라틴어-한국어 사전 검색

dīnoscet

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dīnoscō의 미래 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 구별하겠다

    형태분석: dīnosc(어간) + e(시제접사) + t(인칭어미)

dīnoscō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīnoscō, dīnoscere, dīnovī, dīnotum

  1. 구별하다, 분간하다, 식별하다
  1. I discern, distinguish

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīnoscō

(나는) 구별한다

dīnoscis

(너는) 구별한다

dīnoscit

(그는) 구별한다

복수 dīnoscimus

(우리는) 구별한다

dīnoscitis

(너희는) 구별한다

dīnoscunt

(그들은) 구별한다

과거단수 dīnoscēbam

(나는) 구별하고 있었다

dīnoscēbās

(너는) 구별하고 있었다

dīnoscēbat

(그는) 구별하고 있었다

복수 dīnoscēbāmus

(우리는) 구별하고 있었다

dīnoscēbātis

(너희는) 구별하고 있었다

dīnoscēbant

(그들은) 구별하고 있었다

미래단수 dīnoscam

(나는) 구별하겠다

dīnoscēs

(너는) 구별하겠다

dīnoscet

(그는) 구별하겠다

복수 dīnoscēmus

(우리는) 구별하겠다

dīnoscētis

(너희는) 구별하겠다

dīnoscent

(그들은) 구별하겠다

완료단수 dīnovī

(나는) 구별했다

dīnovistī

(너는) 구별했다

dīnovit

(그는) 구별했다

복수 dīnovimus

(우리는) 구별했다

dīnovistis

(너희는) 구별했다

dīnovērunt, dīnovēre

(그들은) 구별했다

과거완료단수 dīnoveram

(나는) 구별했었다

dīnoverās

(너는) 구별했었다

dīnoverat

(그는) 구별했었다

복수 dīnoverāmus

(우리는) 구별했었다

dīnoverātis

(너희는) 구별했었다

dīnoverant

(그들은) 구별했었다

미래완료단수 dīnoverō

(나는) 구별했겠다

dīnoveris

(너는) 구별했겠다

dīnoverit

(그는) 구별했겠다

복수 dīnoverimus

(우리는) 구별했겠다

dīnoveritis

(너희는) 구별했겠다

dīnoverint

(그들은) 구별했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīnoscor

(나는) 구별된다

dīnosceris, dīnoscere

(너는) 구별된다

dīnoscitur

(그는) 구별된다

복수 dīnoscimur

(우리는) 구별된다

dīnosciminī

(너희는) 구별된다

dīnoscuntur

(그들은) 구별된다

과거단수 dīnoscēbar

(나는) 구별되고 있었다

dīnoscēbāris, dīnoscēbāre

(너는) 구별되고 있었다

dīnoscēbātur

(그는) 구별되고 있었다

복수 dīnoscēbāmur

(우리는) 구별되고 있었다

dīnoscēbāminī

(너희는) 구별되고 있었다

dīnoscēbantur

(그들은) 구별되고 있었다

미래단수 dīnoscar

(나는) 구별되겠다

dīnoscēris, dīnoscēre

(너는) 구별되겠다

dīnoscētur

(그는) 구별되겠다

복수 dīnoscēmur

(우리는) 구별되겠다

dīnoscēminī

(너희는) 구별되겠다

dīnoscentur

(그들은) 구별되겠다

완료단수 dīnotus sum

(나는) 구별되었다

dīnotus es

(너는) 구별되었다

dīnotus est

(그는) 구별되었다

복수 dīnotī sumus

(우리는) 구별되었다

dīnotī estis

(너희는) 구별되었다

dīnotī sunt

(그들은) 구별되었다

과거완료단수 dīnotus eram

(나는) 구별되었었다

dīnotus erās

(너는) 구별되었었다

dīnotus erat

(그는) 구별되었었다

복수 dīnotī erāmus

(우리는) 구별되었었다

dīnotī erātis

(너희는) 구별되었었다

dīnotī erant

(그들은) 구별되었었다

미래완료단수 dīnotus erō

(나는) 구별되었겠다

dīnotus eris

(너는) 구별되었겠다

dīnotus erit

(그는) 구별되었겠다

복수 dīnotī erimus

(우리는) 구별되었겠다

dīnotī eritis

(너희는) 구별되었겠다

dīnotī erunt

(그들은) 구별되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīnoscam

(나는) 구별하자

dīnoscās

(너는) 구별하자

dīnoscat

(그는) 구별하자

복수 dīnoscāmus

(우리는) 구별하자

dīnoscātis

(너희는) 구별하자

dīnoscant

(그들은) 구별하자

과거단수 dīnoscerem

(나는) 구별하고 있었다

dīnoscerēs

(너는) 구별하고 있었다

dīnosceret

(그는) 구별하고 있었다

복수 dīnoscerēmus

(우리는) 구별하고 있었다

dīnoscerētis

(너희는) 구별하고 있었다

dīnoscerent

(그들은) 구별하고 있었다

완료단수 dīnoverim

(나는) 구별했다

dīnoverīs

(너는) 구별했다

dīnoverit

(그는) 구별했다

복수 dīnoverīmus

