고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: dīnoscō, dīnoscere, dīnovī, dīnotum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīnoscō (나는) 구별한다 |
dīnoscis (너는) 구별한다 |
dīnoscit (그는) 구별한다 |
복수 | dīnoscimus (우리는) 구별한다 |
dīnoscitis (너희는) 구별한다 |
dīnoscunt (그들은) 구별한다 |
|
과거 | 단수 | dīnoscēbam (나는) 구별하고 있었다 |
dīnoscēbās (너는) 구별하고 있었다 |
dīnoscēbat (그는) 구별하고 있었다 |
복수 | dīnoscēbāmus (우리는) 구별하고 있었다 |
dīnoscēbātis (너희는) 구별하고 있었다 |
dīnoscēbant (그들은) 구별하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dīnoscam (나는) 구별하겠다 |
dīnoscēs (너는) 구별하겠다 |
dīnoscet (그는) 구별하겠다 |
복수 | dīnoscēmus (우리는) 구별하겠다 |
dīnoscētis (너희는) 구별하겠다 |
dīnoscent (그들은) 구별하겠다 |
|
완료 | 단수 | dīnovī (나는) 구별했다 |
dīnovistī (너는) 구별했다 |
dīnovit (그는) 구별했다 |
복수 | dīnovimus (우리는) 구별했다 |
dīnovistis (너희는) 구별했다 |
dīnovērunt, dīnovēre (그들은) 구별했다 |
|
과거완료 | 단수 | dīnoveram (나는) 구별했었다 |
dīnoverās (너는) 구별했었다 |
dīnoverat (그는) 구별했었다 |
복수 | dīnoverāmus (우리는) 구별했었다 |
dīnoverātis (너희는) 구별했었다 |
dīnoverant (그들은) 구별했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dīnoverō (나는) 구별했겠다 |
dīnoveris (너는) 구별했겠다 |
dīnoverit (그는) 구별했겠다 |
복수 | dīnoverimus (우리는) 구별했겠다 |
dīnoveritis (너희는) 구별했겠다 |
dīnoverint (그들은) 구별했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīnoscor (나는) 구별된다 |
dīnosceris, dīnoscere (너는) 구별된다 |
dīnoscitur (그는) 구별된다 |
복수 | dīnoscimur (우리는) 구별된다 |
dīnosciminī (너희는) 구별된다 |
dīnoscuntur (그들은) 구별된다 |
|
과거 | 단수 | dīnoscēbar (나는) 구별되고 있었다 |
dīnoscēbāris, dīnoscēbāre (너는) 구별되고 있었다 |
dīnoscēbātur (그는) 구별되고 있었다 |
복수 | dīnoscēbāmur (우리는) 구별되고 있었다 |
dīnoscēbāminī (너희는) 구별되고 있었다 |
dīnoscēbantur (그들은) 구별되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dīnoscar (나는) 구별되겠다 |
dīnoscēris, dīnoscēre (너는) 구별되겠다 |
dīnoscētur (그는) 구별되겠다 |
복수 | dīnoscēmur (우리는) 구별되겠다 |
dīnoscēminī (너희는) 구별되겠다 |
dīnoscentur (그들은) 구별되겠다 |
|
완료 | 단수 | dīnotus sum (나는) 구별되었다 |
dīnotus es (너는) 구별되었다 |
dīnotus est (그는) 구별되었다 |
복수 | dīnotī sumus (우리는) 구별되었다 |
dīnotī estis (너희는) 구별되었다 |
dīnotī sunt (그들은) 구별되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dīnotus eram (나는) 구별되었었다 |
dīnotus erās (너는) 구별되었었다 |
dīnotus erat (그는) 구별되었었다 |
복수 | dīnotī erāmus (우리는) 구별되었었다 |
dīnotī erātis (너희는) 구별되었었다 |
dīnotī erant (그들은) 구별되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dīnotus erō (나는) 구별되었겠다 |
dīnotus eris (너는) 구별되었겠다 |
dīnotus erit (그는) 구별되었겠다 |
복수 | dīnotī erimus (우리는) 구별되었겠다 |
dīnotī eritis (너희는) 구별되었겠다 |
dīnotī erunt (그들은) 구별되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīnoscam (나는) 구별하자 |
dīnoscās (너는) 구별하자 |
dīnoscat (그는) 구별하자 |
복수 | dīnoscāmus (우리는) 구별하자 |
dīnoscātis (너희는) 구별하자 |
dīnoscant (그들은) 구별하자 |
|
과거 | 단수 | dīnoscerem (나는) 구별하고 있었다 |
dīnoscerēs (너는) 구별하고 있었다 |
dīnosceret (그는) 구별하고 있었다 |
복수 | dīnoscerēmus (우리는) 구별하고 있었다 |
dīnoscerētis (너희는) 구별하고 있었다 |
dīnoscerent (그들은) 구별하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dīnoverim (나는) 구별했다 |
dīnoverīs (너는) 구별했다 |
dīnoverit (그는) 구별했다 |
복수 | dīnoverīmus (우리는) 구별했다 |
dīnoverītis (너희는) 구별했다 |
dīnoverint (그들은) 구별했다 |
|
과거완료 | 단수 | dīnovissem (나는) 구별했었다 |
dīnovissēs (너는) 구별했었다 |
dīnovisset (그는) 구별했었다 |
복수 | dīnovissēmus (우리는) 구별했었다 |
dīnovissētis (너희는) 구별했었다 |
dīnovissent (그들은) 구별했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīnoscar (나는) 구별되자 |
dīnoscāris, dīnoscāre (너는) 구별되자 |
dīnoscātur (그는) 구별되자 |
복수 | dīnoscāmur (우리는) 구별되자 |
dīnoscāminī (너희는) 구별되자 |
dīnoscantur (그들은) 구별되자 |
|
과거 | 단수 | dīnoscerer (나는) 구별되고 있었다 |
dīnoscerēris, dīnoscerēre (너는) 구별되고 있었다 |
dīnoscerētur (그는) 구별되고 있었다 |
복수 | dīnoscerēmur (우리는) 구별되고 있었다 |
dīnoscerēminī (너희는) 구별되고 있었다 |
dīnoscerentur (그들은) 구별되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dīnotus sim (나는) 구별되었다 |
dīnotus sīs (너는) 구별되었다 |
dīnotus sit (그는) 구별되었다 |
복수 | dīnotī sīmus (우리는) 구별되었다 |
dīnotī sītis (너희는) 구별되었다 |
dīnotī sint (그들은) 구별되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dīnotus essem (나는) 구별되었었다 |
dīnotus essēs (너는) 구별되었었다 |
dīnotus esset (그는) 구별되었었다 |
복수 | dīnotī essēmus (우리는) 구별되었었다 |
dīnotī essētis (너희는) 구별되었었다 |
dīnotī essent (그들은) 구별되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīnosce (너는) 구별해라 |
||
복수 | dīnoscite (너희는) 구별해라 |
|||
미래 | 단수 | dīnoscitō (네가) 구별하게 해라 |
dīnoscitō (그가) 구별하게 해라 |
|
복수 | dīnoscitōte (너희가) 구별하게 해라 |
dīnoscuntō (그들이) 구별하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīnoscere (너는) 구별되어라 |
||
복수 | dīnosciminī (너희는) 구별되어라 |
|||
미래 | 단수 | dīnoscitor (네가) 구별되게 해라 |
dīnoscitor (그가) 구별되게 해라 |
|
복수 | dīnoscuntor (그들이) 구별되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dīnoscere 구별함 |
dīnovisse 구별했음 |
dīnotūrus esse 구별하겠음 |
수동태 | dīnoscī 구별됨 |
dīnotus esse 구별되었음 |
dīnotum īrī 구별되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dīnoscēns 구별하는 |
dīnotūrus 구별할 |
|
수동태 | dīnotus 구별된 |
dīnoscendus 구별될 |
"Actutum mihi expedis, ut erasis intrinsecus sordibus diligenter an aptum usui possim dinoscere, nisi nos putas aes de malo habere?" (Apuleius, Metamorphoses, book 9 7:10)
(아풀레이우스, 변신, 9권 7:10)
Aera pugnaci Iuctatus rumpere uisu, Vt nihil erepto ualuit dinoscere mundo, Obstructa in talis effundit pectora uoces: (Seneca, Suasoriae, chapter 1 15:8)
(세네카, , 15:8)
omnibus in terris, quae sunt a Gadibus usque Auroram et Gangen, pauci dinoscere possunt vera bona atque illis multum diversa, remota erroris nebula, quid enim ratione timemus aut cupimus? (Juvenal, Satires, book 4, Satura X 1:1)
(유베날리스, 풍자, 4권, 1:1)
unde Iuvenalis "pauci dinoscere possunt vera bona". (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 461 331:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 331:4)
secrete loquimur, tibi nunc hortante Camena excutienda damus praecordia, quantaque nostrae pars tua sit, Cornute, animae, tibi, dulcis amice, ostendisse iuvat, pulsa dinoscere cautus quid solidum crepet et pictae tectoria linguae. (Persius, Satires, satire 5 5:9)
(페르시우스, 풍자, 5:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용