고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: astūtus, astūta, astūtum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | astūtus 빈틈없는 (이)가 | astūtī 빈틈없는 (이)들이 | astūta 빈틈없는 (이)가 | astūtae 빈틈없는 (이)들이 | astūtum 빈틈없는 (것)가 | astūta 빈틈없는 (것)들이 |
속격 | astūtī 빈틈없는 (이)의 | astūtōrum 빈틈없는 (이)들의 | astūtae 빈틈없는 (이)의 | astūtārum 빈틈없는 (이)들의 | astūtī 빈틈없는 (것)의 | astūtōrum 빈틈없는 (것)들의 |
여격 | astūtō 빈틈없는 (이)에게 | astūtīs 빈틈없는 (이)들에게 | astūtae 빈틈없는 (이)에게 | astūtīs 빈틈없는 (이)들에게 | astūtō 빈틈없는 (것)에게 | astūtīs 빈틈없는 (것)들에게 |
대격 | astūtum 빈틈없는 (이)를 | astūtōs 빈틈없는 (이)들을 | astūtam 빈틈없는 (이)를 | astūtās 빈틈없는 (이)들을 | astūtum 빈틈없는 (것)를 | astūta 빈틈없는 (것)들을 |
탈격 | astūtō 빈틈없는 (이)로 | astūtīs 빈틈없는 (이)들로 | astūtā 빈틈없는 (이)로 | astūtīs 빈틈없는 (이)들로 | astūtō 빈틈없는 (것)로 | astūtīs 빈틈없는 (것)들로 |
호격 | astūte 빈틈없는 (이)야 | astūtī 빈틈없는 (이)들아 | astūta 빈틈없는 (이)야 | astūtae 빈틈없는 (이)들아 | astūtum 빈틈없는 (것)야 | astūta 빈틈없는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | astūtus 빈틈없는 (이)가 | astūtior 더 빈틈없는 (이)가 | astūtissimus 가장 빈틈없는 (이)가 |
부사 | astūtē 빈틈없게 | astūtius 더 빈틈없게 | astūtissimē 가장 빈틈없게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Possidebunt simplices stultitiam, et astuti coronabuntur scientia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 14 14:18)
어리석은 자들은 미련함을 제 몫으로 삼지만 영리한 이들은 지식으로 꾸며진다. (불가타 성경, 잠언, 14장 14:18)
An magis astuti derasa est ungue ministri Brattea, de fulcro quam reor esse tuo? (Martial, Epigrammata, book 8, XXXIII 34:3)
(마르티알리스, 에피그램집, 8권, 34:3)
Certe non aperti, non simplicis, non ingenui, non iusti, non viri boni, versuti potius, obscuri, astuti, fallacis, malitiosi, callidi, veteratoris, vafri. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER TERTIUS 71:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 71:4)
quod si id est maxime astuti, omnia ad suam utilitatem referre, quid mihi tandem erat utilius, quid commodis meis aptius quam hominis nobilissimi atque honoratissimi coniunctio, cuius opes, ingenium, liberi, adfines, propinqui mihi magno vel ornamento vel praesidio esse possent? (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER TERTIVS: AD AP. CLAVDIVM PVLCHRVM, letter 10 13:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 13:1)
Turci vero astuti hoc per latores comperto, tentoriis sublatis, in montem Thabor secesserunt, ac si regem metuentes et fugam maturantes, cum eo bellum committere non auderent. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER XII 22:3)
(, , 22:3)
Astutus or in old Latin astus (from ἀκή, acuere), and callidus, denote cunning, more in an intellectual sense, as a mark of cleverness; astutus, indeed, acuteness in the invention and execution of a secret project, synonymous with solers; but callidus (from κάλλος), sharp-sightedness in judging of a complicated question of conduct, or worldly wisdom, as the consequence of a knowledge of mankind, and of intercourse with the world, synonymous with rerum peritus, as judicious, and, in its degenerate signification, crafty, like κερδαλέος; on the other hand, vafer and versutus denote cunning in a moral sense, as a mark of dishonesty, and, indeed, vafer (ὑφή), adroitness in introducing tricks, particularly in judicial affairs, as the tricks of a lawyer, like πανοῦργος; versutus (ἀρτυτός), versatility in dissimulation, and in the art of getting out of a scrape by some means or other; in opp. to simplex, Cic. Fin. iv. 25, like στροφαῖος. Plin. Ep. vii. 6. Juvenis ingeniosus, sed parum callidus. Cic. Brut. 48. Callidus, et in capiendo adversario versutus. (iii. 220.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용