고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnfirmus, īnfirma, īnfirmum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | īnfirmior 더 약한 (이)가 | īnfirmiōrēs 더 약한 (이)들이 | īnfirmius 더 약한 (것)가 | īnfirmiōra 더 약한 (것)들이 |
속격 | īnfirmiōris 더 약한 (이)의 | īnfirmiōrum 더 약한 (이)들의 | īnfirmiōris 더 약한 (것)의 | īnfirmiōrum 더 약한 (것)들의 |
여격 | īnfirmiōrī 더 약한 (이)에게 | īnfirmiōribus 더 약한 (이)들에게 | īnfirmiōrī 더 약한 (것)에게 | īnfirmiōribus 더 약한 (것)들에게 |
대격 | īnfirmiōrem 더 약한 (이)를 | īnfirmiōrēs 더 약한 (이)들을 | īnfirmius 더 약한 (것)를 | īnfirmiōra 더 약한 (것)들을 |
탈격 | īnfirmiōre 더 약한 (이)로 | īnfirmiōribus 더 약한 (이)들로 | īnfirmiōre 더 약한 (것)로 | īnfirmiōribus 더 약한 (것)들로 |
호격 | īnfirmior 더 약한 (이)야 | īnfirmiōrēs 더 약한 (이)들아 | īnfirmius 더 약한 (것)야 | īnfirmiōra 더 약한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | īnfirmus 약한 (이)가 | īnfirmior 더 약한 (이)가 | īnfirmissimus 가장 약한 (이)가 |
부사 | īnfirmē 약하게 | īnfirmius 더 약하게 | īnfirmissimē 가장 약하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Nondum valentior inposuerat infirmiori manum, nondum avarus abscondendo quod sibi iaceret, alium necessariis quoque excluserat; (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 14, letter 90 40:5)
(세네카, , , 40:5)
non enim solum qui partis Macedonum erant, sed plerique ingentibus obligati beneficiis, quidam vim superbiamque experti Persei, laeti eam famam accepere, non ob aliam causam quam pravo studio, quo etiam in certaminibus ludicris volgus utitur, deteriori atque infirmiori favendo. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XLII 692:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 692:2)
Viri similiter cohabitantes secundum scientiam quasi infirmiori vaso muliebri impertientes honorem, tamquam et coheredibus gratiae vitae, uti ne impediantur orationes vestrae. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I Petri, 3 3:7)
마찬가지로 남편들도 자기보다 연약한 여성인 아내를 존중하면서, 이해심을 가지고 함께 살아가야 합니다. 아내도 생명의 은총을 함께 상속받을 사람이기 때문입니다. 그렇게 해야 여러분의 기도가 가로막히지 않습니다. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 3장 3:7)
Recordatusque somniorum, quae aliquando viderat, ait ad eos: " Exploratores estis; ut videatis infirmiora terrae, venistis! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:9)
그때 요셉은 형들에 대하여 꾼 꿈들을 생각하며 그들에게 말하였다. “너희는 염탐꾼들이다. 너희는 이 땅의 약한 곳을 살피러 온 자들이다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:9)
Si attenuatus fuerit frater tuus, et infirma manus eius apud te, suscipies eum quasi advenam et peregrinum, et vivet tecum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:35)
‘너희 형제가 가난하게 되어 너희 곁에서 허덕이면, 너희는 그를 거들어 주어야 한다. 그도 이방인이나 거류민처럼 너희 곁에서 살 수 있게 해야 한다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:35)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용