고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fruticō, fruticāre, fruticāvī, fruticātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fruticō (나는) 싹이 난다 |
fruticās (너는) 싹이 난다 |
fruticat (그는) 싹이 난다 |
복수 | fruticāmus (우리는) 싹이 난다 |
fruticātis (너희는) 싹이 난다 |
fruticant (그들은) 싹이 난다 |
|
과거 | 단수 | fruticābam (나는) 싹이 나고 있었다 |
fruticābās (너는) 싹이 나고 있었다 |
fruticābat (그는) 싹이 나고 있었다 |
복수 | fruticābāmus (우리는) 싹이 나고 있었다 |
fruticābātis (너희는) 싹이 나고 있었다 |
fruticābant (그들은) 싹이 나고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fruticābō (나는) 싹이 나겠다 |
fruticābis (너는) 싹이 나겠다 |
fruticābit (그는) 싹이 나겠다 |
복수 | fruticābimus (우리는) 싹이 나겠다 |
fruticābitis (너희는) 싹이 나겠다 |
fruticābunt (그들은) 싹이 나겠다 |
|
완료 | 단수 | fruticāvī (나는) 싹이 났다 |
fruticāvistī (너는) 싹이 났다 |
fruticāvit (그는) 싹이 났다 |
복수 | fruticāvimus (우리는) 싹이 났다 |
fruticāvistis (너희는) 싹이 났다 |
fruticāvērunt, fruticāvēre (그들은) 싹이 났다 |
|
과거완료 | 단수 | fruticāveram (나는) 싹이 났었다 |
fruticāverās (너는) 싹이 났었다 |
fruticāverat (그는) 싹이 났었다 |
복수 | fruticāverāmus (우리는) 싹이 났었다 |
fruticāverātis (너희는) 싹이 났었다 |
fruticāverant (그들은) 싹이 났었다 |
|
미래완료 | 단수 | fruticāverō (나는) 싹이 났겠다 |
fruticāveris (너는) 싹이 났겠다 |
fruticāverit (그는) 싹이 났겠다 |
복수 | fruticāverimus (우리는) 싹이 났겠다 |
fruticāveritis (너희는) 싹이 났겠다 |
fruticāverint (그들은) 싹이 났겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fruticor (나는) 싹이 나여진다 |
fruticāris, fruticāre (너는) 싹이 나여진다 |
fruticātur (그는) 싹이 나여진다 |
복수 | fruticāmur (우리는) 싹이 나여진다 |
fruticāminī (너희는) 싹이 나여진다 |
fruticantur (그들은) 싹이 나여진다 |
|
과거 | 단수 | fruticābar (나는) 싹이 나여지고 있었다 |
fruticābāris, fruticābāre (너는) 싹이 나여지고 있었다 |
fruticābātur (그는) 싹이 나여지고 있었다 |
복수 | fruticābāmur (우리는) 싹이 나여지고 있었다 |
fruticābāminī (너희는) 싹이 나여지고 있었다 |
fruticābantur (그들은) 싹이 나여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fruticābor (나는) 싹이 나여지겠다 |
fruticāberis, fruticābere (너는) 싹이 나여지겠다 |
fruticābitur (그는) 싹이 나여지겠다 |
복수 | fruticābimur (우리는) 싹이 나여지겠다 |
fruticābiminī (너희는) 싹이 나여지겠다 |
fruticābuntur (그들은) 싹이 나여지겠다 |
|
완료 | 단수 | fruticātus sum (나는) 싹이 나여졌다 |
fruticātus es (너는) 싹이 나여졌다 |
fruticātus est (그는) 싹이 나여졌다 |
복수 | fruticātī sumus (우리는) 싹이 나여졌다 |
fruticātī estis (너희는) 싹이 나여졌다 |
fruticātī sunt (그들은) 싹이 나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fruticātus eram (나는) 싹이 나여졌었다 |
fruticātus erās (너는) 싹이 나여졌었다 |
fruticātus erat (그는) 싹이 나여졌었다 |
복수 | fruticātī erāmus (우리는) 싹이 나여졌었다 |
fruticātī erātis (너희는) 싹이 나여졌었다 |
fruticātī erant (그들은) 싹이 나여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fruticātus erō (나는) 싹이 나여졌겠다 |
fruticātus eris (너는) 싹이 나여졌겠다 |
fruticātus erit (그는) 싹이 나여졌겠다 |
복수 | fruticātī erimus (우리는) 싹이 나여졌겠다 |
fruticātī eritis (너희는) 싹이 나여졌겠다 |
fruticātī erunt (그들은) 싹이 나여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fruticem (나는) 싹이 나자 |
fruticēs (너는) 싹이 나자 |
fruticet (그는) 싹이 나자 |
복수 | fruticēmus (우리는) 싹이 나자 |
fruticētis (너희는) 싹이 나자 |
fruticent (그들은) 싹이 나자 |
|
과거 | 단수 | fruticārem (나는) 싹이 나고 있었다 |
fruticārēs (너는) 싹이 나고 있었다 |
fruticāret (그는) 싹이 나고 있었다 |
복수 | fruticārēmus (우리는) 싹이 나고 있었다 |
fruticārētis (너희는) 싹이 나고 있었다 |
fruticārent (그들은) 싹이 나고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fruticāverim (나는) 싹이 났다 |
fruticāverīs (너는) 싹이 났다 |
fruticāverit (그는) 싹이 났다 |
복수 | fruticāverīmus (우리는) 싹이 났다 |
fruticāverītis (너희는) 싹이 났다 |
fruticāverint (그들은) 싹이 났다 |
|
과거완료 | 단수 | fruticāvissem (나는) 싹이 났었다 |
fruticāvissēs (너는) 싹이 났었다 |
fruticāvisset (그는) 싹이 났었다 |
복수 | fruticāvissēmus (우리는) 싹이 났었다 |
fruticāvissētis (너희는) 싹이 났었다 |
fruticāvissent (그들은) 싹이 났었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fruticer (나는) 싹이 나여지자 |
fruticēris, fruticēre (너는) 싹이 나여지자 |
fruticētur (그는) 싹이 나여지자 |
복수 | fruticēmur (우리는) 싹이 나여지자 |
fruticēminī (너희는) 싹이 나여지자 |
fruticentur (그들은) 싹이 나여지자 |
|
과거 | 단수 | fruticārer (나는) 싹이 나여지고 있었다 |
fruticārēris, fruticārēre (너는) 싹이 나여지고 있었다 |
fruticārētur (그는) 싹이 나여지고 있었다 |
복수 | fruticārēmur (우리는) 싹이 나여지고 있었다 |
fruticārēminī (너희는) 싹이 나여지고 있었다 |
fruticārentur (그들은) 싹이 나여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fruticātus sim (나는) 싹이 나여졌다 |
fruticātus sīs (너는) 싹이 나여졌다 |
fruticātus sit (그는) 싹이 나여졌다 |
복수 | fruticātī sīmus (우리는) 싹이 나여졌다 |
fruticātī sītis (너희는) 싹이 나여졌다 |
fruticātī sint (그들은) 싹이 나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fruticātus essem (나는) 싹이 나여졌었다 |
fruticātus essēs (너는) 싹이 나여졌었다 |
fruticātus esset (그는) 싹이 나여졌었다 |
복수 | fruticātī essēmus (우리는) 싹이 나여졌었다 |
fruticātī essētis (너희는) 싹이 나여졌었다 |
fruticātī essent (그들은) 싹이 나여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fruticā (너는) 싹이 나라 |
||
복수 | fruticāte (너희는) 싹이 나라 |
|||
미래 | 단수 | fruticātō (네가) 싹이 나게 해라 |
fruticātō (그가) 싹이 나게 해라 |
|
복수 | fruticātōte (너희가) 싹이 나게 해라 |
fruticantō (그들이) 싹이 나게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fruticāre (너는) 싹이 나여져라 |
||
복수 | fruticāminī (너희는) 싹이 나여져라 |
|||
미래 | 단수 | fruticātor (네가) 싹이 나여지게 해라 |
fruticātor (그가) 싹이 나여지게 해라 |
|
복수 | fruticantor (그들이) 싹이 나여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fruticāre 싹이 남 |
fruticāvisse 싹이 났음 |
fruticātūrus esse 싹이 나겠음 |
수동태 | fruticārī 싹이 나여짐 |
fruticātus esse 싹이 나여졌음 |
fruticātum īrī 싹이 나여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fruticāns 싹이 나는 |
fruticātūrus 싹이 날 |
|
수동태 | fruticātus 싹이 나여진 |
fruticandus 싹이 나여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | fruticātum 싹이 나기 위해 |
fruticātū 싹이 나기에 |
Nam quae vinculis praeparatur, potest annicula praecidi ad semissem supra duos pedes, ut e trunco fruticet et in bracchia velut humilis vinea disponatur; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 4, chapter 31 2:5)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 4권, 31장 2:5)
paucos deinde post dies, ubi coeperit fruticare,omnis alterius generis herbas eruncato. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 10 28:5)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 10장 28:5)
nam in agris siccis et apricis, simul ac primum sartionem pati queant segetes, debere eas permota terra adobrui, ut fruticare possint. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 11 2:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 11장 2:2)
vultus gravis, horrida siccae silva comae, nullus tota nitor in cute, qualem Bruttia praestabat calidi tibi fascia visci, sed fruticante pilo neglecta et squalida crura. (Juvenal, Satires, book 3, Satura IX 3:6)
(유베날리스, 풍자, 3권, 3:6)
itaque quam fruticetur vides. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVINTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 4 4:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용