eminus

부사

먼 거리에서

terrere

부정사 미완료 능동

겁주다, 놀라게 하다

At

접속사

하지만, 그러나

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

saepe

부사

종종, 자주

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

vineis

여성 복수 탈격

포도주의, 와인의

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

subuersis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

전복시키다, 뒤엎다, 끌어내리다, 파괴하다

item

부사

마찬가지로, 또한

incensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

non

부사

아닌

castelli

중성 단수 속격

성, 요새, 저택

moenibus

중성 복수 탈격

sese

복수 탈격

그 자신

tutabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보호하다, 지키다, 방어하다, 막다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

muro

남성 단수 탈격

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

noctisque

여성 단수 속격

agitare

부정사 미완료 능동

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

male

부사

나쁘게

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Mario

남성 단수 탈격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

vecordiam

여성 단수 대격

광기, 어리석음, 제정신이 아닌 상태, 바보짓, 멍청함, 미침, 미친 짓

obiectare

부정사 미완료 능동

반대하다, 저항하다, 거스르다, 방해하다

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

nostris

남성 복수 탈격

우리의

Iugurthae

남성 복수 탈격

servitium

중성 단수 대격

징역, 예속, 노예제

minari

부정사 미완료 능동

내밀다, 돌출시키다

secundis

남성 복수 탈격

두번째의, 둘째의

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

feroces

여성 복수 대격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

esse

부정사 미완료 능동

있다

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

omnibus

남성 복수 탈격

모든

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

hostibusque

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

intentis

남성 복수 탈격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

his

중성 복수 탈격

이, 이것

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

certantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

싸우다, 씨름하다

repente

부사

갑자기, 순식간에

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tergo

중성 단수 탈격

뒤, 등, 후방; 표면

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

canere

부정사 미완료 능동

노래하다, 암송하다, 낭송하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

mulieres

여성 복수 주격

여성, 여자

et

접속사

그리고, ~와

pueri

남성 복수 주격

남자아이

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

visum

남성 단수 대격

보기, 시야

processerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

muro

남성 단수 여격

proximus

남성 단수 주격

이웃, 이웃 사람

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

cuncti

남성 복수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

armati

남성 복수 주격

무장한

inermesque

남성 복수 주격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

Quod

접속사

~는데

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

accidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

fundere

부정사 미완료 능동

쏟다, 흘리다, 퍼내다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

plerosque

남성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

tantummodo

부사

오직, 단지, 그저

sauciare

부정사 미완료 능동

손상시키다, 아프게 하다, 손상을 주다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

occisorum

남성 복수 속격

살인자, 살해자, 파괴자

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

uadere

부정사 미완료 능동

가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다

auidi

남성 복수 주격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

gloriae

여성 단수 여격

영광, 명성, 경의

certantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

싸우다, 씨름하다

murum

남성 단수 대격

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

neque

접속사

~또한 아니다

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

omnium

남성 복수 속격

모든

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

morari

부정사 미완료 능동

빈둥거리다, 게으름피우다

Sic

부사

그렇게, 그리

forte

부사

우연히, 우발적으로

correcta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

고치다, 맞다

Mari

여성 단수 탈격

남성의, 남자다운, 남성적인

temeritas

여성 단수 주격

사고, 기회, 인연, 결

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

invenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION