고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: Pharisaeus, Pharisaeī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | Pharisaeus 바리사이인이 | Pharisaeī 바리사이인들이 |
속격 | Pharisaeī 바리사이인의 | Pharisaeōrum 바리사이인들의 |
여격 | Pharisaeō 바리사이인에게 | Pharisaeīs 바리사이인들에게 |
대격 | Pharisaeum 바리사이인을 | Pharisaeōs 바리사이인들을 |
탈격 | Pharisaeō 바리사이인으로 | Pharisaeīs 바리사이인들로 |
호격 | Pharisaee 바리사이인아 | Pharisaeī 바리사이인들아 |
Tunc responderunt ei quidam de scribis et pharisaeis dicentes: " Magister, volumus a te signum videre ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 12 12:38)
그때에 율법 학자와 바리사이 몇 사람이 예수님께 말하였다. “스승님, 스승님이 일으키시는 표징을 보고 싶습니다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장 12:38)
Congregatis autem pharisaeis, interrogavit eos Iesus (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 22 22:41)
바리사이들이 모여들자 예수님께서 그들에게 물으셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장 22:41)
Et mittunt ad eum quosdam ex pharisaeis et herodianis, ut eum caperent in verbo. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 12 12:13)
그 뒤에 그들은 예수님께 말로 올무를 씌우려고, 바리사이들과 헤로데 당원 몇 사람을 보냈다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 12장 12:13)
Rogabat autem illum quidam de pharisaeis, ut manducaret cum illo; et ingressus domum pharisaei discubuit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 7 7:36)
바리사이 가운데 어떤 이가 자기와 함께 음식을 먹자고 예수님을 초청하였다. 그리하여 예수님께서는 그 바리사이의 집에 들어가시어 식탁에 앉으셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 7장 7:36)
Sed vae vobis pharisaeis, quia decimatis mentam et rutam et omne holus et praeteritis iudicium et caritatem Dei! Haec autem oportuit facere et illa non omittere. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:42)
불행하여라, 너희 바리사이들아! 너희가 박하와 운향과 모든 채소는 십일조를 내면서, 의로움과 하느님 사랑은 아랑곳하지 않기 때문이다. 그러한 십일조도 소홀히 해서는 안 되지만, 바로 이러한 것들을 실천해야 한다. (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:42)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용