고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: astūtus, astūta, astūtum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | astūtus 빈틈없는 (이)가 | astūtī 빈틈없는 (이)들이 | astūta 빈틈없는 (이)가 | astūtae 빈틈없는 (이)들이 | astūtum 빈틈없는 (것)가 | astūta 빈틈없는 (것)들이 |
속격 | astūtī 빈틈없는 (이)의 | astūtōrum 빈틈없는 (이)들의 | astūtae 빈틈없는 (이)의 | astūtārum 빈틈없는 (이)들의 | astūtī 빈틈없는 (것)의 | astūtōrum 빈틈없는 (것)들의 |
여격 | astūtō 빈틈없는 (이)에게 | astūtīs 빈틈없는 (이)들에게 | astūtae 빈틈없는 (이)에게 | astūtīs 빈틈없는 (이)들에게 | astūtō 빈틈없는 (것)에게 | astūtīs 빈틈없는 (것)들에게 |
대격 | astūtum 빈틈없는 (이)를 | astūtōs 빈틈없는 (이)들을 | astūtam 빈틈없는 (이)를 | astūtās 빈틈없는 (이)들을 | astūtum 빈틈없는 (것)를 | astūta 빈틈없는 (것)들을 |
탈격 | astūtō 빈틈없는 (이)로 | astūtīs 빈틈없는 (이)들로 | astūtā 빈틈없는 (이)로 | astūtīs 빈틈없는 (이)들로 | astūtō 빈틈없는 (것)로 | astūtīs 빈틈없는 (것)들로 |
호격 | astūte 빈틈없는 (이)야 | astūtī 빈틈없는 (이)들아 | astūta 빈틈없는 (이)야 | astūtae 빈틈없는 (이)들아 | astūtum 빈틈없는 (것)야 | astūta 빈틈없는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | astūtus 빈틈없는 (이)가 | astūtior 더 빈틈없는 (이)가 | astūtissimus 가장 빈틈없는 (이)가 |
부사 | astūtē 빈틈없게 | astūtius 더 빈틈없게 | astūtissimē 가장 빈틈없게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Contra Gothi reputantes difficiles Martis eventus, anxiique cum sterni et sauciari cernerent fortiores, et particulatim vires suas convelli, astutum iniere consilium, quod ipsa indicante Iustitia publicatum est. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 15 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 15장 7:1)
Postea cum diutule auditor adsectatorque Protagorae fuisset et in studio quidem facundiae abunde promovisset, causas tamen non reciperet tempusque iam longum transcurreret et facere id videretur, ne relicum mercedis daret, capit consilium Protagoras, ut tum existimabat, astutum; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, X 8:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 8:1)
sin autem me astutum et occultum libet fingere, quid est quod minus cadere in eius modi naturam possit quam aut florentissimi hominis aspernari benevolentiam aut eius existimationem oppugnare in provincia, cuius laudem domi defenderis, aut in ea re animum ostendere inimicum, in qua nihil obsis, aut id eligere ad perfidiam, quod ad indicandum odium apertissimum sit, ad nocendum levissimum? (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER TERTIVS: AD AP. CLAVDIVM PVLCHRVM, letter 10 12:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 12:1)
Quem nimis astutum perhibent sic esse locutum: (BALDO, NOUUS ESOPUS, IX. De duobus ursis et rege eorum 10:10)
(, , 10:10)
nihil iratum habet, nihil invidum, nihil atrox, nihil miserabile, nihil astutum; (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 19 4:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 19장 4:2)
Astutus or in old Latin astus (from ἀκή, acuere), and callidus, denote cunning, more in an intellectual sense, as a mark of cleverness; astutus, indeed, acuteness in the invention and execution of a secret project, synonymous with solers; but callidus (from κάλλος), sharp-sightedness in judging of a complicated question of conduct, or worldly wisdom, as the consequence of a knowledge of mankind, and of intercourse with the world, synonymous with rerum peritus, as judicious, and, in its degenerate signification, crafty, like κερδαλέος; on the other hand, vafer and versutus denote cunning in a moral sense, as a mark of dishonesty, and, indeed, vafer (ὑφή), adroitness in introducing tricks, particularly in judicial affairs, as the tricks of a lawyer, like πανοῦργος; versutus (ἀρτυτός), versatility in dissimulation, and in the art of getting out of a scrape by some means or other; in opp. to simplex, Cic. Fin. iv. 25, like στροφαῖος. Plin. Ep. vii. 6. Juvenis ingeniosus, sed parum callidus. Cic. Brut. 48. Callidus, et in capiendo adversario versutus. (iii. 220.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용