라틴어-한국어 사전 검색

familiārium

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (familiāris의 남성 복수 속격형) 하인의 (이)들의

    형태분석: familiār(어간) + ium(어미)

  • (familiāris의 중성 복수 속격형) 하인의 (것)들의

    형태분석: familiār(어간) + ium(어미)

familiāris

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: familiāris, familiāre

  1. 하인의, 종의
  2. 가족의, 집안 사람의
  3. 친한, 허물없는, 친숙한, 친밀감 있는
  4. 고국의, 고향의
  5. 습관적인, 관습에 따른
  6. 어울리는, 조화된, 적합한, 타당한
  1. of or pertaining to servants
  2. of or pertaining to a household or family
  3. familiar, intimate, friendly
  4. of or belonging to one's own self, country, etc.
  5. customary, habitual
  6. fitting, appropriate

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 familiāris

하인의 (이)가

familiārēs

하인의 (이)들이

familiāre

하인의 (것)가

familiāria

하인의 (것)들이

속격 familiāris

하인의 (이)의

familiārium

하인의 (이)들의

familiāris

하인의 (것)의

familiārium

하인의 (것)들의

여격 familiārī

하인의 (이)에게

familiāribus

하인의 (이)들에게

familiārī

하인의 (것)에게

familiāribus

하인의 (것)들에게

대격 familiārem

하인의 (이)를

familiārēs

하인의 (이)들을

familiāre

하인의 (것)를

familiāria

하인의 (것)들을

탈격 familiārī

하인의 (이)로

familiāribus

하인의 (이)들로

familiārī

하인의 (것)로

familiāribus

하인의 (것)들로

호격 familiāris

하인의 (이)야

familiārēs

하인의 (이)들아

familiāre

하인의 (것)야

familiāria

하인의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 familiāris

하인의 (이)가

familiārior

더 하인의 (이)가

familiārissimus

가장 하인의 (이)가

부사 familiāriter

familiārius

familiārissimē

예문

  • Ea cum se diutino plangore cruciasset, concursu familiarium cohibita tandem pausam luctui fecit: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 28:3)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 28:3)

  • Mensarum enim voragines et varias voluptatum illecebras, ne longius progrediar, , illuc transiturus, quod quidam per ampla spatia urbis, subversasque silices, sine periculi metu properantes equos velut publicos, ignitis quod dicitur calcibus agitant, familiarium agmina tamquam praedatorios globos post terga trahentes, ne Sannione quidem (ut ait comicus) domi relicto. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 6 16:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 16:1)

  • Aegre ferebat Silvanus ad consulatum potestatesque sublimes elatis indignis, se et Ursicinum solos post exsudatos magnos pro re publica labores et crebros, ita fuisse despectos, ut ipse quidem per quaestiones familiarium sub disceptatione ignobili crudeliter agitatus, commisisse in maiestatem arcesseretur, alter vero ab oriente raptus odiis inimicorum addiceretur; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 5 28:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 28:1)

  • postremo paucis familiarium adhibitis sermo coeptus a Caesare, qualem ira et dissimulatio gignit, responsum a Pisone precibus contumacibus; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 57 57:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 57장 57:5)

  • igitur paucis familiarium adhibitis minas accusantium et hinc preces audit integramque causam ad senatum remittit. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 10 10:9)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 10장 10:9)

유의어 사전

1. Socii (from sequi) are bound by common interests to act together, as partners, companions, etc.; sodales and socienni, like ἑταῖροι, are bound only by being pleased with each to the common enjoyment of life, as comrades and good friends; but sodalis (from ἔθοσ, ἠθεῖος) is the more elevated, sociennus, a more comic expression. Socius is generally in construction with an objective genitive, which names the purpose of the sociatio; whereas sodalis only with a subjective genitive, which names the other sodalis; socius periculi, culpæ, but sodalis meus. 2. Sodalis is a good friend, with whom one stands in a sociable, that is to say, a calm state of intercourse; amicus, a friend, with whom one exchanges the sacred feeling of love and respect; familiaris, a confidant, to whom one is bound, as one heart and soul, in mirth and sorrow. 3. The socius rei is considered in the state of a fellow-laborer or fellow-sufferer; the particeps and consors as sharers in an enjoyment or in a possession; the particeps, because he voluntarily takes a part in a thing, in opp. to expers, like μέτοχος; the consors, because, without co-operating, he is entitled to a share, in opp. to exsors. Cic. Balb. 28. Fuit hic multorum illi laborum socius aliquando; est fortasse nunc nonnullorum particeps commodorum. Liv. xxi. 41, and Suet. Aug. 25. The co-regent is socius imperii, so far as he shares in the business of government; consors, so far as the office is merely honorary. (iv. 208.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 친한

  2. 고국의

  3. 습관적인

  4. 어울리는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0110%

SEARCH

MENU NAVIGATION