고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: cautus, cauta, cautum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | cautus 신중한 (이)가 | cautī 신중한 (이)들이 | cauta 신중한 (이)가 | cautae 신중한 (이)들이 | cautum 신중한 (것)가 | cauta 신중한 (것)들이 |
속격 | cautī 신중한 (이)의 | cautōrum 신중한 (이)들의 | cautae 신중한 (이)의 | cautārum 신중한 (이)들의 | cautī 신중한 (것)의 | cautōrum 신중한 (것)들의 |
여격 | cautō 신중한 (이)에게 | cautīs 신중한 (이)들에게 | cautae 신중한 (이)에게 | cautīs 신중한 (이)들에게 | cautō 신중한 (것)에게 | cautīs 신중한 (것)들에게 |
대격 | cautum 신중한 (이)를 | cautōs 신중한 (이)들을 | cautam 신중한 (이)를 | cautās 신중한 (이)들을 | cautum 신중한 (것)를 | cauta 신중한 (것)들을 |
탈격 | cautō 신중한 (이)로 | cautīs 신중한 (이)들로 | cautā 신중한 (이)로 | cautīs 신중한 (이)들로 | cautō 신중한 (것)로 | cautīs 신중한 (것)들로 |
호격 | caute 신중한 (이)야 | cautī 신중한 (이)들아 | cauta 신중한 (이)야 | cautae 신중한 (이)들아 | cautum 신중한 (것)야 | cauta 신중한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | cautus 신중한 (이)가 | cautior 더 신중한 (이)가 | cautissimus 가장 신중한 (이)가 |
부사 | cautē 신중하게 | cautius 더 신중하게 | cautissimē 가장 신중하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et ecce, occurrit illi mulier ornatu meretricio, cauta corde, garrula et rebellans, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 7 7:10)
보아라, 여자가 창녀 옷을 입고서 교활한 마음을 품고 그에게 마주 온다. (불가타 성경, 잠언, 7장 7:10)
Quodsi me populus Romanus forte roget, cur non ut porticibus sic iudiciis fruar isdem,nec sequar aut fugiam quae diligit ipse uel odit,olim quod uolpes aegroto cauta leonirespondit, referam: (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, I 1:38)
(호라티우스의 첫번째 편지, 01 1:38)
Sed inimicis cauta inpenditur, amicis secura rependitur. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 44. (A. D. 418 Epist. CXCII) Domino Venerabile Nimiumque Desiderabili Sancto Fratri et Condiacono Caelestino Augustinus In Domino salutem 1:12)
(아우구스티누스, 편지들, 1:12)
Nam fugituros procul dubio deseram, hostium terga caesuris adero indiscretus, si hoc pensatione moderata fiat et cauta. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 33:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 33:2)
Res ardua poscit et flagitat, propugnatores mei reique publicae fortes et fidi, qui mecum pro statu provinciarum vitam saepius obiecistis, quoniam Caesarem vestrum firmo iudicio ad potestatum omnium columen sustulistis, perstringere pauca summatim, ut remedia permutatae rei iusta colligantur et cauta. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 5 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0062%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용