고전 발음: []교회 발음: []
기본형: perhorreō, perhorrēre, perhorruī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhorreō (나는) 크게 흔들린다 |
perhorrēs (너는) 크게 흔들린다 |
perhorret (그는) 크게 흔들린다 |
복수 | perhorrēmus (우리는) 크게 흔들린다 |
perhorrētis (너희는) 크게 흔들린다 |
perhorrent (그들은) 크게 흔들린다 |
|
과거 | 단수 | perhorrēbam (나는) 크게 흔들리고 있었다 |
perhorrēbās (너는) 크게 흔들리고 있었다 |
perhorrēbat (그는) 크게 흔들리고 있었다 |
복수 | perhorrēbāmus (우리는) 크게 흔들리고 있었다 |
perhorrēbātis (너희는) 크게 흔들리고 있었다 |
perhorrēbant (그들은) 크게 흔들리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perhorrēbō (나는) 크게 흔들리겠다 |
perhorrēbis (너는) 크게 흔들리겠다 |
perhorrēbit (그는) 크게 흔들리겠다 |
복수 | perhorrēbimus (우리는) 크게 흔들리겠다 |
perhorrēbitis (너희는) 크게 흔들리겠다 |
perhorrēbunt (그들은) 크게 흔들리겠다 |
|
완료 | 단수 | perhorruī (나는) 크게 흔들렸다 |
perhorruistī (너는) 크게 흔들렸다 |
perhorruit (그는) 크게 흔들렸다 |
복수 | perhorruimus (우리는) 크게 흔들렸다 |
perhorruistis (너희는) 크게 흔들렸다 |
perhorruērunt, perhorruēre (그들은) 크게 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | perhorrueram (나는) 크게 흔들렸었다 |
perhorruerās (너는) 크게 흔들렸었다 |
perhorruerat (그는) 크게 흔들렸었다 |
복수 | perhorruerāmus (우리는) 크게 흔들렸었다 |
perhorruerātis (너희는) 크게 흔들렸었다 |
perhorruerant (그들은) 크게 흔들렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | perhorruerō (나는) 크게 흔들렸겠다 |
perhorrueris (너는) 크게 흔들렸겠다 |
perhorruerit (그는) 크게 흔들렸겠다 |
복수 | perhorruerimus (우리는) 크게 흔들렸겠다 |
perhorrueritis (너희는) 크게 흔들렸겠다 |
perhorruerint (그들은) 크게 흔들렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhorreor (나는) 크게 흔들려진다 |
perhorrēris, perhorrēre (너는) 크게 흔들려진다 |
perhorrētur (그는) 크게 흔들려진다 |
복수 | perhorrēmur (우리는) 크게 흔들려진다 |
perhorrēminī (너희는) 크게 흔들려진다 |
perhorrentur (그들은) 크게 흔들려진다 |
|
과거 | 단수 | perhorrēbar (나는) 크게 흔들려지고 있었다 |
perhorrēbāris, perhorrēbāre (너는) 크게 흔들려지고 있었다 |
perhorrēbātur (그는) 크게 흔들려지고 있었다 |
복수 | perhorrēbāmur (우리는) 크게 흔들려지고 있었다 |
perhorrēbāminī (너희는) 크게 흔들려지고 있었다 |
perhorrēbantur (그들은) 크게 흔들려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perhorrēbor (나는) 크게 흔들려지겠다 |
perhorrēberis, perhorrēbere (너는) 크게 흔들려지겠다 |
perhorrēbitur (그는) 크게 흔들려지겠다 |
복수 | perhorrēbimur (우리는) 크게 흔들려지겠다 |
perhorrēbiminī (너희는) 크게 흔들려지겠다 |
perhorrēbuntur (그들은) 크게 흔들려지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhorream (나는) 크게 흔들리자 |
perhorreās (너는) 크게 흔들리자 |
perhorreat (그는) 크게 흔들리자 |
복수 | perhorreāmus (우리는) 크게 흔들리자 |
perhorreātis (너희는) 크게 흔들리자 |
perhorreant (그들은) 크게 흔들리자 |
|
과거 | 단수 | perhorrērem (나는) 크게 흔들리고 있었다 |
perhorrērēs (너는) 크게 흔들리고 있었다 |
perhorrēret (그는) 크게 흔들리고 있었다 |
복수 | perhorrērēmus (우리는) 크게 흔들리고 있었다 |
perhorrērētis (너희는) 크게 흔들리고 있었다 |
perhorrērent (그들은) 크게 흔들리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perhorruerim (나는) 크게 흔들렸다 |
perhorruerīs (너는) 크게 흔들렸다 |
perhorruerit (그는) 크게 흔들렸다 |
복수 | perhorruerīmus (우리는) 크게 흔들렸다 |
perhorruerītis (너희는) 크게 흔들렸다 |
perhorruerint (그들은) 크게 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | perhorruissem (나는) 크게 흔들렸었다 |
perhorruissēs (너는) 크게 흔들렸었다 |
perhorruisset (그는) 크게 흔들렸었다 |
복수 | perhorruissēmus (우리는) 크게 흔들렸었다 |
perhorruissētis (너희는) 크게 흔들렸었다 |
perhorruissent (그들은) 크게 흔들렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhorrear (나는) 크게 흔들려지자 |
perhorreāris, perhorreāre (너는) 크게 흔들려지자 |
perhorreātur (그는) 크게 흔들려지자 |
복수 | perhorreāmur (우리는) 크게 흔들려지자 |
perhorreāminī (너희는) 크게 흔들려지자 |
perhorreantur (그들은) 크게 흔들려지자 |
|
과거 | 단수 | perhorrērer (나는) 크게 흔들려지고 있었다 |
perhorrērēris, perhorrērēre (너는) 크게 흔들려지고 있었다 |
perhorrērētur (그는) 크게 흔들려지고 있었다 |
복수 | perhorrērēmur (우리는) 크게 흔들려지고 있었다 |
perhorrērēminī (너희는) 크게 흔들려지고 있었다 |
perhorrērentur (그들은) 크게 흔들려지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhorrē (너는) 크게 흔들려라 |
||
복수 | perhorrēte (너희는) 크게 흔들려라 |
|||
미래 | 단수 | perhorrētō (네가) 크게 흔들리게 해라 |
perhorrētō (그가) 크게 흔들리게 해라 |
|
복수 | perhorrētōte (너희가) 크게 흔들리게 해라 |
perhorrentō (그들이) 크게 흔들리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhorrēre (너는) 크게 흔들려져라 |
||
복수 | perhorrēminī (너희는) 크게 흔들려져라 |
|||
미래 | 단수 | perhorrētor (네가) 크게 흔들려지게 해라 |
perhorrētor (그가) 크게 흔들려지게 해라 |
|
복수 | perhorrentor (그들이) 크게 흔들려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perhorrēre 크게 흔들림 |
perhorruisse 크게 흔들렸음 |
|
수동태 | perhorrērī 크게 흔들려짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perhorrēns 크게 흔들리는 |
||
수동태 | perhorrendus 크게 흔들려질 |
Namque ut pressius loquar, omnes ea tempestate velut in Cimmeriis tenebris reptabamus, paria convivis Siculi Dionysii pavitantes, qui cum epulis omni tristioribus fame saginarentur, ex summis domorum laqueariis, in quibus discumbebant, saetis nexos equinis, et occipitiis incumbentes, gladios perhorrebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 2 4:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 4:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용