고전 발음: []교회 발음: []
기본형: apostolus, apostolī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | apostolus 상위 법정에 보내는 통지가 | apostolī 상위 법정에 보내는 통지들이 |
속격 | apostolī 상위 법정에 보내는 통지의 | apostolōrum 상위 법정에 보내는 통지들의 |
여격 | apostolō 상위 법정에 보내는 통지에게 | apostolīs 상위 법정에 보내는 통지들에게 |
대격 | apostolum 상위 법정에 보내는 통지를 | apostolōs 상위 법정에 보내는 통지들을 |
탈격 | apostolō 상위 법정에 보내는 통지로 | apostolīs 상위 법정에 보내는 통지들로 |
호격 | apostole 상위 법정에 보내는 통지야 | apostolī 상위 법정에 보내는 통지들아 |
Duodecim autem apostolorum nomina sunt haec: primus Simon, qui dicitur Petrus, et Andreas frater eius, et Iacobus Zebedaei et Ioannes frater eius, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 10 10:2)
열두 사도의 이름은 이러하다. 베드로라고 하는 시몬을 비롯하여 그의 동생 안드레아, 제베대오의 아들 야고보와 그의 동생 요한, (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장 10:2)
Et convenientes apostoli ad Iesum renuntiaverunt illi omnia, quae egerant et docuerant. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 6 6:30)
사도들이 예수님께 모여 와, 자기들이 한 일과 가르친 것을 다 보고하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 6장 6:30)
Et cum dies factus esset, vocavit discipulos suos et elegit Duodecim ex ipsis, quos et apostolos nominavit: (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 6 6:13)
그리고 날이 새자 제자들을 부르시어 그들 가운데에서 열둘을 뽑으셨다. 그들을 사도라고도 부르셨는데, (불가타 성경, 루카 복음서, 6장 6:13)
Et reversi apostoli narraverunt illi, quaecumque fecerunt. Et assumptis illis, secessit seorsum ad civitatem, quae vocatur Bethsaida. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 9 9:10)
사도들이 돌아와 자기들이 한 일을 예수님께 보고하였다. 그러자 예수님께서 그들을 따로 데리고 벳사이다라는 고을로 물러가셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 9장 9:10)
Propterea et sapientia Dei dixit: Mittam ad illos prophetas et apostolos, et ex illis occident et persequentur, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:49)
그래서 하느님의 지혜도, ‘내가 예언자들과 사도들을 그들에게 보낼 터인데, 그들은 이들 가운데에서 더러는 죽이고 더러는 박해할 것이다.’ 하고 말씀하셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:49)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0091%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용