라틴어-한국어 사전 검색

tergeō

2변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tergeō, tergēre, tersī, tersum

어원: STRAG-

  1. 문지르다, 닦다, 씻다, 닦아내다
  2. 광내다
  1. I rub, wipe, wipe off, clean, cleanse
  2. I polish, burnish

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tergeō

(나는) 문지른다

tergēs

(너는) 문지른다

terget

(그는) 문지른다

복수 tergēmus

(우리는) 문지른다

tergētis

(너희는) 문지른다

tergent

(그들은) 문지른다

과거단수 tergēbam

(나는) 문지르고 있었다

tergēbās

(너는) 문지르고 있었다

tergēbat

(그는) 문지르고 있었다

복수 tergēbāmus

(우리는) 문지르고 있었다

tergēbātis

(너희는) 문지르고 있었다

tergēbant

(그들은) 문지르고 있었다

미래단수 tergēbō

(나는) 문지르겠다

tergēbis

(너는) 문지르겠다

tergēbit

(그는) 문지르겠다

복수 tergēbimus

(우리는) 문지르겠다

tergēbitis

(너희는) 문지르겠다

tergēbunt

(그들은) 문지르겠다

완료단수 tersī

(나는) 문질렀다

tersistī

(너는) 문질렀다

tersit

(그는) 문질렀다

복수 tersimus

(우리는) 문질렀다

tersistis

(너희는) 문질렀다

tersērunt, tersēre

(그들은) 문질렀다

과거완료단수 terseram

(나는) 문질렀었다

terserās

(너는) 문질렀었다

terserat

(그는) 문질렀었다

복수 terserāmus

(우리는) 문질렀었다

terserātis

(너희는) 문질렀었다

terserant

(그들은) 문질렀었다

미래완료단수 terserō

(나는) 문질렀겠다

terseris

(너는) 문질렀겠다

terserit

(그는) 문질렀겠다

복수 terserimus

(우리는) 문질렀겠다

terseritis

(너희는) 문질렀겠다

terserint

(그들은) 문질렀겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tergeor

(나는) 문질러진다

tergēris, tergēre

(너는) 문질러진다

tergētur

(그는) 문질러진다

복수 tergēmur

(우리는) 문질러진다

tergēminī

(너희는) 문질러진다

tergentur

(그들은) 문질러진다

과거단수 tergēbar

(나는) 문질러지고 있었다

tergēbāris, tergēbāre

(너는) 문질러지고 있었다

tergēbātur

(그는) 문질러지고 있었다

복수 tergēbāmur

(우리는) 문질러지고 있었다

tergēbāminī

(너희는) 문질러지고 있었다

tergēbantur

(그들은) 문질러지고 있었다

미래단수 tergēbor

(나는) 문질러지겠다

tergēberis, tergēbere

(너는) 문질러지겠다

tergēbitur

(그는) 문질러지겠다

복수 tergēbimur

(우리는) 문질러지겠다

tergēbiminī

(너희는) 문질러지겠다

tergēbuntur

(그들은) 문질러지겠다

완료단수 tersus sum

(나는) 문질러졌다

tersus es

(너는) 문질러졌다

tersus est

(그는) 문질러졌다

복수 tersī sumus

(우리는) 문질러졌다

tersī estis

(너희는) 문질러졌다

tersī sunt

(그들은) 문질러졌다

과거완료단수 tersus eram

(나는) 문질러졌었다

tersus erās

(너는) 문질러졌었다

tersus erat

(그는) 문질러졌었다

복수 tersī erāmus

(우리는) 문질러졌었다

tersī erātis

(너희는) 문질러졌었다

tersī erant

(그들은) 문질러졌었다

미래완료단수 tersus erō

(나는) 문질러졌겠다

tersus eris

(너는) 문질러졌겠다

tersus erit

(그는) 문질러졌겠다

복수 tersī erimus

(우리는) 문질러졌겠다

tersī eritis

(너희는) 문질러졌겠다

tersī erunt

(그들은) 문질러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tergeam

(나는) 문지르자

tergeās

(너는) 문지르자

tergeat

(그는) 문지르자

복수 tergeāmus

(우리는) 문지르자

tergeātis

(너희는) 문지르자

tergeant

(그들은) 문지르자

과거단수 tergērem

(나는) 문지르고 있었다

tergērēs

(너는) 문지르고 있었다

tergēret

(그는) 문지르고 있었다

복수 tergērēmus

(우리는) 문지르고 있었다

tergērētis

(너희는) 문지르고 있었다

tergērent

(그들은) 문지르고 있었다

완료단수 terserim

(나는) 문질렀다

terserīs

(너는) 문질렀다

terserit

(그는) 문질렀다

복수 terserīmus

(우리는) 문질렀다

terserītis

(너희는) 문질렀다

terserint

(그들은) 문질렀다

과거완료단수 tersissem

(나는) 문질렀었다

tersissēs

(너는) 문질렀었다

tersisset

(그는) 문질렀었다

복수 tersissēmus

(우리는) 문질렀었다

tersissētis

(너희는) 문질렀었다

tersissent

(그들은) 문질렀었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tergear

(나는) 문질러지자

tergeāris, tergeāre

(너는) 문질러지자

tergeātur

(그는) 문질러지자

복수 tergeāmur

(우리는) 문질러지자

tergeāminī

(너희는) 문질러지자

tergeantur

(그들은) 문질러지자

과거단수 tergērer

(나는) 문질러지고 있었다

tergērēris, tergērēre

(너는) 문질러지고 있었다

tergērētur

(그는) 문질러지고 있었다

복수 tergērēmur

(우리는) 문질러지고 있었다

tergērēminī

(너희는) 문질러지고 있었다

tergērentur

(그들은) 문질러지고 있었다

완료단수 tersus sim

(나는) 문질러졌다

tersus sīs

(너는) 문질러졌다

tersus sit

(그는) 문질러졌다

복수 tersī sīmus

(우리는) 문질러졌다

tersī sītis

(너희는) 문질러졌다

tersī sint

(그들은) 문질러졌다

과거완료단수 tersus essem

(나는) 문질러졌었다

tersus essēs

(너는) 문질러졌었다

tersus esset

(그는) 문질러졌었다

복수 tersī essēmus

(우리는) 문질러졌었다

tersī essētis

(너희는) 문질러졌었다

tersī essent

(그들은) 문질러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tergē

(너는) 문질러라

복수 tergēte

(너희는) 문질러라

미래단수 tergētō

(네가) 문지르게 해라

tergētō

(그가) 문지르게 해라

복수 tergētōte

(너희가) 문지르게 해라

tergentō

(그들이) 문지르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tergēre

(너는) 문질러져라

복수 tergēminī

(너희는) 문질러져라

미래단수 tergētor

(네가) 문질러지게 해라

tergētor

(그가) 문질러지게 해라

복수 tergentor

(그들이) 문질러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 tergēre

문지름

tersisse

문질렀음

tersūrus esse

문지르겠음

수동태 tergērī

문질러짐

tersus esse

문질러졌음

tersum īrī

문질러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 tergēns

문지르는

tersūrus

문지를

수동태 tersus

문질러진

tergendus

문질러질

목적분사

대격탈격
형태 tersum

문지르기 위해

tersū

문지르기에

예문

  • Talis est et via mulieris adulterae, quae comedit et tergens os suum dicit: " Non sum operata malum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 30 30:20)

    간음하는 여자의 길도 이와 같아 먹은 뒤에 입을 닦고서는 “나는 나쁜 짓 안 했어!” 하고 말한다. (불가타 성경, 잠언, 30장 30:20)

  • et stans retro secus pedes eius flens lacrimis coepit rigare pedes eius et capillis capitis sui tergebat, et osculabatur pedes eius et unguento ungebat. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 7 7:38)

    예수님 뒤쪽 발치에 서서 울며, 눈물로 그분의 발을 적시기 시작하더니 자기의 머리카락으로 닦고 나서, 그 발에 입을 맞추고 향유를 부어 발랐다. (불가타 성경, 루카 복음서, 7장 7:38)

  • Et conversus ad mulierem, dixit Simoni: " Vides hanc mulierem? Intravi in domum tuam: aquam pedibus meis non dedisti; haec autem lacrimis rigavit pedes meos et capillis suis tersit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 7 7:44)

    그리고 그 여자를 돌아보시며 시몬에게 이르셨다. “이 여자를 보아라. 내가 네 집에 들어왔을 때 너는 나에게 발 씻을 물도 주지 않았다. 그러나 이 여자는 눈물로 내 발을 적시고 자기의 머리카락으로 닦아 주었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 7장 7:44)

  • vix tamen eripiam, posito pavone velis quinhoc potius quam gallina tergere palatum,corruptus vanis rerum, quia veneat auro rara avis et picta pandat spectacula cauda: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 02 2:14)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 02장 2:14)

  • bene cum lauta est, tersa ornata ficta est, infecta est tamen; (T. Maccius Plautus, Stichus, act 5, scene 5 5:4)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 5:4)

유의어

  1. 문지르다

    • pertergeō (닦아내다, 닦아 말리다, 깨끗하게 하다)
    • effingō (무찌르다, 닦아내다, 깨끗하게 하다)
    • putō (깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다)
    • mundō (씻다, 세척하다, 깨끗이 되다)
    • pūrificō (I clean or cleanse)
    • dētergeō (닦아내다, 닦다)
    • retergeō (닦아내다, 닦다, 깨끗하게 하다)
    • permundō (I clean or cleanse thoroughly)
    • ēmundō (I clean or cleanse thoroughly)
    • extergeō (닦아내다, 닦아 말리다, 깨끗하게 하다)
  2. 광내다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION