라틴어-한국어 사전 검색

pignus

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pignus, pignoris

어원: PAC-

  1. 저당, 담보, 전당
  2. 인질, 볼모
  3. 내깃돈, 내기에 건 물건
  1. pledge, mortgage
  2. hostage
  3. wager, stake

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 pignus

저당이

pignora

저당들이

속격 pignoris

저당의

pignorum

저당들의

여격 pignorī

저당에게

pignoribus

저당들에게

대격 pignus

저당을

pignora

저당들을

탈격 pignore

저당으로

pignoribus

저당들로

호격 pignus

저당아

pignora

저당들아

예문

  • Misit autem Iudas haedum per amicum suum Odollamitem, ut reciperet pignus, quod dederat mulieri. Qui cum non invenisset eam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:20)

    유다는 자기 친구 아둘람 사람 편에 새끼 염소 한 마리를 보내면서, 그 여자에게서 담보물을 찾아오게 하였으나, 그는 그 여자를 찾지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:20)

  • Qui, agnitis pignoribus, ait: " Iustior me est, quia non tradidi eam Sela filio meo ". Attamen ultra non cognovit illam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:26)

    유다가 그것들을 살펴보다 말하였다. “그 애가 나보다 더 옳다! 내가 그 애를 내 아들 셀라에게 아내로 주지 않았기 때문이다.” 유다는 그 뒤 다시는 그를 가까이하지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:26)

  • Si pignus a proximo tuo acceperis pallium, ante solis occasum reddes ei; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:25)

    너희가 이웃의 겉옷을 담보로 잡았으면, 해가 지기 전에 돌려주어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:25)

  • Non accipies loco pignoris molam vel superiorem lapidem molarem, quia animam suam apposuit tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 24 24:6)

    “맷돌은 그 위짝 하나라도 담보물로 삼아서는 안 된다. 그것은 생명을 담보물로 삼는 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 24장 24:6)

  • Cum mutuam dabis proximo tuo rem aliquam, non ingredieris domum eius, ut pignus auferas, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 24 24:10)

    “너희는 이웃에게 무엇이든지 꾸어 줄 경우, 담보물을 잡으려고 그의 집에 들어가서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 24장 24:10)

유의어

  1. 저당

  2. 인질

  3. 내깃돈

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0053%

SEARCH

MENU NAVIGATION