라틴어-한국어 사전 검색

dīruptiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīruptiō, dīruptiōnis

  1. 넘침, 폭발
  2. 폭발, 파열, 격발
  1. bursting
  2. explosion

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 dīruptiō

넘침이

dīruptiōnēs

넘침들이

속격 dīruptiōnis

넘침의

dīruptiōnum

넘침들의

여격 dīruptiōnī

넘침에게

dīruptiōnibus

넘침들에게

대격 dīruptiōnem

넘침을

dīruptiōnēs

넘침들을

탈격 dīruptiōne

넘침으로

dīruptiōnibus

넘침들로

호격 dīruptiō

넘침아

dīruptiōnēs

넘침들아

예문

  • Contristatus autem est David, eo quod diruptionem dirupisset Dominus in Ozam; et vocatum est nomen loci illius Pharesoza (id est Diruptio Ozae) usque in diem hanc. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:8)

    다윗은 주님께서 우짜를 그렇게 내리치신 일 때문에 화가 났다. 그래서 그는 그곳을 페레츠 우짜라고 하였는데, 그곳이 오늘날까지 그렇게 불린다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:8)

  • Contristatusque est David, eo quod dirupisset Dominus Ozam; et vocatus est locus ille Pharesoza (id est Diruptio Ozae) usque in praesentem diem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 13 13:11)

    다윗은 주님께서 우짜를 그렇게 내리치신 일 때문에 화가 났다. 그래서 그는 그곳을 페레츠 우짜라고 하였는데, 그곳이 오늘날까지 그렇게 불린다. (불가타 성경, 역대기 상권, 13장 13:11)

  • Cumque illi ascendissent in Baalpharasim, percussit eos ibi David et dixit: " Dirupit Deus inimicos meos per manum meam sicut dirumpuntur aquae ". Et idcirco vocatum est nomen loci illius Baalpharasim (id est Dominus diruptionum). (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 14 14:11)

    그래서 다윗은 바알 프라침으로 올라가 그곳에서 그들을 쳐부순 다음, 이렇게 말하였다. “큰물로 무너뜨리듯, 하느님께서는 내 손으로 원수를 무너뜨리셨다.” 그리하여 그곳의 이름을 바알 프라침이라 하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 14장 14:11)

  • Quia a principio non eratis praesentes, fecit Dominus, Deus Israel, diruptionem in nobis; non enim quaesivimus eum, sicut fas erat ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 15 15:13)

    지난번에는 그대들이 그 궤를 메지 않았기 때문에, 주 우리 하느님께서 우리를 내리치셨소. 우리가 그 궤를 법규대로 다루지 않은 탓이오.” (불가타 성경, 역대기 상권, 15장 15:13)

유의어

  1. 폭발

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION