라틴어-한국어 사전 검색

interpretī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (interpres의 단수 여격형) 교섭자에게

    형태분석: interpret(어간) + ī(어미)

interpres

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: interpres, interpretis

어원: PRAT-

  1. 교섭자, 협의자, 중개인, 주선인
  2. 번역가, 역자, 해석자, 통역자, 통역관, 설명자
  1. An agent between two parties; broker, negotiator, factor.
  2. A translator, interpreter, expounder, expositor, explainer; dragoman.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 interpres

교섭자가

interpretēs

교섭자들이

속격 interpretis

교섭자의

interpretum

교섭자들의

여격 interpretī

교섭자에게

interpretibus

교섭자들에게

대격 interpretem

교섭자를

interpretēs

교섭자들을

탈격 interprete

교섭자로

interpretibus

교섭자들로

호격 interpres

교섭자야

interpretēs

교섭자들아

예문

  • non potui igitur tibi saepius hoc roganti et tamen verenti ne mihi gravis esses - facile enim id cernebam - debere diutius, ne ipsi iuris interpreti fieri videretur iniuria. (M. Tullius Cicero, M.Tvlli Ciceronis Topica, chapter 1 4:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 토피카, 1장 4:1)

  • Quaeramus ergo, quid optimum factu sit, non quid usitatissimum, et quid nos in possessione felicitatis aeternae constituat, non quid vulgo, veritatis pessimo interpreti, probatum sit. (Seneca, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 9:1)

    (세네카, , 9:1)

  • huic interpreti arbitroque concordiae civium, legato patrum ad plebem, reductori plebis Romanae in urbem, sumptus funeri defuit; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber II 366:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 366:1)

  • Attamen praepositus pincernarum non est recordatus Ioseph, sed oblitus est interpretis sui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:23)

    그렇지만 헌작 시종장은 요셉을 기억하지 않았다. 그를 잊어버린 것이다. (불가타 성경, 창세기, 40장 40:23)

  • Nesciebant autem quod intellegeret Ioseph, eo quod per interpretem loquebatur ad eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:23)

    그들은 자기들과 요셉 사이에 통역이 서 있었기 때문에, 요셉이 알아듣는 줄을 알지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:23)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0044%

SEARCH

MENU NAVIGATION