고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fācundus, fācunda, fācundum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | fācundissimus 가장 웅변인 (이)가 | fācundissimī 가장 웅변인 (이)들이 | fācundissima 가장 웅변인 (이)가 | fācundissimae 가장 웅변인 (이)들이 | fācundissimum 가장 웅변인 (것)가 | fācundissima 가장 웅변인 (것)들이 |
속격 | fācundissimī 가장 웅변인 (이)의 | fācundissimōrum 가장 웅변인 (이)들의 | fācundissimae 가장 웅변인 (이)의 | fācundissimārum 가장 웅변인 (이)들의 | fācundissimī 가장 웅변인 (것)의 | fācundissimōrum 가장 웅변인 (것)들의 |
여격 | fācundissimō 가장 웅변인 (이)에게 | fācundissimīs 가장 웅변인 (이)들에게 | fācundissimae 가장 웅변인 (이)에게 | fācundissimīs 가장 웅변인 (이)들에게 | fācundissimō 가장 웅변인 (것)에게 | fācundissimīs 가장 웅변인 (것)들에게 |
대격 | fācundissimum 가장 웅변인 (이)를 | fācundissimōs 가장 웅변인 (이)들을 | fācundissimam 가장 웅변인 (이)를 | fācundissimās 가장 웅변인 (이)들을 | fācundissimum 가장 웅변인 (것)를 | fācundissima 가장 웅변인 (것)들을 |
탈격 | fācundissimō 가장 웅변인 (이)로 | fācundissimīs 가장 웅변인 (이)들로 | fācundissimā 가장 웅변인 (이)로 | fācundissimīs 가장 웅변인 (이)들로 | fācundissimō 가장 웅변인 (것)로 | fācundissimīs 가장 웅변인 (것)들로 |
호격 | fācundissime 가장 웅변인 (이)야 | fācundissimī 가장 웅변인 (이)들아 | fācundissima 가장 웅변인 (이)야 | fācundissimae 가장 웅변인 (이)들아 | fācundissimum 가장 웅변인 (것)야 | fācundissima 가장 웅변인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | fācundus 웅변인 (이)가 | fācundior 더 웅변인 (이)가 | fācundissimus 가장 웅변인 (이)가 |
부사 | fācundē 웅변이게 | fācundius 더 웅변이게 | fācundissimē 가장 웅변이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
QUOD Theophrastus, philosophus omnis suae aetatis facundissimus, verba pauca ad populum Atheniensem facturus, deturbatus verecundia obticuerit; (Aulus Gellius, Attic Nights, LIBER OCTAVUS , IX 9:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 9:1)
facundissimus habebatur seu causa oranda, seu in senatu et apud populum suadendi ac dissuadendi locus esset; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXX 6:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 6:3)
Sed miror omnes vos ioca tacuisse Ciceronis, in quibus facundissimus, ut in omnibus, fuit: (Macrobii Saturnalia, Liber II, III. 1:1)
(, , 1:1)
Comes facundus in via pro vehiculo est. (Publilius Syrus, Sententiae, 1 1:4)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 1:4)
Multa ego possum docta dicta et quamvis facunde loqui, historiam veterem atque antiquam haec mea senectus sustinet; (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 2 2:146)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:146)
Disertus and facundus denote a natural gift or talent for speaking, whereas eloquens, an acquired and cultivated art. Disertus is he who speaks with clearness and precision; facundus, he who speaks with elegance and beauty; eloquens, he who combines clearness and precision with elegance and beauty. The disertus makes a good teacher, who may nevertheless be confined to a one-sided formation of intellect; the facundus is a good companion, whose excellence may nevertheless be confined to a superficial adroitness in speaking, without acuteness or depth, whereas the eloquens, whether he speaks as a statesman or as an author, must, by talent and discipline in all that relates to his art, possess a complete mastery over language, and the resources of eloquence. Cic. Orat. 5, 19. Antonius . . . . disertos ait se vidisse multos, eloquentem omnino neminem. Quintil. viii. pr. 13. Diserto satis dicere quæ oporteat; ornate autem dicere proprium est eloquentissimi. Suet. Cat. 53. Eloquentiæ quam plurimum adtendit, quantumvis facundus et promptus. (iv. 14.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용