고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēsignō, dēsignāre, dēsignāvi, dēsignātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsignō (나는) 표시한다 |
dēsignās (너는) 표시한다 |
dēsignat (그는) 표시한다 |
복수 | dēsignāmus (우리는) 표시한다 |
dēsignātis (너희는) 표시한다 |
dēsignant (그들은) 표시한다 |
|
과거 | 단수 | dēsignābam (나는) 표시하고 있었다 |
dēsignābās (너는) 표시하고 있었다 |
dēsignābat (그는) 표시하고 있었다 |
복수 | dēsignābāmus (우리는) 표시하고 있었다 |
dēsignābātis (너희는) 표시하고 있었다 |
dēsignābant (그들은) 표시하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēsignābō (나는) 표시하겠다 |
dēsignābis (너는) 표시하겠다 |
dēsignābit (그는) 표시하겠다 |
복수 | dēsignābimus (우리는) 표시하겠다 |
dēsignābitis (너희는) 표시하겠다 |
dēsignābunt (그들은) 표시하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēsignāvī (나는) 표시했다 |
dēsignāvistī (너는) 표시했다 |
dēsignāvit (그는) 표시했다 |
복수 | dēsignāvimus (우리는) 표시했다 |
dēsignāvistis (너희는) 표시했다 |
dēsignāvērunt, dēsignāvēre (그들은) 표시했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēsignāveram (나는) 표시했었다 |
dēsignāverās (너는) 표시했었다 |
dēsignāverat (그는) 표시했었다 |
복수 | dēsignāverāmus (우리는) 표시했었다 |
dēsignāverātis (너희는) 표시했었다 |
dēsignāverant (그들은) 표시했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēsignāverō (나는) 표시했겠다 |
dēsignāveris (너는) 표시했겠다 |
dēsignāverit (그는) 표시했겠다 |
복수 | dēsignāverimus (우리는) 표시했겠다 |
dēsignāveritis (너희는) 표시했겠다 |
dēsignāverint (그들은) 표시했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsignor (나는) 표시된다 |
dēsignāris, dēsignāre (너는) 표시된다 |
dēsignātur (그는) 표시된다 |
복수 | dēsignāmur (우리는) 표시된다 |
dēsignāminī (너희는) 표시된다 |
dēsignantur (그들은) 표시된다 |
|
과거 | 단수 | dēsignābar (나는) 표시되고 있었다 |
dēsignābāris, dēsignābāre (너는) 표시되고 있었다 |
dēsignābātur (그는) 표시되고 있었다 |
복수 | dēsignābāmur (우리는) 표시되고 있었다 |
dēsignābāminī (너희는) 표시되고 있었다 |
dēsignābantur (그들은) 표시되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēsignābor (나는) 표시되겠다 |
dēsignāberis, dēsignābere (너는) 표시되겠다 |
dēsignābitur (그는) 표시되겠다 |
복수 | dēsignābimur (우리는) 표시되겠다 |
dēsignābiminī (너희는) 표시되겠다 |
dēsignābuntur (그들은) 표시되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēsignātus sum (나는) 표시되었다 |
dēsignātus es (너는) 표시되었다 |
dēsignātus est (그는) 표시되었다 |
복수 | dēsignātī sumus (우리는) 표시되었다 |
dēsignātī estis (너희는) 표시되었다 |
dēsignātī sunt (그들은) 표시되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēsignātus eram (나는) 표시되었었다 |
dēsignātus erās (너는) 표시되었었다 |
dēsignātus erat (그는) 표시되었었다 |
복수 | dēsignātī erāmus (우리는) 표시되었었다 |
dēsignātī erātis (너희는) 표시되었었다 |
dēsignātī erant (그들은) 표시되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēsignātus erō (나는) 표시되었겠다 |
dēsignātus eris (너는) 표시되었겠다 |
dēsignātus erit (그는) 표시되었겠다 |
복수 | dēsignātī erimus (우리는) 표시되었겠다 |
dēsignātī eritis (너희는) 표시되었겠다 |
dēsignātī erunt (그들은) 표시되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsignem (나는) 표시하자 |
dēsignēs (너는) 표시하자 |
dēsignet (그는) 표시하자 |
복수 | dēsignēmus (우리는) 표시하자 |
dēsignētis (너희는) 표시하자 |
dēsignent (그들은) 표시하자 |
|
과거 | 단수 | dēsignārem (나는) 표시하고 있었다 |
dēsignārēs (너는) 표시하고 있었다 |
dēsignāret (그는) 표시하고 있었다 |
복수 | dēsignārēmus (우리는) 표시하고 있었다 |
dēsignārētis (너희는) 표시하고 있었다 |
dēsignārent (그들은) 표시하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēsignāverim (나는) 표시했다 |
dēsignāverīs (너는) 표시했다 |
dēsignāverit (그는) 표시했다 |
복수 | dēsignāverīmus (우리는) 표시했다 |
dēsignāverītis (너희는) 표시했다 |
dēsignāverint (그들은) 표시했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēsignāvissem (나는) 표시했었다 |
dēsignāvissēs (너는) 표시했었다 |
dēsignāvisset (그는) 표시했었다 |
복수 | dēsignāvissēmus (우리는) 표시했었다 |
dēsignāvissētis (너희는) 표시했었다 |
dēsignāvissent (그들은) 표시했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsigner (나는) 표시되자 |
dēsignēris, dēsignēre (너는) 표시되자 |
dēsignētur (그는) 표시되자 |
복수 | dēsignēmur (우리는) 표시되자 |
dēsignēminī (너희는) 표시되자 |
dēsignentur (그들은) 표시되자 |
|
과거 | 단수 | dēsignārer (나는) 표시되고 있었다 |
dēsignārēris, dēsignārēre (너는) 표시되고 있었다 |
dēsignārētur (그는) 표시되고 있었다 |
복수 | dēsignārēmur (우리는) 표시되고 있었다 |
dēsignārēminī (너희는) 표시되고 있었다 |
dēsignārentur (그들은) 표시되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēsignātus sim (나는) 표시되었다 |
dēsignātus sīs (너는) 표시되었다 |
dēsignātus sit (그는) 표시되었다 |
복수 | dēsignātī sīmus (우리는) 표시되었다 |
dēsignātī sītis (너희는) 표시되었다 |
dēsignātī sint (그들은) 표시되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēsignātus essem (나는) 표시되었었다 |
dēsignātus essēs (너는) 표시되었었다 |
dēsignātus esset (그는) 표시되었었다 |
복수 | dēsignātī essēmus (우리는) 표시되었었다 |
dēsignātī essētis (너희는) 표시되었었다 |
dēsignātī essent (그들은) 표시되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsignā (너는) 표시해라 |
||
복수 | dēsignāte (너희는) 표시해라 |
|||
미래 | 단수 | dēsignātō (네가) 표시하게 해라 |
dēsignātō (그가) 표시하게 해라 |
|
복수 | dēsignātōte (너희가) 표시하게 해라 |
dēsignantō (그들이) 표시하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsignāre (너는) 표시되어라 |
||
복수 | dēsignāminī (너희는) 표시되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēsignātor (네가) 표시되게 해라 |
dēsignātor (그가) 표시되게 해라 |
|
복수 | dēsignantor (그들이) 표시되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēsignāre 표시함 |
dēsignāvisse 표시했음 |
dēsignātūrus esse 표시하겠음 |
수동태 | dēsignārī 표시됨 |
dēsignātus esse 표시되었음 |
dēsignātum īrī 표시되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēsignāns 표시하는 |
dēsignātūrus 표시할 |
|
수동태 | dēsignātus 표시된 |
dēsignandus 표시될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēsignātum 표시하기 위해 |
dēsignātū 표시하기에 |
cuius tympani versatio alias efficit, uti maior pars circuli signiferi, alias minor in versationibus suis temporibus designet horarum proprietates. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER NONUS, chapter 8 9:39)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 8장 9:39)
Pone vires centripetas, e Sphaerae puncto quovis E manantes, esse ad invicem in distantiis IE, PE, ut PE^n ad IE^n, (ubi numerus n designet indicem potestatum PE & IE) & ordinatae illae fient ut {DEq. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER PRIMUS, SECT. XII. De Corporum Sphaericorum Viribus attractivis. 103:5)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 1권, 103:5)
Nam si XAGK Parabolam designet quam recta XV tangat in vertice X, sintq; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. II. De motu corporum quibus resistitur in duplicata ratione velocitatum. 104:2)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 104:2)
Vnde si NAK lineam horizontalem designet, & manente tum densitate Medij in A, tum velocitate quacum corpus projicitur, mutetur utcunq; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. II. De motu corporum quibus resistitur in duplicata ratione velocitatum. 104:9)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 104:9)
Designet ATV fundum Sphaericum cui fluidum incumbit, S centrum, SA, SB, SC, SD, SE, &c. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. V. De Densitate & compressione Fluidorum, deque Hydrostatica. 30:1)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 30:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용