(우리는) 구별했다

dīnoverītis

(너희는) 구별했다

dīnoverint

(그들은) 구별했다

과거완료단수 dīnovissem

(나는) 구별했었다

dīnovissēs

(너는) 구별했었다

dīnovisset

(그는) 구별했었다

복수 dīnovissēmus

(우리는) 구별했었다

dīnovissētis

(너희는) 구별했었다

dīnovissent

(그들은) 구별했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīnoscar

(나는) 구별되자

dīnoscāris, dīnoscāre

(너는) 구별되자

dīnoscātur

(그는) 구별되자

복수 dīnoscāmur

(우리는) 구별되자

dīnoscāminī

(너희는) 구별되자

dīnoscantur

(그들은) 구별되자

과거단수 dīnoscerer

(나는) 구별되고 있었다

dīnoscerēris, dīnoscerēre

(너는) 구별되고 있었다

dīnoscerētur

(그는) 구별되고 있었다

복수 dīnoscerēmur

(우리는) 구별되고 있었다

dīnoscerēminī

(너희는) 구별되고 있었다

dīnoscerentur

(그들은) 구별되고 있었다

완료단수 dīnotus sim

(나는) 구별되었다

dīnotus sīs

(너는) 구별되었다

dīnotus sit

(그는) 구별되었다

복수 dīnotī sīmus

(우리는) 구별되었다

dīnotī sītis

(너희는) 구별되었다

dīnotī sint

(그들은) 구별되었다

과거완료단수 dīnotus essem

(나는) 구별되었었다

dīnotus essēs

(너는) 구별되었었다

dīnotus esset

(그는) 구별되었었다

복수 dīnotī essēmus

(우리는) 구별되었었다

dīnotī essētis

(너희는) 구별되었었다

dīnotī essent

(그들은) 구별되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīnosce

(너는) 구별해라

복수 dīnoscite

(너희는) 구별해라

미래단수 dīnoscitō

(네가) 구별하게 해라

dīnoscitō

(그가) 구별하게 해라

복수 dīnoscitōte

(너희가) 구별하게 해라

dīnoscuntō

(그들이) 구별하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dīnoscere

(너는) 구별되어라

복수 dīnosciminī

(너희는) 구별되어라

미래단수 dīnoscitor

(네가) 구별되게 해라

dīnoscitor

(그가) 구별되게 해라

복수 dīnoscuntor

(그들이) 구별되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dīnoscere

구별함

dīnovisse

구별했음

dīnotūrus esse

구별하겠음

수동태 dīnoscī

구별됨

dīnotus esse

구별되었음

dīnotum īrī

구별되겠음

분사

현재완료미래
능동태 dīnoscēns

구별하는

dīnotūrus

구별할

수동태 dīnotus

구별된

dīnoscendus

구별될

목적분사

대격탈격
형태 dīnotum

구별하기 위해

dīnotū

구별하기에

예문

  • Haec quoque sapientibus: Dignoscere personam in iudicio non est bonum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 24 24:23)

    이 또한 현인들의 말씀이다. 재판할 때에 한쪽을 편드는 것은 좋지 않다. (불가타 성경, 잠언, 24장 24:23)

  • Qui dignoscit in iudicio faciem, non benefacit; et pro buccella panis praevaricatur homo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 28 28:21)

    한쪽을 편드는 것은 좋지 않다. 사람은 빵 한 조각 때문에 죄를 짓기도 한다. (불가타 성경, 잠언, 28장 28:21)

  • Dilectus meus candidus et rubicundus dignoscitur ex milibus. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 5 5:10)

    (여자) 나의 연인은 눈부시게 하얗고 붉으며 만인 중에 뛰어난 사람이랍니다. (불가타 성경, 아가, 5장 5:10)

  • "Actutum mihi expedis, ut erasis intrinsecus sordibus diligenter an aptum usui possim dinoscere, nisi nos putas aes de malo habere?" (Apuleius, Metamorphoses, book 9 7:10)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 7:10)

  • eos autem colores non in semine ellebori neque in virgultis, sed in radice dinosci; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus Decimus, XV 5:2)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:2)

유의어

  1. 구별하다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%

SEARCH

MENU NAVIGATION