CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XII

카이사르, 갈리아 전기, 4권, 12장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

At

접속사

하지만, 그러나

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

nostros

남성 복수 대격

우리의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

conspexerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

V

'비비우스'의 약어

milium

남성 복수 속격

천, 1000

numerus

남성 단수 주격

숫자

cum

접속사

~때

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

quod

접속사

~는데

ii

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

frumentandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

낟알을 얻다, 곡식을 얻다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

trans

전치사

(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나

Mosam

중성 단수 대격

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

nondum

부사

아직은 ~않다

redierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

timentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

nostris

남성 복수 탈격

우리의

quod

접속사

~는데

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

discesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

is

남성 단수 주격

그, 그것

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

indutiis

여성 복수 탈격

휴전, 정전

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

petitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

impetu

남성 단수 탈격

공격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

nostros

남성 복수 대격

우리의

perturbaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

2

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

resistentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pedes

남성 복수 대격

desiluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뛰어내리다, 내리다

subfossis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

아래를 파다, 뚫다, 토대를 허물다

equis

남성 복수 탈격

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

nostris

남성 복수 탈격

우리의

deiectis

남성 복수 탈격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

coniecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

perterritos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

egerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

desisterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

떨어져 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectum

남성 단수 대격

시야, 봄

agminis

중성 단수 속격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

nostri

남성 단수 속격

우리의

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

3

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

nostris

남성 복수 탈격

우리의

interficiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

et

접속사

그리고, ~와

LXX

4

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

남성 복수 탈격

이, 이것

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

fortissimus

남성 단수 주격
최상급

강한, 힘센

Piso

남성 단수 주격

막자 사발, 시멘트

Aquitanus

남성 단수 주격

amplissimo

남성 단수 탈격
최상급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

natus

남성 단수 속격

탄생, 나이, 연령

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

avus

남성 단수 주격

할아버지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

obtinuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

amicus

남성 단수 주격

친구 (남성)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

nostro

남성 단수 탈격

우리의

appellatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

호명하다, 부르다

5

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

fratri

남성 단수 여격

형제

intercluso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

닫다, 잠그다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

eripuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구조하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

equo

남성 단수 탈격

vulnerato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

deiectus

남성 단수 주격

고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한

quoad

부사

가능한한 멀리

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

fortissime

부사 최상급

강하게, 세게, 강력하게

restitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

6

cum

접속사

~때

circumventus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

둘러싸다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

acceptis

중성 복수 탈격

cecidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

id

중성 단수 주격

그, 그것

frater

남성 단수 주격

형제

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iam

부사

이미

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

excesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

procul

부사

멀리, 떨어져

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

incitato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다

equo

남성 단수 탈격

se

단수 탈격

그 자신

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

obtulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

interfectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION