라틴어-한국어 사전 검색

benedictiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: benedictiō, benedictiōnis

  1. 축복
  2. 축복의 기도, 감사 기도
  3. 칭찬, 격찬, 찬양
  1. blessing
  2. benediction
  3. extolling, praising, lauding

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 benedictiō

축복이

benedictiōnēs

축복들이

속격 benedictiōnis

축복의

benedictiōnum

축복들의

여격 benedictiōnī

축복에게

benedictiōnibus

축복들에게

대격 benedictiōnem

축복을

benedictiōnēs

축복들을

탈격 benedictiōne

축복으로

benedictiōnibus

축복들로

호격 benedictiō

축복아

benedictiōnēs

축복들아

예문

  • Faciamque te in gentem magnam et benedicam tibi et magnificabo nomen tuum, erisque in benedictionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:2)

    나는 너를 큰 민족이 되게 하고, 너에게 복을 내리며, 너의 이름을 떨치게 하겠다. 그리하여 너는 복이 될 것이다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:2)

  • Si attrectaverit me pater meus et senserit, timeo, ne putet me sibi voluisse illudere; et inducam super me maledictionem pro benedictione". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:12)

    혹시나 아버지께서 저를 만져 보시면, 제가 그분을 놀리는 것처럼 되어 축복은커녕 저주를 받을 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:12)

  • Vix Isaac benedictionem Iacob finierat, et Iacob egressus erat a patre suo Isaac, venit Esau frater eius (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:30)

    이사악이 야곱에게 축복하고 나서 야곱이 아버지 앞에서 물러나자마자, 그의 형 에사우가 사냥에서 돌아왔다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:30)

  • Qui ait: " Venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tuam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:35)

    그러나 이사악이 말하였다. “네 동생이 와서 나를 속이고 네가 받을 축복을 가로챘구나.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:35)

  • At ille subiunxit: " Iuste vocatum est nomen eius Iacob; supplantavit enim me en altera vice: primogenita mea ante tulit et nunc secundo surripuit benedictionem meam ". Rursumque ait: " Numquid non reservasti mihi benedictionem? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:36)

    그러자 에사우가 말하였다. “이제 저를 두 번이나 속였으니, 야곱이라는 그 녀석의 이름이 딱 맞지 않습니까? 저번에는 저의 맏아들 권리를 가로채더니, 보십시오, 이번에는 제가 받을 축복까지 가로챘습니다.” 그러고서는 “저를 위해선 축복을 남겨 두지 않으셨습니까?” 하고 묻자, (불가타 성경, 창세기, 27장 27:36)

유의어

  1. 축복

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION