고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: aegyptus, aegypta, aegyptum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | aegyptus 이집트인의 (이)가 | aegyptī 이집트인의 (이)들이 | aegypta 이집트인의 (이)가 | aegyptae 이집트인의 (이)들이 | aegyptum 이집트인의 (것)가 | aegypta 이집트인의 (것)들이 |
속격 | aegyptī 이집트인의 (이)의 | aegyptōrum 이집트인의 (이)들의 | aegyptae 이집트인의 (이)의 | aegyptārum 이집트인의 (이)들의 | aegyptī 이집트인의 (것)의 | aegyptōrum 이집트인의 (것)들의 |
여격 | aegyptō 이집트인의 (이)에게 | aegyptīs 이집트인의 (이)들에게 | aegyptae 이집트인의 (이)에게 | aegyptīs 이집트인의 (이)들에게 | aegyptō 이집트인의 (것)에게 | aegyptīs 이집트인의 (것)들에게 |
대격 | aegyptum 이집트인의 (이)를 | aegyptōs 이집트인의 (이)들을 | aegyptam 이집트인의 (이)를 | aegyptās 이집트인의 (이)들을 | aegyptum 이집트인의 (것)를 | aegypta 이집트인의 (것)들을 |
탈격 | aegyptō 이집트인의 (이)로 | aegyptīs 이집트인의 (이)들로 | aegyptā 이집트인의 (이)로 | aegyptīs 이집트인의 (이)들로 | aegyptō 이집트인의 (것)로 | aegyptīs 이집트인의 (것)들로 |
호격 | aegypte 이집트인의 (이)야 | aegyptī 이집트인의 (이)들아 | aegypta 이집트인의 (이)야 | aegyptae 이집트인의 (이)들아 | aegyptum 이집트인의 (것)야 | aegypta 이집트인의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | aegyptus 이집트인의 (이)가 | aegyptior 더 이집트인의 (이)가 | aegyptissimus 가장 이집트인의 (이)가 |
부사 | aegyptē | aegyptius | aegyptissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
In illo die pepigit Dominus cum Abram foedus dicens: "Semini tuo dabo terram hanc a fluvio Aegypti usque ad magnum fluvium Euphraten, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:18)
그날 주님께서는 아브람과 계약을 맺으시며 이렇게 말씀하셨다. “나는 이집트 강에서 큰 강 곧 유프라테스 강까지 이르는 이 땅을 너의 후손에게 준다. (불가타 성경, 창세기, 15장 15:18)
Habitavitque in deserto Pharan; et accepit illi mater sua uxorem de terra Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:21)
그는 파란 광야에서 살았는데, 그의 어머니가 그에게 이집트 땅에서 아내를 얻어 주었다. (불가타 성경, 창세기, 21장 21:21)
His ita gestis, accidit ut peccarent pincerna regis Aegypti et pistor domino suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:1)
이런 일이 있은 지 얼마 뒤, 이집트 임금의 헌작 시종과 제빵 시종이 그들의 주군인 이집트 임금에게 잘못을 저지른 일이 일어났다. (불가타 성경, 창세기, 40장 40:1)
Et, facto mane, pavore perterritus misit ad omnes coniectores Aegypti cunctosque sapientes suos; et accersitis narravit somnium, nec erat qui interpretaretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:8)
아침이 되자 그는 마음이 불안하여, 사람을 보내 이집트의 모든 요술사와 모든 현인을 불러들였다. 그런 다음 파라오는 자기가 꾼 꿈을 그들에게 이야기하였지만, 아무도 파라오에게 그것을 풀이해 주지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:8)
Et ecce has sequebantur aliae septem boves in tantum deformes et macilentae, ut numquam tales in terra Aegypti viderim; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:19)
그 뒤를 이어 또 다른 가냘프고 아주 못생기고 마른 암소 일곱이 올라오는데, 그것들처럼 흉한 것은 이집트 온 땅에서 본 일이 없다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0190%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용