라틴어-한국어 사전 검색

carnem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (carnis의 단수 대격형) 고기를

    형태분석: carn(어간) + em(어미)

carnis

3변화 i어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: carnis, carnis

  1. 고기, 살점
  2. 몸체
  3. 액재, 변재
  1. meat, flesh
  2. the body
  3. sapwood

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 carnis

고기가

carnēs

고기들이

속격 carnis

고기의

carnium

고기들의

여격 carnī

고기에게

carnibus

고기들에게

대격 carnem

고기를

carnēs

고기들을

탈격 carne

고기로

carnibus

고기들로

호격 carnis

고기야

carnēs

고기들아

예문

  • Quam ob rem relinquet vir patrem suum et matrem et adhaerebit uxori suae; et erunt in carnem unam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:24)

    그러므로 남자는 아버지와 어머니를 떠나 아내와 결합하여, 둘이 한 몸이 된다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:24)

  • Ecce ego adducam diluvii aquas super terram, ut interficiam omnem carnem, in qua spiritus vitae est subter caelum: universa, quae in terra sunt, consumentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:17)

    이제 내가 세상에 홍수를 일으켜, 하늘 아래 살아 숨 쉬는 모든 살덩어리들을 없애 버리겠다. 땅 위에 있는 모든 것이 숨지고 말 것이다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:17)

  • excepto quod carnem cum anima, quae est in sanguine, non comedetis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:4)

    다만 생명 곧 피가 들어 있는 살코기를 먹어서는 안 된다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:4)

  • et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente, quae carnem vegetat; et non erunt ultra aquae diluvii ad delendum universam carnem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:15)

    나는 나와 너희 사이에, 그리고 온갖 몸을 지닌 모든 생물 사이에 세워진 내 계약을 기억하고, 다시는 물이 홍수가 되어 모든 살덩어리들을 파멸시키지 못하게 하겠다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:15)

  • Dixitque Adam: "Haec nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea! Haec vocabitur Virago, quoniam de viro sumpta est haec". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:23)

    사람이 이렇게 부르짖었다. “이야말로 내 뼈에서 나온 뼈요 내 살에서 나온 살이로구나! 남자에게서 나왔으니 여자라 불리리라.” (불가타 성경, 창세기, 2장 2:23)

유의어

  1. 고기

    • carō (고기, 살, 살점)
    • agnīna (어린양의 고기, 어린양)
  2. 몸체

    • situs (Filthiness of the body)
  3. 액재

    • adeps (액재, 변재, 백목질)
    • alburnum (액재, 변재, 백목질)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%

SEARCH

MENU NAVIGATION