라틴어-한국어 사전 검색

contenta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contentus의 여성 단수 주격형) 만족하는 (이)가

    형태분석: content(어간) + a(어미)

  • (contentus의 여성 단수 호격형) 만족하는 (이)야

    형태분석: content(어간) + a(어미)

  • (contentus의 중성 복수 주격형) 만족하는 (것)들이

    형태분석: content(어간) + a(어미)

  • (contentus의 중성 복수 대격형) 만족하는 (것)들을

    형태분석: content(어간) + a(어미)

  • (contentus의 중성 복수 호격형) 만족하는 (것)들아

    형태분석: content(어간) + a(어미)

contentā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contentus의 여성 단수 탈격형) 만족하는 (이)로

    형태분석: content(어간) + ā(어미)

contentus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: contentus, contenta, contentum

어원: contendō(서두르다, 뻗다)의 분사형

  1. 만족하는
  1. content, satisfied

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 contentus

만족하는 (이)가

contentī

만족하는 (이)들이

contenta

만족하는 (이)가

contentae

만족하는 (이)들이

contentum

만족하는 (것)가

contenta

만족하는 (것)들이

속격 contentī

만족하는 (이)의

contentōrum

만족하는 (이)들의

contentae

만족하는 (이)의

contentārum

만족하는 (이)들의

contentī

만족하는 (것)의

contentōrum

만족하는 (것)들의

여격 contentō

만족하는 (이)에게

contentīs

만족하는 (이)들에게

contentae

만족하는 (이)에게

contentīs

만족하는 (이)들에게

contentō

만족하는 (것)에게

contentīs

만족하는 (것)들에게

대격 contentum

만족하는 (이)를

contentōs

만족하는 (이)들을

contentam

만족하는 (이)를

contentās

만족하는 (이)들을

contentum

만족하는 (것)를

contenta

만족하는 (것)들을

탈격 contentō

만족하는 (이)로

contentīs

만족하는 (이)들로

contentā

만족하는 (이)로

contentīs

만족하는 (이)들로

contentō

만족하는 (것)로

contentīs

만족하는 (것)들로

호격 contente

만족하는 (이)야

contentī

만족하는 (이)들아

contenta

만족하는 (이)야

contentae

만족하는 (이)들아

contentum

만족하는 (것)야

contenta

만족하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 contentus

만족하는 (이)가

contentior

더 만족하는 (이)가

contentissimus

가장 만족하는 (이)가

부사 contentē

만족하게

contentius

더 만족하게

contentissimē

가장 만족하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • sed ea plebes ac multitudo contenta est necessario, quod fons urbe tota nullus est. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 5:4)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 5:4)

  • Fortuna obesse nulli contenta est semel. (Publilius Syrus, Sententiae, 1 1:83)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 1:83)

  • His itaque paucis si aviditas tua contenta non est et librum aliquem de hac re, quem diutius legas, desideras, patienter tibi sunt expectandae vacationes nostrae et rogandus deus, qui et otium et facultatem satiando de hac re animo tuo tribuere dignetur. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 57. (A. D. Epist. CCXLVI) Lampadio Augustinus 3:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:4)

  • "Occurrit atratus quidam maestus in lacrimis genialem canitiem revellens, senex, et manibus ambabus invadens torum, voce contenta quidem sed assiduis singultibus impedita, Per fidem vestram inquit Quirites, per pietatem, publicam perempto civi subsistite, et extremum facinus in nefariam scelestamque istam feminam severiter vindicate." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 21:51)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 21:51)

  • "nec offerentis hospitae sedile delicatum vel cibum beatum amplexi sed ante pedes eius residens humilis, cibario pane contenta, Veneriam pertulit legationem, statimque secreto repletam conclusamque pyxidem suscipit, et offulae sequentis fraude caninis latratibus obseratis, residuaque navitae reddita stipe, longe vegetior ab inferis recurrit." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:156)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:156)

유의어 사전

1. Satis habere, that is, to consider as enough, expresses a judgment, and is only a sign of an unimpassioned judgment of the right measure; whereas contentum esse, to be satisfied, expresses a feeling and is a sign of moderation and self-government; lastly, boni consulere, to take in good part, an act of the will, by which a person resigns the realizing of his wish, and acquiesces as becomes a man, in what is inevitable. Satis habere is in construction with an infinitive; contentum esse, generally with an ablative, or with quod. Cic. Orat. iii. 19; comp. with Fr. Clod. 6. 2. Contentus animus denotes a relative contentedness, which puts up with and does not murmur at the want of complete success; æquus animus, an absolute contentedness, which feels quite satisfied, and does not wish for a more prosperous state. (v. 343.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 만족하는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0149%

SEARCH

MENU NAVIGATION