라틴어-한국어 사전 검색

cōnservae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnserva의 단수 속격형) 여종의

    형태분석: cōnserv(어간) + ae(어미)

  • (cōnserva의 단수 여격형) 여종에게

    형태분석: cōnserv(어간) + ae(어미)

  • (cōnserva의 복수 주격형) 여종들이

    형태분석: cōnserv(어간) + ae(어미)

  • (cōnserva의 복수 호격형) 여종들아

    형태분석: cōnserv(어간) + ae(어미)

cōnserva

1변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnserva, cōnservae

어원: cōnservus(동료 노예, 하인)

  1. 여종
  1. a female fellow-slave

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 cōnserva

여종이

cōnservae

여종들이

속격 cōnservae

여종의

cōnservārum

여종들의

여격 cōnservae

여종에게

cōnservīs

여종들에게

대격 cōnservam

여종을

cōnservās

여종들을

탈격 cōnservā

여종으로

cōnservīs

여종들로

호격 cōnserva

여종아

cōnservae

여종들아

예문

  • Nequissimo verberoni sua placuit salus de mea morte, et multum conservae laudata sagacitate destinatae iam lanienae cultros acuebat. (Apuleius, Metamorphoses, book 8 19:9)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 19:9)

  • Vos quoque, crudeles rigido cum limine postes Duraque conservae ligna, valete, fores! (P. Ovidius Naso, Amores, Liber primus, poem 6 7:61)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 7:61)

  • Conserva, fili mi, praecepta patris tui et ne reicias legem matris tuae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 6 6:20)

    내 아들아, 아버지의 계명을 지키고 어머니의 가르침을 저버리지 마라. (불가타 성경, 잠언, 6장 6:20)

  • Fili, concupiscens sapientiam conserva iustitiam, et Deus praebebit illam tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:33)

    (불가타 성경, 집회서, 1장 1:33)

  • et nunc, Sancte, omnis sanctificationis Domine, conserva in aeternum impollutam domum istam, quae nuper mundata est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 14 14:36)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 14장 14:36)

유의어

  1. 여종

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION