Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita,
Libri XXVIII Periocha

티투스 리비우스, 로마 건국사,
Libri XXVIII Periocha

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

prospere

부사

기분좋게

gestae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

나르다, 가지고 가다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Silano

중성 단수 탈격

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

legato

남성 단수 탈격

사절, 외교관, 대사

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

L

'루키우스'의 약어

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

fratre

남성 단수 탈격

형제

adversus

부사

Poenos

남성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

P

'푸블리우스'의 약어

Sulpicio

남성 단수 탈격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

proconsule

남성 단수 탈격

총독

socio

남성 단수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

Attalo

남성 단수 탈격

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Asiae

남성 단수 탈격

adversus

부사

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Macedonum

중성 단수 대격

마케도니아어의, 마케도니아인의

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Aetolis

중성 단수 탈격

referuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

cum

접속사

~때

M

'마르쿠스'의 약어

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Claudio

남성 단수 탈격

클라우디우스 가문 (로마 씨족명)

Neroni

남성 단수 탈격

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

triumphus

남성 단수 주격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

decretus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

quadrigis

여성 복수 탈격

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차

invectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잣다; 짜다, 엮다, 얽히게 하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

collegae

남성 단수 속격

동료, 동업자

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

victoriam

여성 단수 대격

승리

eius

여성 단수 속격

그, 그것

adiuvaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

venerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

equo

남성 단수 탈격

secutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자르다, 절단하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

reverentiaeque

여성 단수 속격

수줍음, 소심

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

collegafecerat

중성 단수 주격

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aede

여성 단수 탈격

건물, 사원, 절, 방

Vestae

여성 단수 속격

웨스타

neglegentia

여성 단수 주격

무관심, 부주의, 무시

virginis

여성 단수 속격

처녀, 동정녀

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

custodierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지키다, 수호하다, 감시하다

exstinctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

끄다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caesa

중성 복수 주격

콤마

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

flagro

중성 단수 여격

채찍, 채찍질, 채, 채찍끈

P

'푸블리우스'의 약어

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hispania

여성 단수 탈격

히스파니아, 스페인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Poenis

남성 복수 탈격

debellavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제압하다, 정복하다, 넘다

anno

남성 단수 탈격

해, 년

eius

남성 단수 속격

그, 그것

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

quinto

남성 단수 탈격

다섯번째의, 다섯째의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

anno

남성 단수 탈격

해, 년

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다

praeclusisque

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

닫다, 막다, 폐쇄하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

possessione

여성 단수 탈격

소유, 포획, 획득

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

eius

남성 단수 속격

그, 그것

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

Hispanias

여성 복수 대격

히스파니아, 스페인

recepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Tarracone

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

아프리카의, 아프리카 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Syphacem

여성 단수 대격

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Massyliorum

여성 단수 대격

transvectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

iunxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 연결하다

Hasdrubal

남성 단수 주격

Gisgonis

남성 단수 주격

ibi

부사

거기에, 그곳에

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

lecto

남성 단수 탈격

침대

cenavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

gladiatorium

남성 단수 대격

검투사의, 검투사에 관한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

patris

남성 단수 속격

아버지

patruique

남성 단수 속격

백부의, 숙부의, 삼촌의

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

Nova

여성 단수 탈격

새로운, 새, 새것의

edidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

non

부사

아닌

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

gladiatoribus

남성 복수 탈격

검투사

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

ducis

남성 단수 속격

지도자

aut

접속사

또는, ~거나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

provocatione

여성 단수 탈격

도전, 결투 신청

descendebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

reguli

남성 복수 주격

작은 나라의 왕, 하찮은 왕

fratres

남성 복수 주격

형제

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

contenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

cum

접속사

~때

Gisia

여성 단수 주격

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

obpugnaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

oppidani

남성 복수 주격

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

et

접속사

그리고, ~와

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

rogo

남성 단수 탈격

exstructo

중성 단수 탈격

occiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

et

접속사

그리고, ~와

se

복수 대격

그 자신

insuper

부사

위에, 상공에

praecipitaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

gravi

남성 단수 탈격

무거운

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

implicitus

남성 단수 주격

흐린, 걸려든, 연루된

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

seditionem

여성 단수 대격

반란, 반역, 폭동, 불화

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

motam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

confirmatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

discussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때려눕히다

rebellantesque

분사 현재 능동
남성 복수 대격

전쟁을 재발시키다, 전쟁을 다시 일으키다

Hispaniae

여성 단수 속격

히스파니아, 스페인

populos

남성 복수 대격

백성, 사람, 대중

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

venire

부정사 미완료 능동

오다

et

접속사

그리고, ~와

amicitia

여성 단수 주격

우정, 우애

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Masinissa

중성 단수 탈격

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

traiecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

pollicebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

약속하다, 보증하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Gaditanis

남성 단수 탈격

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

discessum

남성 단수 대격

흩어짐, 떠남, 분리

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

Magonis

남성 단수 대격

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

Carthagine

여성 단수 탈격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

scriptum

중성 단수 주격

글, 문서, 텍스트

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

traiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

Romam

여성 단수 대격

로마

reversus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

되돌다

consulque

남성 단수 주격

집정관

creatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

Africam

여성 단수 대격

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

petenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

contradicente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다, 맞서다, 충돌하다, 대립하다

Q

'퀸투스'의 약어

Fabio

남성 단수 탈격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

Maximo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 커다란

Sicilia

남성 단수 탈격

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

permissumque

남성 단수 대격

허용

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Africam

여성 단수 대격

traiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

si

접속사

만약, 만일

id

중성 단수 대격

그, 그것

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

esse

부정사 미완료 능동

있다

censeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

의견을 주다

Mago

남성 단수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

Hamilcaris

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

minore

남성 단수 탈격

하급자, 부하, 종속물

Baliari

여성 단수 탈격

insula

여성 단수 주격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

hiemaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

겨울을 지내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

traiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

넘겨 던지다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION