라틴어-한국어 사전 검색

bellōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (bellus의 남성 복수 속격형) 아름다운 (이)들의

    형태분석: bell(어간) + ōrum(어미)

  • (bellus의 중성 복수 속격형) 아름다운 (것)들의

    형태분석: bell(어간) + ōrum(어미)

bellus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: bellus, bella, bellum

어원: for bonulus, from bonus

  1. 아름다운, 예쁜
  2. 즐거운, 유쾌한
  1. beautiful, pretty
  2. pleasant, agreeable

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 bellus

아름다운 (이)가

bellī

아름다운 (이)들이

bella

아름다운 (이)가

bellae

아름다운 (이)들이

bellum

아름다운 (것)가

bella

아름다운 (것)들이

속격 bellī

아름다운 (이)의

bellōrum

아름다운 (이)들의

bellae

아름다운 (이)의

bellārum

아름다운 (이)들의

bellī

아름다운 (것)의

bellōrum

아름다운 (것)들의

여격 bellō

아름다운 (이)에게

bellīs

아름다운 (이)들에게

bellae

아름다운 (이)에게

bellīs

아름다운 (이)들에게

bellō

아름다운 (것)에게

bellīs

아름다운 (것)들에게

대격 bellum

아름다운 (이)를

bellōs

아름다운 (이)들을

bellam

아름다운 (이)를

bellās

아름다운 (이)들을

bellum

아름다운 (것)를

bella

아름다운 (것)들을

탈격 bellō

아름다운 (이)로

bellīs

아름다운 (이)들로

bellā

아름다운 (이)로

bellīs

아름다운 (이)들로

bellō

아름다운 (것)로

bellīs

아름다운 (것)들로

호격 belle

아름다운 (이)야

bellī

아름다운 (이)들아

bella

아름다운 (이)야

bellae

아름다운 (이)들아

bellum

아름다운 (것)야

bella

아름다운 (것)들아

원급 최상급
형용사 bellus

아름다운 (이)가

bellissimus

가장 아름다운 (이)가

부사 bellē

bellissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Unde dicitur in libro bellorum Domini: " Vaheb in Supha et torrentes Arnon. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 21 21:14)

    그러므로 ‘주님의 전쟁기’에도 이렇게 쓰여 있다. “수파의 와헵과 그 개천들, 아르논과 (불가타 성경, 민수기, 21장 21:14)

  • Et cetera sermonum Ioannis et bellorum eius et bonarum virtutum, quibus fortiter gessit, et aedificii murorum, quos exstruxit, et rerum gestarum eius, (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 16 16:23)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 16장 16:23)

  • Qui exaudivit te et nos pro te, ut libereris de tot tantisque periculis visibilium corporaliumque bellorum, ubi sola ista vita quandoque finienda periclitatur, anima vero non perit, si non malignis cupiditatibus captiva teneatur, ipse te exaudiet, ut interiores et invisibiles hostes, id est ipsas cupiditates, invisibiliter et spiritaliter vincas et sic utaris hoc mundo tamquam non utens, ut ex bonis eius bona facias, non malus fias, quia et ipsa bona sunt nec dantur hominibus nisi ab illo, qui habet omnium caelestium et terrestrium potestatem. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 51. (A. D. 427 Epist. CCXX) Domino Filio In Praesentem et In Aeternam salutem Dei Misericordia Protegente et Regendo Bonifatio Augustinus 10:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 10:5)

  • deinde aetatem ingressus adultam, post multiplices bellorum aerumnas, Alpes transcendit et fretum; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 6 4:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 4:2)

  • Arbetio qui adventus barbarorum nuntiarent non exspectans dum adessent, licet sciret aspera orta bellorum, in occultas delatus insidias, stetit immobilis, malo repentino perculsus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 4 7:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 7:1)

유의어

  1. 아름다운

  2. 즐거운

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1064%

SEARCH

MENU NAVIGATION