고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: caelō, caelāre, caelāvī, caelātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | caelō (나는) 조각한다 |
caelās (너는) 조각한다 |
caelat (그는) 조각한다 |
복수 | caelāmus (우리는) 조각한다 |
caelātis (너희는) 조각한다 |
caelant (그들은) 조각한다 |
|
과거 | 단수 | caelābam (나는) 조각하고 있었다 |
caelābās (너는) 조각하고 있었다 |
caelābat (그는) 조각하고 있었다 |
복수 | caelābāmus (우리는) 조각하고 있었다 |
caelābātis (너희는) 조각하고 있었다 |
caelābant (그들은) 조각하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | caelābō (나는) 조각하겠다 |
caelābis (너는) 조각하겠다 |
caelābit (그는) 조각하겠다 |
복수 | caelābimus (우리는) 조각하겠다 |
caelābitis (너희는) 조각하겠다 |
caelābunt (그들은) 조각하겠다 |
|
완료 | 단수 | caelāvī (나는) 조각했다 |
caelāvistī (너는) 조각했다 |
caelāvit (그는) 조각했다 |
복수 | caelāvimus (우리는) 조각했다 |
caelāvistis (너희는) 조각했다 |
caelāvērunt, caelāvēre (그들은) 조각했다 |
|
과거완료 | 단수 | caelāveram (나는) 조각했었다 |
caelāverās (너는) 조각했었다 |
caelāverat (그는) 조각했었다 |
복수 | caelāverāmus (우리는) 조각했었다 |
caelāverātis (너희는) 조각했었다 |
caelāverant (그들은) 조각했었다 |
|
미래완료 | 단수 | caelāverō (나는) 조각했겠다 |
caelāveris (너는) 조각했겠다 |
caelāverit (그는) 조각했겠다 |
복수 | caelāverimus (우리는) 조각했겠다 |
caelāveritis (너희는) 조각했겠다 |
caelāverint (그들은) 조각했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | caelor (나는) 조각된다 |
caelāris, caelāre (너는) 조각된다 |
caelātur (그는) 조각된다 |
복수 | caelāmur (우리는) 조각된다 |
caelāminī (너희는) 조각된다 |
caelantur (그들은) 조각된다 |
|
과거 | 단수 | caelābar (나는) 조각되고 있었다 |
caelābāris, caelābāre (너는) 조각되고 있었다 |
caelābātur (그는) 조각되고 있었다 |
복수 | caelābāmur (우리는) 조각되고 있었다 |
caelābāminī (너희는) 조각되고 있었다 |
caelābantur (그들은) 조각되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | caelābor (나는) 조각되겠다 |
caelāberis, caelābere (너는) 조각되겠다 |
caelābitur (그는) 조각되겠다 |
복수 | caelābimur (우리는) 조각되겠다 |
caelābiminī (너희는) 조각되겠다 |
caelābuntur (그들은) 조각되겠다 |
|
완료 | 단수 | caelātus sum (나는) 조각되었다 |
caelātus es (너는) 조각되었다 |
caelātus est (그는) 조각되었다 |
복수 | caelātī sumus (우리는) 조각되었다 |
caelātī estis (너희는) 조각되었다 |
caelātī sunt (그들은) 조각되었다 |
|
과거완료 | 단수 | caelātus eram (나는) 조각되었었다 |
caelātus erās (너는) 조각되었었다 |
caelātus erat (그는) 조각되었었다 |
복수 | caelātī erāmus (우리는) 조각되었었다 |
caelātī erātis (너희는) 조각되었었다 |
caelātī erant (그들은) 조각되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | caelātus erō (나는) 조각되었겠다 |
caelātus eris (너는) 조각되었겠다 |
caelātus erit (그는) 조각되었겠다 |
복수 | caelātī erimus (우리는) 조각되었겠다 |
caelātī eritis (너희는) 조각되었겠다 |
caelātī erunt (그들은) 조각되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | caelem (나는) 조각하자 |
caelēs (너는) 조각하자 |
caelet (그는) 조각하자 |
복수 | caelēmus (우리는) 조각하자 |
caelētis (너희는) 조각하자 |
caelent (그들은) 조각하자 |
|
과거 | 단수 | caelārem (나는) 조각하고 있었다 |
caelārēs (너는) 조각하고 있었다 |
caelāret (그는) 조각하고 있었다 |
복수 | caelārēmus (우리는) 조각하고 있었다 |
caelārētis (너희는) 조각하고 있었다 |
caelārent (그들은) 조각하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | caelāverim (나는) 조각했다 |
caelāverīs (너는) 조각했다 |
caelāverit (그는) 조각했다 |
복수 | caelāverīmus (우리는) 조각했다 |
caelāverītis (너희는) 조각했다 |
caelāverint (그들은) 조각했다 |
|
과거완료 | 단수 | caelāvissem (나는) 조각했었다 |
caelāvissēs (너는) 조각했었다 |
