라틴어-한국어 사전 검색

excordis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (excors의 남성 단수 속격형) 멍청한 (이)의

    형태분석: excord(어간) + is(어미)

  • (excors의 중성 단수 속격형) 멍청한 (것)의

    형태분석: excord(어간) + is(어미)

excors

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: excors, excordis

어원: ex(~밖으로) + cor(심장, 마음)

  1. 멍청한, 어리석은, 둔한, 단순한
  1. senseless, silly, stupid

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 excors

멍청한 (이)가

excordēs

멍청한 (이)들이

excors

멍청한 (것)가

excordia

멍청한 (것)들이

속격 excordis

멍청한 (이)의

excordium

멍청한 (이)들의

excordis

멍청한 (것)의

excordium

멍청한 (것)들의

여격 excordī

멍청한 (이)에게

excordibus

멍청한 (이)들에게

excordī

멍청한 (것)에게

excordibus

멍청한 (것)들에게

대격 excordem

멍청한 (이)를

excordēs

멍청한 (이)들을

excors

멍청한 (것)를

excordia

멍청한 (것)들을

탈격 excordī

멍청한 (이)로

excordibus

멍청한 (이)들로

excordī

멍청한 (것)로

excordibus

멍청한 (것)들로

호격 excors

멍청한 (이)야

excordēs

멍청한 (이)들아

excors

멍청한 (것)야

excordia

멍청한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 excors

멍청한 (이)가

excordior

더 멍청한 (이)가

excordissimus

가장 멍청한 (이)가

부사 excorditer

멍청하게

excordius

더 멍청하게

excordissimē

가장 멍청하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quam aspera est nimium sapientia indoctis hominibus, et non permanebit in illa excors. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:21)

    이런 자에게 지혜는 무거운 들돌 같아서 이내 떨어뜨리지 않을 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:21)

  • stolidos autem vocari non tam stultos et excordes quam taetros et molestos et inlepidos, quos Graeci μχθηρου`σ και` φορτικούσ dicerent. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Octavus Decimus, IV 11:2)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 11:2)

  • aperte Horatius sub domina meretrice fuisset turpis et excors. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 19 16:5)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 16:5)

  • An quod aspexit vestitu purpureo excordem Caesarem, ipse corde privatus est? (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 53:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 53:4)

  • aperte enim adulantem nemo non videt, nisi qui admodum est excors: (M. Tullius Cicero, Laelius de Amicitia 125:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 125:2)

유의어 사전

1. Amentia shows itself negatively and passively; dementia, positively and energetically. The amens is without reason, and either acts not at all, or acts without reason, like the idiot, ἄφρων; the demens, while he fancies that he is doing right, acts in direct opposition to reason, like the madman, παράφρων. Hence, amens metu, terrore; demens scelere, discordia, etc. 2. Insanus has a privative; vesanus, a depravative meaning. The insanus in his passion oversteps the measure and bounds of right, and gives one the impression of a guilty person; the vesanus, in his delusion, wanders from the right path, follows a false object, and gives one the impression of an unfortunate person. 3. Excors means of weak understanding in general, without the ability of reflecting and examining, in opp. to cordatus; vecors means, of a perverted understanding, without the ability of reflecting calmly, from the mind being taken up with one fixed idea. 4. Furor (fervere) denotes mental irritation, ecstasy, as raging, μανικός; delirium (ληρεῖν), a physical and childish remission of the mental faculties; rabies (ῥαβάσσειν, ἄραβος), a half-moral condition of a passionate insanity, as frantic, λύσσα. The furibundus forgets the bounds of sense, the delirus babbles nonsense, the rabidus will bite and injure when he can. 5. Cerritus and lymphatus betoken frenzy, as a demoniacal state, as possessed, cerritus or ceritus, by Ceres, lymphatus, by the nymphs; they may also be considered as derived from κόρυζα, mucus narium, and from λέμφος, mucus, as symbols of stupidity. (v. 89.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 멍청한

    • dēlīrus (멍청한, 감각이 없는, 단순한)
    • ineptus (멍청한, 감각이 없는, 단순한)
    • īnscītus (멍청한, 어리석은, 둔한)
    • absurdus (멍청한, 어리석은, 둔한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION