고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: antīquō, antīquāre, antīquāvī, antīquātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antīquō (나는) 옛것으로 남긴다 |
antīquās (너는) 옛것으로 남긴다 |
antīquat (그는) 옛것으로 남긴다 |
복수 | antīquāmus (우리는) 옛것으로 남긴다 |
antīquātis (너희는) 옛것으로 남긴다 |
antīquant (그들은) 옛것으로 남긴다 |
|
과거 | 단수 | antīquābam (나는) 옛것으로 남기고 있었다 |
antīquābās (너는) 옛것으로 남기고 있었다 |
antīquābat (그는) 옛것으로 남기고 있었다 |
복수 | antīquābāmus (우리는) 옛것으로 남기고 있었다 |
antīquābātis (너희는) 옛것으로 남기고 있었다 |
antīquābant (그들은) 옛것으로 남기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | antīquābō (나는) 옛것으로 남기겠다 |
antīquābis (너는) 옛것으로 남기겠다 |
antīquābit (그는) 옛것으로 남기겠다 |
복수 | antīquābimus (우리는) 옛것으로 남기겠다 |
antīquābitis (너희는) 옛것으로 남기겠다 |
antīquābunt (그들은) 옛것으로 남기겠다 |
|
완료 | 단수 | antīquāvī (나는) 옛것으로 남겼다 |
antīquāvistī (너는) 옛것으로 남겼다 |
antīquāvit (그는) 옛것으로 남겼다 |
복수 | antīquāvimus (우리는) 옛것으로 남겼다 |
antīquāvistis (너희는) 옛것으로 남겼다 |
antīquāvērunt, antīquāvēre (그들은) 옛것으로 남겼다 |
|
과거완료 | 단수 | antīquāveram (나는) 옛것으로 남겼었다 |
antīquāverās (너는) 옛것으로 남겼었다 |
antīquāverat (그는) 옛것으로 남겼었다 |
복수 | antīquāverāmus (우리는) 옛것으로 남겼었다 |
antīquāverātis (너희는) 옛것으로 남겼었다 |
antīquāverant (그들은) 옛것으로 남겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | antīquāverō (나는) 옛것으로 남겼겠다 |
antīquāveris (너는) 옛것으로 남겼겠다 |
antīquāverit (그는) 옛것으로 남겼겠다 |
복수 | antīquāverimus (우리는) 옛것으로 남겼겠다 |
antīquāveritis (너희는) 옛것으로 남겼겠다 |
antīquāverint (그들은) 옛것으로 남겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antīquor (나는) 옛것으로 남는다 |
antīquāris, antīquāre (너는) 옛것으로 남는다 |
antīquātur (그는) 옛것으로 남는다 |
복수 | antīquāmur (우리는) 옛것으로 남는다 |
antīquāminī (너희는) 옛것으로 남는다 |
antīquantur (그들은) 옛것으로 남는다 |
|
과거 | 단수 | antīquābar (나는) 옛것으로 남고 있었다 |
antīquābāris, antīquābāre (너는) 옛것으로 남고 있었다 |
antīquābātur (그는) 옛것으로 남고 있었다 |
복수 | antīquābāmur (우리는) 옛것으로 남고 있었다 |
antīquābāminī (너희는) 옛것으로 남고 있었다 |
antīquābantur (그들은) 옛것으로 남고 있었다 |
|
미래 | 단수 | antīquābor (나는) 옛것으로 남겠다 |
antīquāberis, antīquābere (너는) 옛것으로 남겠다 |
antīquābitur (그는) 옛것으로 남겠다 |
복수 | antīquābimur (우리는) 옛것으로 남겠다 |
antīquābiminī (너희는) 옛것으로 남겠다 |
antīquābuntur (그들은) 옛것으로 남겠다 |
|
완료 | 단수 | antīquātus sum (나는) 옛것으로 남았다 |
antīquātus es (너는) 옛것으로 남았다 |
antīquātus est (그는) 옛것으로 남았다 |
복수 | antīquātī sumus (우리는) 옛것으로 남았다 |
antīquātī estis (너희는) 옛것으로 남았다 |
antīquātī sunt (그들은) 옛것으로 남았다 |
|
과거완료 | 단수 | antīquātus eram (나는) 옛것으로 남았었다 |
antīquātus erās (너는) 옛것으로 남았었다 |
antīquātus erat (그는) 옛것으로 남았었다 |
복수 | antīquātī erāmus (우리는) 옛것으로 남았었다 |
antīquātī erātis (너희는) 옛것으로 남았었다 |
antīquātī erant (그들은) 옛것으로 남았었다 |
|
미래완료 | 단수 | antīquātus erō (나는) 옛것으로 남았겠다 |
antīquātus eris (너는) 옛것으로 남았겠다 |
antīquātus erit (그는) 옛것으로 남았겠다 |
복수 | antīquātī erimus (우리는) 옛것으로 남았겠다 |
antīquātī eritis (너희는) 옛것으로 남았겠다 |
antīquātī erunt (그들은) 옛것으로 남았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antīquem (나는) 옛것으로 남기자 |
antīquēs (너는) 옛것으로 남기자 |
antīquet (그는) 옛것으로 남기자 |
복수 | antīquēmus (우리는) 옛것으로 남기자 |
antīquētis (너희는) 옛것으로 남기자 |
antīquent (그들은) 옛것으로 남기자 |
|
과거 | 단수 | antīquārem (나는) 옛것으로 남기고 있었다 |
antīquārēs (너는) 옛것으로 남기고 있었다 |
antīquāret (그는) 옛것으로 남기고 있었다 |
복수 | antīquārēmus (우리는) 옛것으로 남기고 있었다 |
antīquārētis (너희는) 옛것으로 남기고 있었다 |
antīquārent (그들은) 옛것으로 남기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | antīquāverim (나는) 옛것으로 남겼다 |
antīquāverīs (너는) 옛것으로 남겼다 |
antīquāverit (그는) 옛것으로 남겼다 |
복수 | antīquāverīmus (우리는) 옛것으로 남겼다 |
antīquāverītis (너희는) 옛것으로 남겼다 |
antīquāverint (그들은) 옛것으로 남겼다 |
|
과거완료 | 단수 | antīquāvissem (나는) 옛것으로 남겼었다 |
antīquāvissēs (너는) 옛것으로 남겼었다 |
antīquāvisset (그는) 옛것으로 남겼었다 |
복수 | antīquāvissēmus (우리는) 옛것으로 남겼었다 |
antīquāvissētis (너희는) 옛것으로 남겼었다 |
antīquāvissent (그들은) 옛것으로 남겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antīquer (나는) 옛것으로 남자 |
antīquēris, antīquēre (너는) 옛것으로 남자 |
antīquētur (그는) 옛것으로 남자 |
복수 | antīquēmur (우리는) 옛것으로 남자 |
antīquēminī (너희는) 옛것으로 남자 |
antīquentur (그들은) 옛것으로 남자 |
|
과거 | 단수 | antīquārer (나는) 옛것으로 남고 있었다 |
antīquārēris, antīquārēre (너는) 옛것으로 남고 있었다 |
antīquārētur (그는) 옛것으로 남고 있었다 |
복수 | antīquārēmur (우리는) 옛것으로 남고 있었다 |
antīquārēminī (너희는) 옛것으로 남고 있었다 |
antīquārentur (그들은) 옛것으로 남고 있었다 |
|
완료 | 단수 | antīquātus sim (나는) 옛것으로 남았다 |
antīquātus sīs (너는) 옛것으로 남았다 |
antīquātus sit (그는) 옛것으로 남았다 |
복수 | antīquātī sīmus (우리는) 옛것으로 남았다 |
antīquātī sītis (너희는) 옛것으로 남았다 |
antīquātī sint (그들은) 옛것으로 남았다 |
|
과거완료 | 단수 | antīquātus essem (나는) 옛것으로 남았었다 |
antīquātus essēs (너는) 옛것으로 남았었다 |
antīquātus esset (그는) 옛것으로 남았었다 |
복수 | antīquātī essēmus (우리는) 옛것으로 남았었다 |
antīquātī essētis (너희는) 옛것으로 남았었다 |
antīquātī essent (그들은) 옛것으로 남았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antīquā (너는) 옛것으로 남겨라 |
||
복수 | antīquāte (너희는) 옛것으로 남겨라 |
|||
미래 | 단수 | antīquātō (네가) 옛것으로 남기게 해라 |
antīquātō (그가) 옛것으로 남기게 해라 |
|
복수 | antīquātōte (너희가) 옛것으로 남기게 해라 |
antīquantō (그들이) 옛것으로 남기게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antīquāre (너는) 옛것으로 남아라 |
||
복수 | antīquāminī (너희는) 옛것으로 남아라 |
|||
미래 | 단수 | antīquātor (네가) 옛것으로 남게 해라 |
antīquātor (그가) 옛것으로 남게 해라 |
|
복수 | antīquantor (그들이) 옛것으로 남게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | antīquāre 옛것으로 남김 |
antīquāvisse 옛것으로 남겼음 |
antīquātūrus esse 옛것으로 남기겠음 |
수동태 | antīquārī 옛것으로 남음 |
antīquātus esse 옛것으로 남았음 |
antīquātum īrī 옛것으로 남겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | antīquāns 옛것으로 남기는 |
antīquātūrus 옛것으로 남길 |
|
수동태 | antīquātus 옛것으로 남은 |
antīquandus 옛것으로 남을 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | antīquātum 옛것으로 남기기 위해 |
antīquātū 옛것으로 남기기에 |
nam cum dies venisset rogationi ex senatus consulto ferendae, concursabant barbatuli iuvenes, totus ille grex Catilinae, duce filiola Curionis, et populum ut antiquaret rogabant. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER PRIMVS AD ATTICVM, letter 14 10:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 10:4)
aut antiquatum et inritum. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 431 377:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 377:2)
in hac causa Piso amicitia P. Clodi ductus operam dat ut ea rogatio quam ipse fert et fert ex senatus consulto et de religione antiquetur. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER PRIMVS AD ATTICVM, letter 13 6:7)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:7)
eadem in verbis quoque ratio comparationis, ut, si quis antiques secutus fervere brevi media syllaba dicat, deprehendatur vitiose loqui, quod omnia, quae e et o litteris fatendi modo terminantur, eadem, si infinitis e litteram media syllaba acceperunt, utique productam habent: (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber I 228:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 228:1)
unde te etiam par fuerit privilegio consiliorum praefecturae, in quae participanda deposceris, antiquati honoris perniciter sarcire dispendium, ne, si extra praerogativam consiliarii in concilium veneris, solas vicariorum vices egisse videare, vale. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 1, Sidonius Philomathio suo salutem 3:1)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 1권, 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용