라틴어-한국어 사전 검색

efficiō

3변화 io 변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: efficiō, efficere, effēcī, effectum

어원: ex(~밖으로) + faciō(만들다, 하다)

  1. 작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다
  2. 유발시키다
  3. 생산하다
  4. 맺다, 산출하다
  1. I make or work out; effect, execute, complete, accomplish, make, form, compose.
  2. I cause to occur, bring about, effect.
  3. I produce, bear, yield.
  4. I yield, bear, amount to, make out.
  5. (philosophy) I make out, show, prove, deduce.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 efficiō

(나는) 작용한다

efficis

(너는) 작용한다

efficit

(그는) 작용한다

복수 efficimus

(우리는) 작용한다

efficitis

(너희는) 작용한다

efficiunt

(그들은) 작용한다

과거단수 efficiēbam

(나는) 작용하고 있었다

efficiēbās

(너는) 작용하고 있었다

efficiēbat

(그는) 작용하고 있었다

복수 efficiēbāmus

(우리는) 작용하고 있었다

efficiēbātis

(너희는) 작용하고 있었다

efficiēbant

(그들은) 작용하고 있었다

미래단수 efficiam

(나는) 작용하겠다

efficiēs

(너는) 작용하겠다

efficiet

(그는) 작용하겠다

복수 efficiēmus

(우리는) 작용하겠다

efficiētis

(너희는) 작용하겠다

efficient

(그들은) 작용하겠다

완료단수 effēcī

(나는) 작용했다

effēcistī

(너는) 작용했다

effēcit

(그는) 작용했다

복수 effēcimus

(우리는) 작용했다

effēcistis

(너희는) 작용했다

effēcērunt, effēcēre

(그들은) 작용했다

과거완료단수 effēceram

(나는) 작용했었다

effēcerās

(너는) 작용했었다

effēcerat

(그는) 작용했었다

복수 effēcerāmus

(우리는) 작용했었다

effēcerātis

(너희는) 작용했었다

effēcerant

(그들은) 작용했었다

미래완료단수 effēcerō

(나는) 작용했겠다

effēceris

(너는) 작용했겠다

effēcerit

(그는) 작용했겠다

복수 effēcerimus

(우리는) 작용했겠다

effēceritis

(너희는) 작용했겠다

effēcerint

(그들은) 작용했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 efficior

(나는) 작용된다

efficeris, efficere

(너는) 작용된다

efficitur

(그는) 작용된다

복수 efficimur

(우리는) 작용된다

efficiminī

(너희는) 작용된다

efficiuntur

(그들은) 작용된다

과거단수 efficiēbar

(나는) 작용되고 있었다

efficiēbāris, efficiēbāre

(너는) 작용되고 있었다

efficiēbātur

(그는) 작용되고 있었다

복수 efficiēbāmur

(우리는) 작용되고 있었다

efficiēbāminī

(너희는) 작용되고 있었다

efficiēbantur

(그들은) 작용되고 있었다

미래단수 efficiar

(나는) 작용되겠다

efficeēris, efficeēre

(너는) 작용되겠다

efficiētur

(그는) 작용되겠다

복수 efficiēmur

(우리는) 작용되겠다

efficiēminī

(너희는) 작용되겠다

efficientur

(그들은) 작용되겠다

완료단수 effectus sum

(나는) 작용되었다

effectus es

(너는) 작용되었다

effectus est

(그는) 작용되었다

복수 effectī sumus

(우리는) 작용되었다

effectī estis

(너희는) 작용되었다

effectī sunt

(그들은) 작용되었다

과거완료단수 effectus eram

(나는) 작용되었었다

effectus erās

(너는) 작용되었었다

effectus erat

(그는) 작용되었었다

복수 effectī erāmus

(우리는) 작용되었었다

effectī erātis

(너희는) 작용되었었다

effectī erant

(그들은) 작용되었었다

미래완료단수 effectus erō

(나는) 작용되었겠다

effectus eris

(너는) 작용되었겠다

effectus erit

(그는) 작용되었겠다

복수 effectī erimus

(우리는) 작용되었겠다

effectī eritis

(너희는) 작용되었겠다

effectī erunt

(그들은) 작용되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 efficiam

(나는) 작용하자

efficiās

(너는) 작용하자

efficiat

(그는) 작용하자

복수 efficiāmus

(우리는) 작용하자

efficiātis

(너희는) 작용하자

efficiant

(그들은) 작용하자

과거단수 efficerem

(나는) 작용하고 있었다

efficerēs

(너는) 작용하고 있었다

efficeret

(그는) 작용하고 있었다

복수 efficerēmus

(우리는) 작용하고 있었다

efficerētis

(너희는) 작용하고 있었다

efficerent

(그들은) 작용하고 있었다

완료단수 effēcerim

(나는) 작용했다

effēcerīs

(너는) 작용했다

effēcerit

(그는) 작용했다

복수 effēcerīmus

(우리는) 작용했다

effēcerītis

(너희는) 작용했다

effēcerint

(그들은) 작용했다

과거완료단수 effēcissem

(나는) 작용했었다

effēcissēs

(너는) 작용했었다

effēcisset

(그는) 작용했었다

복수 effēcissēmus

(우리는) 작용했었다

effēcissētis

(너희는) 작용했었다

effēcissent

(그들은) 작용했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 efficiar

(나는) 작용되자

efficiāris, efficiāre

