라틴어-한국어 사전 검색

obsecrātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obsecrātiō, obsecrātiōnis

어원: obsecrō(간청하다, 청하다)

  1. 탄원, 간청, 애원, 기원
  2. 단언, 이의 제기, 항의
  1. supplication, entreaty
  2. asseveration, protestation

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 obsecrātiō

탄원이

obsecrātiōnēs

탄원들이

속격 obsecrātiōnis

탄원의

obsecrātiōnum

탄원들의

여격 obsecrātiōnī

탄원에게

obsecrātiōnibus

탄원들에게

대격 obsecrātiōnem

탄원을

obsecrātiōnēs

탄원들을

탈격 obsecrātiōne

탄원으로

obsecrātiōnibus

탄원들로

호격 obsecrātiō

탄원아

obsecrātiōnēs

탄원들아

예문

  • Quae est enim alia natio tam grandis, quae habeat deos appropinquantes sibi, sicut Dominus Deus noster adest cunctis obsecrationibus nostris? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:7)

    우리가 부를 때마다 가까이 계셔 주시는, 주 우리 하느님 같은 신을 모신 위대한 민족이 또 어디에 있느냐? (불가타 성경, 신명기, 4장 4:7)

  • Sed respice orationem servi tui et obsecrationem eius, Domine Deus meus, et audi clamorem et preces, quas fundit famulus tuus coram te, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:19)

    그러나 주 저의 하느님, 당신 종의 기도와 간청을 돌아보시어, 당신 종이 당신 앞에서 드리는 이 부르짖음과 기도를 들어 주십시오. (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:19)

  • tu exaudies de caelo preces eorum et obsecrationem, et facies iudicium eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:35)

    당신께서는 하늘에서 그들의 기도와 간청을 들으시고 그들의 사정을 돌보아 주십시오. (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:35)

  • Reliqua autem gestorum Manasse et obsecratio eius ad Deum suum, verba quoque videntium, qui loquebantur ad eum in nomine Domini, Dei Israel, continentur in sermonibus regum Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 33 33:18)

    므나쎄의 나머지 행적과 그가 하느님께 드린 기도와 주 이스라엘의 하느님의 이름으로 환시가들이 그에게 한 말들은 이스라엘 임금들의 실록에 들어 있다. (불가타 성경, 역대기 하권, 33장 33:18)

  • Cum obsecrationibus loquetur pauper, et dives effabitur rigide. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 18 18:23)

    가난한 이는 간곡하게 청하고 부유한 자는 거칠게 대답한다. (불가타 성경, 잠언, 18장 18:23)

유의어

  1. 탄원

  2. 단언

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION