라틴어-한국어 사전 검색

dēsignārī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēsignō의 현재 수동태 부정사형 ) 표시됨

    형태분석: dēsign(어간) + ā(어간모음) + (인칭어미)

dēsignō

1변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēsignō, dēsignāre, dēsignāvi, dēsignātum

  1. 표시하다, 찍다
  1. I mark
  2. I trace out
  3. I outline or describe
  4. I indicate or denote
  5. I earmark or choose
  6. I appoint or elect
  7. I order or plan

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsignō

(나는) 표시한다

dēsignās

(너는) 표시한다

dēsignat

(그는) 표시한다

복수 dēsignāmus

(우리는) 표시한다

dēsignātis

(너희는) 표시한다

dēsignant

(그들은) 표시한다

과거단수 dēsignābam

(나는) 표시하고 있었다

dēsignābās

(너는) 표시하고 있었다

dēsignābat

(그는) 표시하고 있었다

복수 dēsignābāmus

(우리는) 표시하고 있었다

dēsignābātis

(너희는) 표시하고 있었다

dēsignābant

(그들은) 표시하고 있었다

미래단수 dēsignābō

(나는) 표시하겠다

dēsignābis

(너는) 표시하겠다

dēsignābit

(그는) 표시하겠다

복수 dēsignābimus

(우리는) 표시하겠다

dēsignābitis

(너희는) 표시하겠다

dēsignābunt

(그들은) 표시하겠다

완료단수 dēsignāvī

(나는) 표시했다

dēsignāvistī

(너는) 표시했다

dēsignāvit

(그는) 표시했다

복수 dēsignāvimus

(우리는) 표시했다

dēsignāvistis

(너희는) 표시했다

dēsignāvērunt, dēsignāvēre

(그들은) 표시했다

과거완료단수 dēsignāveram

(나는) 표시했었다

dēsignāverās

(너는) 표시했었다

dēsignāverat

(그는) 표시했었다

복수 dēsignāverāmus

(우리는) 표시했었다

dēsignāverātis

(너희는) 표시했었다

dēsignāverant

(그들은) 표시했었다

미래완료단수 dēsignāverō

(나는) 표시했겠다

dēsignāveris

(너는) 표시했겠다

dēsignāverit

(그는) 표시했겠다

복수 dēsignāverimus

(우리는) 표시했겠다

dēsignāveritis

(너희는) 표시했겠다

dēsignāverint

(그들은) 표시했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsignor

(나는) 표시된다

dēsignāris, dēsignāre

(너는) 표시된다

dēsignātur

(그는) 표시된다

복수 dēsignāmur

(우리는) 표시된다

dēsignāminī

(너희는) 표시된다

dēsignantur

(그들은) 표시된다

과거단수 dēsignābar

(나는) 표시되고 있었다

dēsignābāris, dēsignābāre

(너는) 표시되고 있었다

dēsignābātur

(그는) 표시되고 있었다

복수 dēsignābāmur

(우리는) 표시되고 있었다

dēsignābāminī

(너희는) 표시되고 있었다

dēsignābantur

(그들은) 표시되고 있었다

미래단수 dēsignābor

(나는) 표시되겠다

dēsignāberis, dēsignābere

(너는) 표시되겠다

dēsignābitur

(그는) 표시되겠다

복수 dēsignābimur

(우리는) 표시되겠다

dēsignābiminī

(너희는) 표시되겠다

dēsignābuntur

(그들은) 표시되겠다

완료단수 dēsignātus sum

(나는) 표시되었다

dēsignātus es

(너는) 표시되었다

dēsignātus est

(그는) 표시되었다

복수 dēsignātī sumus

(우리는) 표시되었다

dēsignātī estis

(너희는) 표시되었다

dēsignātī sunt

(그들은) 표시되었다

과거완료단수 dēsignātus eram

(나는) 표시되었었다

dēsignātus erās

(너는) 표시되었었다

dēsignātus erat

(그는) 표시되었었다

복수 dēsignātī erāmus

(우리는) 표시되었었다

dēsignātī erātis

(너희는) 표시되었었다

dēsignātī erant

(그들은) 표시되었었다

미래완료단수 dēsignātus erō

(나는) 표시되었겠다

dēsignātus eris

(너는) 표시되었겠다

dēsignātus erit

(그는) 표시되었겠다

복수 dēsignātī erimus

(우리는) 표시되었겠다

dēsignātī eritis

(너희는) 표시되었겠다

dēsignātī erunt

(그들은) 표시되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsignem

(나는) 표시하자

dēsignēs

(너는) 표시하자

dēsignet

(그는) 표시하자

복수 dēsignēmus

(우리는) 표시하자

dēsignētis

(너희는) 표시하자

dēsignent

(그들은) 표시하자

과거단수 dēsignārem

(나는) 표시하고 있었다

dēsignārēs

(너는) 표시하고 있었다

dēsignāret

(그는) 표시하고 있었다

복수 dēsignārēmus

(우리는) 표시하고 있었다

dēsignārētis

(너희는) 표시하고 있었다

dēsignārent

(그들은) 표시하고 있었다

완료단수 dēsignāverim

(나는) 표시했다

dēsignāverīs

(너는) 표시했다

dēsignāverit

(그는) 표시했다

복수 dēsignāverīmus

(우리는) 표시했다

dēsignāverītis

(너희는) 표시했다

dēsignāverint

(그들은) 표시했다

과거완료단수 dēsignāvissem

(나는) 표시했었다

dēsignāvissēs

(너는) 표시했었다

dēsignāvisset

(그는) 표시했었다

복수 dēsignāvissēmus

(우리는) 표시했었다

dēsignāvissētis

(너희는) 표시했었다

dēsignāvissent

(그들은) 표시했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsigner

(나는) 표시되자

dēsignēris, dēsignēre

(너는) 표시되자

dēsignētur

(그는) 표시되자

복수 dēsignēmur

(우리는) 표시되자

dēsignēminī

(너희는) 표시되자

dēsignentur

(그들은) 표시되자

과거단수 dēsignārer

(나는) 표시되고 있었다

dēsignārēris, dēsignārēre

(너는) 표시되고 있었다

dēsignārētur

(그는) 표시되고 있었다

복수 dēsignārēmur

(우리는) 표시되고 있었다

dēsignārēminī

(너희는) 표시되고 있었다

dēsignārentur

(그들은) 표시되고 있었다

완료단수 dēsignātus sim

(나는) 표시되었다

dēsignātus sīs

(너는) 표시되었다

dēsignātus sit

(그는) 표시되었다

복수 dēsignātī sīmus

(우리는) 표시되었다

dēsignātī sītis

(너희는) 표시되었다

dēsignātī sint

(그들은) 표시되었다

과거완료단수 dēsignātus essem

(나는) 표시되었었다

dēsignātus essēs

(너는) 표시되었었다

dēsignātus esset

(그는) 표시되었었다

복수 dēsignātī essēmus

(우리는) 표시되었었다

dēsignātī essētis

(너희는) 표시되었었다

dēsignātī essent

(그들은) 표시되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsignā

(너는) 표시해라

복수 dēsignāte

(너희는) 표시해라

미래단수 dēsignātō

(네가) 표시하게 해라

dēsignātō

(그가) 표시하게 해라

복수 dēsignātōte

(너희가) 표시하게 해라

dēsignantō

(그들이) 표시하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsignāre

(너는) 표시되어라

복수 dēsignāminī

(너희는) 표시되어라

미래단수 dēsignātor

(네가) 표시되게 해라

dēsignātor

(그가) 표시되게 해라

복수 dēsignantor

(그들이) 표시되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dēsignāre

표시함

dēsignāvisse

표시했음

dēsignātūrus esse

표시하겠음

수동태 dēsignārī

표시됨

dēsignātus esse

표시되었음

dēsignātum īrī

표시되겠음

분사

현재완료미래
능동태 dēsignāns

표시하는

dēsignātūrus

표시할

수동태 dēsignātus

표시된

dēsignandus

표시될

목적분사

대격탈격
형태 dēsignātum

표시하기 위해

dēsignātū

표시하기에

예문

  • Caesar hac oratione Lisci Dumnorigem, Diviciaci fratrem, designari sentiebat, sed, quod pluribus praesentibus eas res iactari nolebat, celeriter concilium dimittit, Liscum retinet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XVIII 18:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 18장 18:1)

  • sin autem sigilla designari oportuerit, quarta parte altior quam epistylium, uti auctoritatem habeant scalpturae. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER TERTIUS, chapter 5 6:48)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 5장 6:48)

  • Poena est, quod non audet ab ullo beneficium accipere, quod non audet ulli dare, quod omnium designatur oculis aut designari se iudicat, quod intellectum rei optimae ac dulcissimae amisit. (Seneca, De Beneficiis, Liber III 75:1)

    (세네카, 행복론, 75:1)

  • In quodcumque vitium stili mei mucro contorquetur, te clamitas designari, conserta manu in ius vocas et satiricum scriptorem in prosa stulte arguis. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Marcellam De Onaso 2:20)

    (히에로니무스, 편지들, 2:20)

  • itaque iam, ut video, alteram utram ad condicionem descendere vult Caesar, ut aut maneat neque hoc anno sua ratio habeatur aut, si designari poterit, decedat. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER OCTAVVS: M. CAELI EPISTVLAE AD M. TVLLIVM CICERONEM, letter 8 15:8)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 15:8)

유의어

  1. 표시하다

  2. I outline or describe

  3. I indicate or denote

  4. I earmark or choose

    • creō (선택하다, 고르다)
  5. I appoint or elect

    • dēstinō (선택하다, 고르다, 택하다)
    • prōdō (창조하다, 제작하다, 공표하다)
    • attribuō (지정하다, 표시하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%

SEARCH

MENU NAVIGATION