라틴어-한국어 사전 검색

calceēmus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (calceō의 현재 능동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 신을 신기자

    형태분석: calce(어간) + e(어간모음) + mus(인칭어미)

calceō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: calceō, calceāre, calceāvī, calceātum

어원: calceus(신발, 신)

  1. 신을 신기다
  2. 신다
  1. I shoe, furnish with shoes
  2. I put on shoes

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 calceō

(나는) 신을 신긴다

calceās

(너는) 신을 신긴다

calceat

(그는) 신을 신긴다

복수 calceāmus

(우리는) 신을 신긴다

calceātis

(너희는) 신을 신긴다

calceant

(그들은) 신을 신긴다

과거단수 calceābam

(나는) 신을 신기고 있었다

calceābās

(너는) 신을 신기고 있었다

calceābat

(그는) 신을 신기고 있었다

복수 calceābāmus

(우리는) 신을 신기고 있었다

calceābātis

(너희는) 신을 신기고 있었다

calceābant

(그들은) 신을 신기고 있었다

미래단수 calceābō

(나는) 신을 신기겠다

calceābis

(너는) 신을 신기겠다

calceābit

(그는) 신을 신기겠다

복수 calceābimus

(우리는) 신을 신기겠다

calceābitis

(너희는) 신을 신기겠다

calceābunt

(그들은) 신을 신기겠다

완료단수 calceāvī

(나는) 신을 신겼다

calceāvistī

(너는) 신을 신겼다

calceāvit

(그는) 신을 신겼다

복수 calceāvimus

(우리는) 신을 신겼다

calceāvistis

(너희는) 신을 신겼다

calceāvērunt, calceāvēre

(그들은) 신을 신겼다

과거완료단수 calceāveram

(나는) 신을 신겼었다

calceāverās

(너는) 신을 신겼었다

calceāverat

(그는) 신을 신겼었다

복수 calceāverāmus

(우리는) 신을 신겼었다

calceāverātis

(너희는) 신을 신겼었다

calceāverant

(그들은) 신을 신겼었다

미래완료단수 calceāverō

(나는) 신을 신겼겠다

calceāveris

(너는) 신을 신겼겠다

calceāverit

(그는) 신을 신겼겠다

복수 calceāverimus

(우리는) 신을 신겼겠다

calceāveritis

(너희는) 신을 신겼겠다

calceāverint

(그들은) 신을 신겼겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 calceem

(나는) 신을 신기자

calceēs

(너는) 신을 신기자

calceet

(그는) 신을 신기자

복수 calceēmus

(우리는) 신을 신기자

calceētis

(너희는) 신을 신기자

calceent

(그들은) 신을 신기자

과거단수 calceārem

(나는) 신을 신기고 있었다

calceārēs

(너는) 신을 신기고 있었다

calceāret

(그는) 신을 신기고 있었다

복수 calceārēmus

(우리는) 신을 신기고 있었다

calceārētis

(너희는) 신을 신기고 있었다

calceārent

(그들은) 신을 신기고 있었다

완료단수 calceāverim

(나는) 신을 신겼다

calceāverīs

(너는) 신을 신겼다

calceāverit

(그는) 신을 신겼다

복수 calceāverīmus

(우리는) 신을 신겼다

calceāverītis

(너희는) 신을 신겼다

calceāverint

(그들은) 신을 신겼다

과거완료단수 calceāvissem

(나는) 신을 신겼었다

calceāvissēs

(너는) 신을 신겼었다

calceāvisset

(그는) 신을 신겼었다

복수 calceāvissēmus

(우리는) 신을 신겼었다

calceāvissētis

(너희는) 신을 신겼었다

calceāvissent

(그들은) 신을 신겼었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 calceā

(너는) 신을 신겨라

복수 calceāte

(너희는) 신을 신겨라

미래단수 calceātō

(네가) 신을 신기게 해라

calceātō

(그가) 신을 신기게 해라

복수 calceātōte

(너희가) 신을 신기게 해라

calceantō

(그들이) 신을 신기게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 calceāre

복수 calceāminī

미래단수 calceātor

calceātor

복수 calceantor

부정사

현재완료미래
능동태 calceāre

신을 신김

calceāvisse

신을 신겼음

calceātūrus esse

신을 신기겠음

수동태 calceārī

calceātus esse

calceātum īrī

분사

현재완료미래
능동태 calceāns

신을 신기는

calceātūrus

신을 신길

수동태 calceātus

calceandus

목적분사

대격탈격
형태 calceātum

신을 신기기 위해

calceātū

신을 신기기에

예문

  • Et exsiccabit Dominus linguam maris Aegypti et levabit manum suam super flumen in fortitudine spiritus sui et percutiet illud in septem rivos, ita ut transire faciat eos calceatos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 11 11:15)

    주님께서는 이집트 바다의 물목을 말리시고 당신 폭풍의 위력을 떨치시며 강 위로 당신의 손을 휘두르시고 그것을 일곱 개울로 쪼개 놓으시어 신을 신은 채 건너가게 하시리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장 11:15)

  • et vestivi te discoloribus et calceavi te calceis corii delphini et cinxi te bysso et indui te serico. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 16 16:10)

    수놓은 옷을 입히고 돌고래 가죽신을 신겨 주었고, 아마포 띠를 매어 주고 비단으로 너를 덮어 주었으며, (불가타 성경, 에제키엘서, 16장 16:10)

  • sed ut calcearentur sandaliis et ne induerentur duabus tunicis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 6 6:9)

    신발은 신되 옷도 두 벌은 껴입지 말라고 이르셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 6장 6:9)

  • Verba Titi Castricii rhetoris ad discipulos adulescentes de vestitu atque calciatu on decoro. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXII 1:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 1:1)

  • T. CASTRICIUS, rhetoricae disciplinae doctor, qui habuit Romae locum principem declamandi ac docendi, summa vir auctoritate gravitateque et a divo Hadriano in mores atque litteras spectatus, cum me forte praesente, usus enim sum eo magistro, discipulos quosdam suos senatores vidisset die feriato tunicis et lacernis indutos et gallicis calciatos, Equidem, inquit, maluissem vos togatos esse; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXII 2:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)

유의어

  1. 신다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION