고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: intersum, interesse, interfuī, interfutūrus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intersum (나는) 사이에 있는다 |
interes (너는) 사이에 있는다 |
interest (그는) 사이에 있는다 |
복수 | intersumus (우리는) 사이에 있는다 |
interestis (너희는) 사이에 있는다 |
intersunt (그들은) 사이에 있는다 |
|
과거 | 단수 | intereram (나는) 사이에 있고 있었다 |
intererās (너는) 사이에 있고 있었다 |
intererat (그는) 사이에 있고 있었다 |
복수 | intererāmus (우리는) 사이에 있고 있었다 |
intererātis (너희는) 사이에 있고 있었다 |
intererant (그들은) 사이에 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | intererō (나는) 사이에 있겠다 |
intereris, interere (너는) 사이에 있겠다 |
intererit (그는) 사이에 있겠다 |
복수 | intererimus (우리는) 사이에 있겠다 |
intereritis (너희는) 사이에 있겠다 |
intererunt (그들은) 사이에 있겠다 |
|
완료 | 단수 | interfuī (나는) 사이에 있었다 |
interfuistī (너는) 사이에 있었다 |
interfuit (그는) 사이에 있었다 |
복수 | interfuimus (우리는) 사이에 있었다 |
interfuistis (너희는) 사이에 있었다 |
interfuērunt, interfuēre (그들은) 사이에 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | interfueram (나는) 사이에 있었었다 |
interfuerās (너는) 사이에 있었었다 |
interfuerat (그는) 사이에 있었었다 |
복수 | interfuerāmus (우리는) 사이에 있었었다 |
interfuerātis (너희는) 사이에 있었었다 |
interfuerant (그들은) 사이에 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | interfuerō (나는) 사이에 있었겠다 |
interfueris (너는) 사이에 있었겠다 |
interfuerit (그는) 사이에 있었겠다 |
복수 | interfuerimus (우리는) 사이에 있었겠다 |
interfueritis (너희는) 사이에 있었겠다 |
interfuerint (그들은) 사이에 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intersim (나는) 사이에 있자 |
intersīs (너는) 사이에 있자 |
intersit (그는) 사이에 있자 |
복수 | intersīmus (우리는) 사이에 있자 |
intersītis (너희는) 사이에 있자 |
intersint (그들은) 사이에 있자 |
|
과거 | 단수 | interessem, interforem (나는) 사이에 있고 있었다 |
interessēs, interforēs (너는) 사이에 있고 있었다 |
interesset, interforet (그는) 사이에 있고 있었다 |
복수 | interessēmus, interforēmus (우리는) 사이에 있고 있었다 |
interessētis, interforētis (너희는) 사이에 있고 있었다 |
interessent, interforent (그들은) 사이에 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | interfuerim (나는) 사이에 있었다 |
interfuerīs (너는) 사이에 있었다 |
interfuerit (그는) 사이에 있었다 |
복수 | interfuerīmus (우리는) 사이에 있었다 |
interfuerītis (너희는) 사이에 있었다 |
interfuerint (그들은) 사이에 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | interfuissem (나는) 사이에 있었었다 |
interfuissēs (너는) 사이에 있었었다 |
interfuisset (그는) 사이에 있었었다 |
복수 | interfuissēmus (우리는) 사이에 있었었다 |
interfuissētis (너희는) 사이에 있었었다 |
interfuissent (그들은) 사이에 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interes (너는) 사이에 있어라 |
||
복수 | intereste (너희는) 사이에 있어라 |
|||
미래 | 단수 | interestō (네가) 사이에 있게 해라 |
interestō (그가) 사이에 있게 해라 |
|
복수 | interestōte (너희가) 사이에 있게 해라 |
intersuntō (그들이) 사이에 있게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | interesse 사이에 있음 |
interfuisse 사이에 있었음 |
interfutūrus esse, interfore 사이에 있겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | interfutūrus 사이에 있을 |
Erat stagnum salinarum inter quod et mare angustiae quaedam non amplius mille et D passus intererant; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 80:1)
(카이사르, 아프리카 전기 80:1)
nec fere seniores rei intererant, quippe quae non consilio regenda, sed permissa temeritati audaciaeque esset. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 127:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 127:2)
Hoste et aemulo regni reparante cummaxime bellum, nuper subactis, quos vicerat, novumque imperium aspernantibus de die inibat convivia, quibus feminae intererant, non quidem quas violari nefas esset, quippe pelices licentius, quam decebat, cum armato vivere adsuetae. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 7 3:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 7장 3:1)
Postero autem frequens consilium adhibuit, cui patres propinquique eorum, de quibus agebatur, intererant, ne de sua quidem salute securi: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 6 33:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 6장 33:1)
populique Latini qui intererant Albani montis viscerationi. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 716 454:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 454:2)
1. Adesse means to be near a person or thing; but interesse, to assist in a transaction, to take a part in it. Cic. Verr. i. 40. Crimina ea, quæ notiora sunt his qui adsunt, quam nobis . . . . De illo nihil dixit, in quo interfuit. 2. Adesse denotes generally the presence in a circle to which we belong; præsentem esse, absolute, audible and visible presence. When an expected guest is within our walls, adest; he who is in the same room with us, præsens est. (v. 337.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0181%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용