(너는) 작용되자

efficiātur

(그는) 작용되자

복수 efficiāmur

(우리는) 작용되자

efficiāminī

(너희는) 작용되자

efficiantur

(그들은) 작용되자

과거단수 efficerer

(나는) 작용되고 있었다

efficerēris, efficerēre

(너는) 작용되고 있었다

efficerētur

(그는) 작용되고 있었다

복수 efficerēmur

(우리는) 작용되고 있었다

efficerēminī

(너희는) 작용되고 있었다

efficerentur

(그들은) 작용되고 있었다

완료단수 effectus sim

(나는) 작용되었다

effectus sīs

(너는) 작용되었다

effectus sit

(그는) 작용되었다

복수 effectī sīmus

(우리는) 작용되었다

effectī sītis

(너희는) 작용되었다

effectī sint

(그들은) 작용되었다

과거완료단수 effectus essem

(나는) 작용되었었다

effectus essēs

(너는) 작용되었었다

effectus esset

(그는) 작용되었었다

복수 effectī essēmus

(우리는) 작용되었었다

effectī essētis

(너희는) 작용되었었다

effectī essent

(그들은) 작용되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effice

(너는) 작용해라

복수 efficite

(너희는) 작용해라

미래단수 efficitō

(네가) 작용하게 해라

efficitō

(그가) 작용하게 해라

복수 efficitōte

(너희가) 작용하게 해라

efficiuntō

(그들이) 작용하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 efficere

(너는) 작용되어라

복수 efficiminī

(너희는) 작용되어라

미래단수 efficetor

(네가) 작용되게 해라

efficitor

(그가) 작용되게 해라

복수 efficiuntor

(그들이) 작용되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 efficere

작용함

effēcisse

작용했음

effectūrus esse

작용하겠음

수동태 efficī

작용됨

effectus esse

작용되었음

effectum īrī

작용되겠음

분사

현재완료미래
능동태 efficiēns

작용하는

effectūrus

작용할

수동태 effectus

작용된

efficiendus

작용될

목적분사

대격탈격
형태 effectum

작용하기 위해

effectū

작용하기에

예문

  • Tantum in hoc valebunt viri acquiescere nobis, ut maneant nobiscum et efficiamur unus populus, si circumcidamus masculos nostros ritum gentis imitantes; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:22)

    그러나 이 사람들은 자기들이 할례를 받은 것처럼 우리 가운데에 있는 남자들도 모두 할례를 받는다는 조건이어야, 우리와 어울려 살면서 한 겨레가 되겠다고 합니다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:22)

  • multa prōmittēbant quae efficere nōn poterant; (Oxford Latin Course II, Comitia 17:14)

    그들은 지킬수도 없는 많은 것들을 약속하고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 17:14)

  • Et ait David: " Quid mihi et vobis, filii Sarviae, quia efficimini mihi hodie in satan? Ergone hodie interficietur vir in Israel? An ignoro hodie me factum regem super Israel? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:23)

    그러나 다윗이 말하였다. “츠루야의 아들들이여, 그대들이 나와 무슨 상관이 있기에, 오늘 그대들이 나의 반대자가 되려 하오? 내가 오늘에야 이스라엘의 임금임을 잘 알게 되었는데, 이런 날 이스라엘에서 사람이 처형당해야 하겠소?” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:23)

  • Qui cum sapientibus graditur, sapiens erit; amicus stultorum malus efficietur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 13 13:20)

    지혜로운 이들과 어울리는 이는 지혜로워지고 우둔한 자들과 사귀는 자는 해를 입는다. (불가타 성경, 잠언, 13장 13:20)

  • Ne respondeas stulto iuxta stultitiam suam, ne tu quoque efficiaris ei similis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 26 26:4)

    우둔한 자에게 그 어리석음에 맞추어 대답하지 마라. 너도 그와 비슷해진다. (불가타 성경, 잠언, 26장 26:4)

유의어

  1. 작용하다

    • peragō (수행하다, 끝내다, 마치다)
  2. 유발시키다

    • perficiō (영향을 미치다, 유발시키다)
    • cōnficiō (생산하다, 유발하다, 가져오다)
    • importō (야기시키다, 유발시키다, 소개하다)
  3. 생산하다

    • efferō (생산하다, 낳다, 나르다)
    • afferō (생산하다, 나르다, 낳다)
    • ēdō (생산하다, 낳다, 맺다)
    • mittō (제공하다, 생산하다, 수출하다)
  4. 맺다

  5. I make out

    • dēclārō (I show or prove)
    • assevērō (보여주다, 입증하다, 전시하다)
    • cōnficiō (보여주다, 추론하다, 입증하다)
    • dēmōnstrō (보여주다, 입증하다, 전시하다)
    • arguō (입증하다, 단언하다, 선언하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0397%

SEARCH

MENU NAVIGATION