라틴어-한국어 사전 검색

chīrographum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (chīrographum의 단수 주격형) 육필이

    형태분석: chīrograph(어간) + um(어미)

  • (chīrographum의 단수 대격형) 육필을

    형태분석: chīrograph(어간) + um(어미)

  • (chīrographum의 단수 호격형) 육필아

    형태분석: chīrograph(어간) + um(어미)

chīrographum

2변화 명사; 중성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: chīrographum, chīrographī

  1. 육필, 자필, 자서
  2. 사본, 필사본, 원고, 서류
  1. one's handwriting; autograph
  2. manuscript

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 chīrographum

육필이

chīrographa

육필들이

속격 chīrographī

육필의

chīrographōrum

육필들의

여격 chīrographō

육필에게

chīrographīs

육필들에게

대격 chīrographum

육필을

chīrographa

육필들을

탈격 chīrographō

육필로

chīrographīs

육필들로

호격 chīrographum

육필아

chīrographa

육필들아

예문

  • Tunc respondens Thobi Thobiae filio suo dixit: " Chirographum dedit mihi, et chirographum meum dedi illi et divisi in duas partes, et unusquisque unam accepimus, et posui cum ipsa pecunia. Et ecce nunc anni sunt viginti, ex quibus penes illum commendavi hanc pecuniam. Et nunc, fili, inquire tibi hominem fidelem, qui eat tecum, et dabimus illi mercedem, donec venias. Et, dum vivo, recipe pecuniam ab illo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 5, 5 5:3)

    토빗이 자기 아들 토비야에게 말하였다. “우리는 각각 증서에 서명을 하고, 그 증서를 둘로 나누어 하나는 내가 갖고, 하나는 내가 돈과 함께 두었다. 내가 그 돈을 맡겨 둔 지가 벌써 스무 해나 되었다. 그러니 이제 얘야, 믿을 만한 사람을 하나 구해서 같이 가거라. 품삯은 네가 돌아올 때에 주도록 하자. 가서 그에게 돈을 받아 오너라.” (불가타 성경, 토빗기, 5장, 5장 5:3)

  • " Azaria fra ter, adsume tecum hinc servos quattuor et camelos duos et perveni in Rages et vade ad Gabael et da illi chirographum et recipe pecuniam et adduc illum tecum ad nuptias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 9 9:2)

    "아자르야 형제, 낙타 두 마리와 함께 하인 네 사람을 데리고 라게스로 가시오. 가바엘의 집으로 가서 그에게 이 증서를 내주고 돈을 받으시오. 그분을 이 혼인 잔치에 모시고 오시오. (불가타 성경, 토빗기, 9장 9:2)

  • Quidam nolunt nomina secum fieri nec interponi pararios nec signatores advocari, chirographum dare. (Seneca, De Beneficiis, Liber II 102:3)

    (세네카, 행복론, 102:3)

  • nepotes et litteras et natare aliaque rudimenta per se plerumque docuit, ac nihil aeque elaborauit quam ut imitarentur chirographum suum; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 64 3:1)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 64장 3:1)

  • Is tamen cum suis multis patronis clamitabat probari apud me debere pecuniam datam consuetis modis, expensi latione, mensae rationibus, chirographi exhibitione tabularum obsignatione, testium intercessione, ex quibus omnibus si nulla re probaretur, dimitti iam se sane oportere et adversarium de calumnia damnari, quod de utriusque autem vita atque factis diceretur, frustra id fieri atque dici; (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Quartus Decimus, II 8:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 8:1)

유의어

  1. 육필

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION