고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: dēbile(어간)
형태분석: dēbile(어간)
형태분석: dēbile(어간)
기본형: dēbilis, dēbile
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dēbilis 약한 (이)가 | dēbilēs 약한 (이)들이 | dēbile 약한 (것)가 | dēbilia 약한 (것)들이 |
속격 | dēbilis 약한 (이)의 | dēbilium 약한 (이)들의 | dēbilis 약한 (것)의 | dēbilium 약한 (것)들의 |
여격 | dēbilī 약한 (이)에게 | dēbilibus 약한 (이)들에게 | dēbilī 약한 (것)에게 | dēbilibus 약한 (것)들에게 |
대격 | dēbilem 약한 (이)를 | dēbilēs 약한 (이)들을 | dēbile 약한 (것)를 | dēbilia 약한 (것)들을 |
탈격 | dēbilī 약한 (이)로 | dēbilibus 약한 (이)들로 | dēbilī 약한 (것)로 | dēbilibus 약한 (것)들로 |
호격 | dēbilis 약한 (이)야 | dēbilēs 약한 (이)들아 | dēbile 약한 (것)야 | dēbilia 약한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dēbilis 약한 (이)가 | dēbilior 더 약한 (이)가 | dēbillimus 가장 약한 (이)가 |
부사 | dēbiliter 약하게 | dēbilius 더 약하게 | dēbillimē 가장 약하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Sin autem habuerit maculam et vel claudum fuerit vel caecum aut in aliqua parte deforme vel debile, non immolabis illud Domino Deo tuo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 15 15:21)
그러나 그 짐승에게 흠이 있으면, 곧 다리를 절거나 눈이 멀었거나 그 밖에 어떤 흉한 흠이 있으면, 그것을 주 너희 하느님께 제물로 잡아 바쳐서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 15장 15:21)
Maledictus dolosus, qui habet in grege suo masculum et votum faciens immolat debile Domino. Quia Rex magnus ego, dicit Dominus exercituum, et nomen meum horribile in gentibus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Malachiae, 1 1:14)
(불가타 성경, 말라키서, 1장 1:14)
et quoniam non est quasi quod suffulciat artus, debile fit corpus languescuntque omnia membra, bracchia palpebraeque cadunt poplitesque cubanti saepe tamen summittuntur virisque resolvunt. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 31:10)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 31:10)
namque aliud putrescit et aevo debile languet, porro aliud [suc]crescit et [e] contemptibus exit. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 30:5)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 30:5)
pugna debile cernis opus. (Martial, Epigrammata, book 8, VI 7:5)
(마르티알리스, 에피그램집, 8권, 7:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용