고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: baptista, baptistae
At illi dixerunt: " Alii Ioannem Baptistam, alii autem Eliam, alii vero Ieremiam, aut unum ex prophetis ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 16 16:14)
제자들이 대답하였다. “세례자 요한이라고 합니다. 그러나 어떤 이들은 엘리야라 하고, 또 어떤 이들은 예레미야나 예언자 가운데 한 분이라고 합니다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 16장 16:14)
Qui responderunt illi dicentcs: " Ioannem Baptistam, alii Eliam, alii vero unum de prophetis ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 8 8:28)
제자들이 대답하였다. “세례자 요한이라고 합니다. 그러나 어떤 이들은 엘리야라 하고, 또 어떤 이들은 예언자 가운데 한 분이라고 합니다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 8장 8:28)
At illi responderunt et dixerunt: " Ioannem Baptistam, alii autem Eliam, alii vero: Propheta unus de prioribus surrexit ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 9 9:19)
제자들이 대답하였다. “세례자 요한이라고 합니다. 그러나 어떤 이들은 엘리야라 하고, 또 어떤 이들은 옛 예언자 한 분이 다시 살아나셨다고 합니다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 9장 9:19)
Amen dico vobis: Non surrexit inter natos mulierum maior Ioanne Baptista; qui autem minor est in regno caelorum, maior est illo. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 11 11:11)
내가 진실로 너희에게 말한다. 여자에게서 태어난 이들 가운데 세례자 요한보다 더 큰 인물은 나오지 않았다. 그러나 하늘 나라에서는 가장 작은 이라도 그보다 더 크다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장 11:11)
A diebus autem Ioannis Baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur, et violenti rapiunt illud. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 11 11:12)
세례자 요한 때부터 지금까지 하늘 나라는 폭행을 당하고 있다. 폭력을 쓰는 자들이 하늘 나라를 빼앗으려고 한다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장 11:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용