caelāvisset (그는) 조각했었다 |
복수 | caelāvissēmus (우리는) 조각했었다 |
caelāvissētis (너희는) 조각했었다 |
caelāvissent (그들은) 조각했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | caeler (나는) 조각되자 |
caelēris, caelēre (너는) 조각되자 |
caelētur (그는) 조각되자 |
복수 | caelēmur (우리는) 조각되자 |
caelēminī (너희는) 조각되자 |
caelentur (그들은) 조각되자 |
|
과거 | 단수 | caelārer (나는) 조각되고 있었다 |
caelārēris, caelārēre (너는) 조각되고 있었다 |
caelārētur (그는) 조각되고 있었다 |
복수 | caelārēmur (우리는) 조각되고 있었다 |
caelārēminī (너희는) 조각되고 있었다 |
caelārentur (그들은) 조각되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | caelātus sim (나는) 조각되었다 |
caelātus sīs (너는) 조각되었다 |
caelātus sit (그는) 조각되었다 |
복수 | caelātī sīmus (우리는) 조각되었다 |
caelātī sītis (너희는) 조각되었다 |
caelātī sint (그들은) 조각되었다 |
|
과거완료 | 단수 | caelātus essem (나는) 조각되었었다 |
caelātus essēs (너는) 조각되었었다 |
caelātus esset (그는) 조각되었었다 |
복수 | caelātī essēmus (우리는) 조각되었었다 |
caelātī essētis (너희는) 조각되었었다 |
caelātī essent (그들은) 조각되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | caelā (너는) 조각해라 |
||
복수 | caelāte (너희는) 조각해라 |
|||
미래 | 단수 | caelātō (네가) 조각하게 해라 |
caelātō (그가) 조각하게 해라 |
|
복수 | caelātōte (너희가) 조각하게 해라 |
caelantō (그들이) 조각하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | caelāre (너는) 조각되어라 |
||
복수 | caelāminī (너희는) 조각되어라 |
|||
미래 | 단수 | caelātor (네가) 조각되게 해라 |
caelātor (그가) 조각되게 해라 |
|
복수 | caelantor (그들이) 조각되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | caelāre 조각함 |
caelāvisse 조각했음 |
caelātūrus esse 조각하겠음 |
수동태 | caelārī 조각됨 |
caelātus esse 조각되었음 |
caelātum īrī 조각되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | caelāns 조각하는 |
caelātūrus 조각할 |
|
수동태 | caelātus 조각된 |
caelandus 조각될 |
Porro aurum erat de Parvaim, de cuius laminis texit domum, et trabes eius et postes et parietes et ostia; et caelavit cherubim in parietibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 3 3:7)
그는 그 집의 들보와 문지방과 벽과 문을 금으로 입히고 벽에는 커룹들을 새겼다. (불가타 성경, 역대기 하권, 3장 3:7)
atque hanc speciem Pasiteles caelavit argento et noster expressit Archias versibus. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 115:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 115:6)
Atque hanc speciem Pasiteles caelavit argento et noster expressit Archias versibus. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. Tullii Ciceronis de divinatione liber primus. 115:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 115:6)
Opere sculptoris et caelatura gemmarii sculpes eos nominibus filiorum Israel, inclusos textura aurea; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:11)
보석공이 인장 반지를 새기듯, 두 보석에 이스라엘 아들들의 이름을 새겨라. 그리고 그 보석들을 금테두리에 박아라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:11)
Habebuntque nomina filiorum Israel: duodecim nominibus caelabuntur, singuli lapides nominibus singulorum per duodecim tribus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:21)
이 보석들은 이스라엘 아들들의 이름에 따라, 곧 그들의 이름 수대로 열둘이 되어야 한다. 인장 반지를 새기듯 각자의 이름을 새겨 열두 지파가 되게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용