라틴어-한국어 사전 검색

anathema

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (anathema의 단수 주격형) 제물이

    형태분석: anathema(어간)

  • (anathema의 단수 대격형) 제물을

    형태분석: anathema(어간)

  • (anathema의 단수 호격형) 제물아

    형태분석: anathema(어간)

anathema

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: anathema, anathematis

  1. 제물, 공물
  2. 저주
  3. 파문, 제명, 추방
  1. offering (especially the life of a person)
  2. curse
  3. excommunication

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 anathema

제물이

anathemata

제물들이

속격 anathematis

제물의

anathematum, anathematōrum

제물들의

여격 anathematī

제물에게

anathematibus, anathematīs

제물들에게

대격 anathema

제물을

anathemata

제물들을

탈격 anathemate

제물로

anathematibus, anathematīs

제물들로

호격 anathema

제물아

anathemata

제물들아

예문

  • Omne anathema, quod aliquis vir consecrat Domino de omni possessione sua, sive homo fuerit sive animal sive ager, non veniet nec redimi poterit; quidquid semel fuerit consecratum, sanctum sanctorum erit Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:28)

    그러나 누가 자기가 가진 것 가운데에서 무엇이든 완전 봉헌물로 주님에게 바쳤으면, 사람이든 짐승이든 자기 소유의 밭이든, 그것을 팔거나 되살 수 없다. 완전 봉헌물은 모두 주님에게 바쳐진 가장 거룩한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:28)

  • Et omnis homo, qui ut anathema offertur, non redimetur, sed morte morietur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:29)

    완전 봉헌물이 된 사람은 그가 누구이든 대속할 수 없다. 그는 반드시 죽어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:29)

  • Nec inferes abominationem in domum tuam, ne fias anathema sicut et illa est; quasi spurcitiam detestaberis et velut inquinamentum ac sordes abominationi habebis, quia anathema est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:26)

    역겨운 것을 너희 집에 들여놓아서는 안 된다. 그러면 너희도 그것처럼 전멸할 것이다. 그것은 전멸하게 되어 있는 물건이므로, 너희는 그것을 철저히 혐오하고 역겨워해야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 7장 7:26)

  • Sitque civitas anathema, ipsa et omnia, quae in ea sunt, Domino; sola Rahab meretrix vivat cum universis, qui cum ea in domo sunt: abscondit enim nuntios, quos direximus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:17)

    성읍과 그 안에 있는 모든 것은 주님을 위한 완전 봉헌물이다. 다만 창녀 라합과 그 여자와 함께 집에 있는 사람은 모두 살려 주어라. 그 여자는 우리가 보낸 심부름꾼들을 숨겨 주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:17)

  • sed, cum iobelei venerit dies, sanctum erit Domino sicut ager anathematis; sacerdotis erit possessio eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:21)

    희년이 되어 그 밭이 풀리더라도, 그것은 완전 봉헌물이 된 밭처럼 주님에게 바쳐진 거룩한 것으로서, 사제의 소유가 된다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:21)

유의어

  1. 제물

  2. 저주

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION